Korg GRANDSTAGE 73 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GRANDSTAGE 73:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
取扱説明書
EFGSJ 5

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Korg GRANDSTAGE 73

  • Página 1 Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de usuario 取扱説明書 EFGSJ 5...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    USB storage • Excessive sound pressure from earphones and headphones can devices or other media. Please be aware that Korg will accept no respon- cause hearing loss. sibility for any damages which may result from loss of data.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SW1, SW2 -------------------------------------------------------- 10 There are two Grandstage models, the Grandstage 88 with 88 FOOT CONTROLLERS ----------------------------------------- 10 keys, and the Grandstage 73 with 73 keys. Adjusting the dynamics and equalizer --------------------- 11 The Grandstage is referred to as “Grandstage” in this manual Dynamics -------------------------------------------------------- 11 unless otherwise specified, or as “this keyboard”.
  • Página 4: Main Features

    Main Features Panel description and functions The Korg Grandstage is a stage piano that was designed in the pursuit of onstage playability, offering a rich variation of sounds including the greatest acoustic and electric piano sounds, along Front panel with an intuitive user interface.
  • Página 5 10 11 EDIT button (see page 13) 14. REVERB/DELAY (Reverb/Delay section) Enters Edit mode for the program. When this happens, the (see page 15) button will light up. Sets the reverb and delay effects. The settings can be saved as favorites. 9. WRITE button (see page 13) The current sound settings can be saved to the favorites.
  • Página 6: Rear Panel

    Rear panel 1. KORG logo 6. AUDIO OUTPUT: (see page 7) The LED of the KORG logo will light up. You can connect powered monitors, a stereo amp, mixer, or The color of the LED illumination can be set, as well as multi-track recorder to these jacks.
  • Página 7: Preparations

    Preparations Turning the power on/off Making connections Turning the power on 1. Turn the Grandstage’s VOLUME knob all the way to the left so that the volume is down. Connecting audio devices If any external equipment, such as a monitor amplifier is The Grandstage does not have built-in speakers.
  • Página 8: Listening To The Demo Songs

    Selecting and playing Listening to the demo songs sounds The Grandstage contains 16 demo songs. You can check which sounds are typically used while playing back each The Grandstage includes 500 programs that are separated into song (refer to the demo song list in the “Sound Name List”.) categories (refer to the program list in the “Sound Name List”.) 1.
  • Página 9: Selecting Favorites

    Selecting favorites Selecting a program When turning on the power, bank A, number 1 of the favorites The programs in the KEYBOARDS and ENSEMBLE sections will always be selected. are stored by category. Bank A and number 1 on the FAVORITE buttons will be lit. On the Grandstage, programs are not selected directly;...
  • Página 10: Using The Controllers

    ENSEMBLE categories SW1, SW2 These buttons can be turned on or off to control the sound while you play . The functions that can be controlled are effectively set for the sound of each program. SW1 mainly controls the tone, and SW2 mainly STRINGS Strings, pads and choirs.
  • Página 11: Adjusting The Dynamics And Equalizer

    Adjusting the dynamics and equalizer Transpose and panel lock Transpose By changing (transposing) the key in semitones, you can play using fewer black keys, or play along with other instruments that may be in different keys, while still using the fingering you previously memorized.
  • Página 12: Creating Favorites

    Creating favorites Changing the programs used To create a new favorite, you must modify the two programs (in 1. Use the FAVORITE buttons to select a favorite single sound mode) originally saved, or modify the program with (see page 9). layer/split sounds that uses two programs. You can also edit the sound of the program you are using.
  • Página 13: Saving A Favorite That Has Been Changed

    3. To cancel the split sound, press the SPLIT button, Saving a favorite that has been or press either the KEYBOARDS or ENSEMBLE changed button to return to single sound mode. The SPLIT button will go dark. Favorites that have been changed will return to their previous When using layered sound, pressing the SPLIT button will switch saved state, if you select a different favorite or turn off the power.
  • Página 14 6. To save the settings you have edited, be sure to Damper This sets whether the damper effect is enabled (on) or disabled write the favorite to memory. (Refer to “Saving a (off). favorite that has been changed”.) Normally, the setting is enabled. When turning off the Damper Note: Any changes you make to a program will return function for one of the sections when using split or layered...
  • Página 15: Reverb/Delay Settings

    • Auto power-off settings • Adjustments made to display brightness SPRING This reverb simulates the spring reverb sound • KORG logo backlight (on/off) used in some guitar amps and organs. • KORG logo backlight color DELAY This is a simple stereo delay.
  • Página 16: Velocity Curve

    KORG Logo Color (color of KORG light) Grandstage. Sets the color of the KORG logo on the rear panel when it lights The default setting is “4 (Normal)”. The logo will light up in one of the following colors: white, red, pink, blue, green, purple, or gold.
  • Página 17: Calibrating The Pedal

    Calibrating the pedal Volume This is used to control the volume. (CC#7) Controls the volume on the output line for both Damper Calib. (damper pedal calibration) the KEYBOARDS and ENSEMBLE sections. (*1) Calibrate the damper pedal (such as the DS-1H) that is connected Master Controls the master volume.
  • Página 18: Resetting, Saving And Loading Data

    5. When the calibration is completed, the word Resetting, saving and loading data “Completed” will be shown on the third line of the display. Factory Reset (restoring the factory default settings) The Grandstage can be returned to its factory default settings. Note: If calibration was not correctly completed, This will reset (initialize) the favorite data and system...
  • Página 19 Press the EXIT button if you wish to cancel the When loading a .FAV file from storage media, only the .FAV renaming of the filename. “[Press EDIT]” will be files in the “KORG/Grandstage” directory can be shown and displayed. selected for loading. Note that if you change the directory, 6.
  • Página 20: Appendices

    Note: If there is no USB storage device plugged into Trouble shooting the USB A port, the KORG/Grandstage directory that was created when executing the “Save .FAV If the Grandstage does not function as you expect, check the File” function on this keyboard was not found, or following points.
  • Página 21: Error Messages

    I hear noise. Error messages □ One effect used by programs is a noise-like effect, called “Analog Record”. The resonance filter may also be used to No valid media make the sound resonate. In either of these cases, this is not a Refer to “Storage media that can be used”...
  • Página 22: Specifications

    +5 – +40 °C (no condensation) Keyboard Grandstage 88 RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) 88-key: A0–C8, velocity sensitive, aftertouch not supported Grandstage 73 RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) 73-key: E1–E7, velocity sensitive, aftertouch not supported Tone Generator Synthesis type and maximum SGX-2: 60 dual stereo notes (equivalent to 240 voices max.)
  • Página 23 1311 mm x 359 mm x 140 mm / 51.64" x 14.13" x 5.51" (Grandstage 88) (width x depth x height) 1099 mm x 359 mm x 140 mm / 43.27" x 14.13" x 5.51" (Grandstage 73) (excluding music stand) Weight 20 kg / 44.09 lbs.
  • Página 24: Consignes Importantes De Sécurité

    USB son déplacement afin d’éviter que le produit ne ou un autre type de support. Korg décline toute responsabilité pour tout bascule et ne blesse quelqu’un. dommage résultant de la perte de données.
  • Página 25: À Propos Du Manuel D'utilisation

    Panneau avant ---------------------------------------------------- 26 • Manuel d’utilisation (ce que vous lisez) Panneau arrière --------------------------------------------------- 28 • Guide MIDI (PDF) (que vous pouvez télécharger sur le site internet de Korg Préparatifs ---------------------------------------------------- 29 http://www.korg.com) Connexions -------------------------------------------------------- 29 • Sound Name List (PDF) Connexion de dispositifs audio ---------------------------- 29 (que vous pouvez télécharger sur le site internet de Korg...
  • Página 26: Caractéristiques Principales

    Description des panneaux principales et fonctions Le Grandstage de Korg est un piano de scène conçu pour offrir Panneau avant une jouabilité adaptée à la scène, et propose une riche palette de sonorités incluant les plus beaux sons de piano acoustiques et électriques, ainsi qu’une interface utilisateur intuitive.
  • Página 27 10 11 Commande VARIATION Commande VARIATION Permet de choisir les programmes par catégorie ainsi que les Permet de choisir les programmes par catégorie ainsi que les paramètres en mode d’édition. paramètres en mode d’édition. Commande LEVEL Commande LEVEL Règle le volume du programme. Les diodes autour de la Règle le volume du programme.
  • Página 28: Panneau Arrière

    6. AUDIO OUTPUT: (voyez page 29) 1. Logo KORG Ces prises permettent de relier l’instrument à des enceintes Le logo KORG s’illumine pendant l’utilisation. actives, un amplificateur, une console de mixage ou un Vous pouvez choisir la couleur d’illumination du logo et enregistreur multipiste stéréo.
  • Página 29: Préparatifs

    Préparatifs Mise sous/hors tension Connexions Mise sous tension 1. Tournez la commande VOLUME du Grandstage à fond à gauche pour couper le volume. Connexion de dispositifs audio Si tout appareil est connecté à l’instrument, tel qu’un Le Grandstage ne comporte pas de haut-parleurs intégrés. amplificateur de retour, réglez son volume sur le minimum et Pour pouvoir écouter le son de l’instrument, il vous faudra le mettez-le hors tension.
  • Página 30: Écoute Des Morceaux De Démonstration

    Sélectionner et jouer des Écoute des morceaux de sons démonstration Le Grandstage contient 16 morceaux de démonstration. Vous Le Grandstage propose 500 programmes divisés en catégories pouvez vérifier les sons utilisés dans chacun de ces morceaux (voyez la liste des programmes dans le document “Sound Name (voyez la liste des morceaux de démonstration dans le List”).
  • Página 31: Sélectionner Un Favori

    Sélectionner un favori Sélectionner un programme À la mise sous tension, l’instrument active le son 1 de la banque Les programmes des sections KEYBOARDS et ENSEMBLE A des favoris. sont mémorisés selon leur catégorie. Le bouton de banque A et le bouton numérique 1 de la section Sur le Grandstage, la sélection des programmes ne se fait pas FAVORITE s’allument.
  • Página 32: Utilisation Des Contrôleurs

    Catégories ENSEMBLE SW1, SW2 Cela vous permet d’activer et de désactiver les boutons pendant le jeu et de contrôler les fonctions assignées. L’assignation des fonctions disponibles via ces boutons se fait pour le son de chaque programme. STRINGS Cordes, pads et chœurs. Propose des sons SW1 contrôle principalement le timbre et SW2 d’ensembles de cordes réalistes et des sons sert principalement à...
  • Página 33: Régler La Dynamique Et L'égaliseur

    Régler la dynamique et l’égaliseur Transposition et verrouillage des commandes Transpose Décaler (transposer) la hauteur du clavier par pas de demi- ton permet de simplifier le jeu (moins de touches noires) ou d’accompagner d’autres instruments accordés dans une autre tonalité, sans devoir changer un doigté déjà mémorisé. Dynamique Régler la fonction de transposition Maintenez enfoncé...
  • Página 34: Création De Favoris

    Création de favoris Changer les programmes utilisés Pour créer un nouveau favori, modifiez les deux programmes 1. Sélectionnez un favori avec les boutons FAVORITE originaux (en mode de son unique) ou modifiez le programme (voyez page 31). comprenant une superposition ou un partage de sons exploitant deux programmes.
  • Página 35: Mémoriser Un Favori Édité

    2. Sélectionnez un programme pour chaque section. Mémoriser un favori édité Le programme ENSEMBLE est assigné à la partie inférieure du clavier (plage du grave) et le programme KEYBOARDS Quand vous sélectionnez un autre favori ou mettez l’instrument hors à la partie supérieure du clavier (plage de l’aigu). tension, les favoris que vous avez modifiés retrouvent leurs derniers réglages mémorisés.
  • Página 36: Réglages De Réverbération/Retard

    6. Pour conserver vos changements, vous devez volume des programmes des deux sections ainsi que l’effet de réverbération/retard en mode de superposition ou de partage. mémoriser le favori. (Voyez “Mémoriser un favori Vous pouvez par exemple appliquer une ample réverbération au édité”.) son de piano sans utiliser de réverbération pour le son de basse.
  • Página 37: Paramètres Système

    Cet effet ajoute un effet de type pitch shift • Rétroéclairage du logo KORG (activé/coupé) semblable à un chorus au retard, produisant des • Couleur de rétroéclairage du logo KORG répétitions au son vacillant et ample. • Fonctions des pédales •...
  • Página 38: Velocity Curve (Courbe De Dynamique)

    KORG Logo Light (Rétroéclairage du logo KORG) La courbe “4 (Normal)” est assignée par défaut. Règle la luminosité du logo KORG sur le panneau arrière. Pour illuminer le logo en réponse à la force de jeu sur le clavier, réglez ce paramètre sur “On-Note Vel”.
  • Página 39: Calibrage De La Pédale

    Fonction Description MIDI La commande de contrôle MIDI (CC#) choisie CC#0... est produite. Si le Grandstage est compatible L’action de la pédale connectée n’a aucun effet. avec cette commande de contrôle, l’effet est Expression La pédale contrôle l’expression. Cette fonction appliqué.
  • Página 40: Initialisation, Sauvegarde Et Chargement De Données

    Remarque: Pour annuler le calibrage quand “[Press Pedal]” Initialisation, sauvegarde et chargement de clignote à l’écran, sélectionnez un autre paramètre données avec la commande VARIATION ou appuyez sur le bouton SYSTEM ou EXIT pour quitter les Factory Reset (Initialisation des réglages d’usine) paramètres système.
  • Página 41 SYSTEM ou EXIT pour quitter les Quand vous effectuez une sauvegarde sur périphérique de paramètres système. stockage, un dossier “KORG/Grandstage” est automatiquement 3. Appuyez à nouveau sur le bouton EDIT pour créé dans le répertoire racine du périphérique. Ce répertoire est continuer la sauvegarde.
  • Página 42: Appendices

    Remarque: Si aucun périphérique de stockage USB n’est branché au port USB A, si le dossier KORG/ L’instrument se met soudain hors tension. Grandstage créé par l’exécution de la fonction “Save □ La fonction de coupure automatique de l’alimentation est-elle .FAV File”...
  • Página 43: Messages D'erreur

    □ Les boutons DYNAMICS, EQUALIZER et REVERB/ La commande DYNAMICS ne répond pas aux DELAY sont-ils éteints? messages MIDI. □ La fonction Dynamics s’applique uniquement aux notes Le son comporte du bruit. jouées sur le clavier de cet instrument. La fonction Dynamics □...
  • Página 44: Fiche Technique

    Clavier Grandstage 88 RH3 (avec mécanique à marteau pondérée) 88 touches: La0–Do8, dynamique, fonction aftertouch non prise en charge Grandstage 73 RH3 (avec mécanique à marteau pondérée) 73 touches: Mi1–Mi7, dynamique, fonction aftertouch non prise en charge Générateur de Méthodes de synthèse et polyphonie SGX-2: 60 notes stéréo doubles (soit 240 voix max.)
  • Página 45 Prise d’alimentation secteur, bouton d’alimentation Dimensions 1311 mm x 359 mm x 140 mm (Grandstage 88) (largeur x profondeur x hauteur) 1099 mm x 359 mm x 140 mm (Grandstage 73) (sans le pupitre) Poids 20 kg (Grandstage 88) 17 kg (Grandstage 73) (sans le pupitre) Consommation électrique...
  • Página 46: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bei falschen oder unsachgemäßen Bedienvorgängen könnte der interne Speicherinhalt gelöscht werden. Daher raten wir, wichtige Daten auch immer auf einem USB-Datenträger o.ä. Datenträger zu archivieren. Korg 13) Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn das Gerät längere haftet nicht für Schäden, die sich aus dem Verlust irgendwelcher Daten Zeit nicht verwendet werden soll, den Netzanschluss.
  • Página 47: Hinweise Zur Bedienungsanleitung

    FOOT CONTROLLERS (PEDALE) ---------------------------- 54 Es gibt zwei Grandstage-Modelle, das Grandstage 88 mit 88 Dynamik und EQ einstellen ----------------------------------- 55 Tasten und das Grandstage 73 mit 73 Tasten. Dynamics -------------------------------------------------------- 55 In dieser Bedienungsanleitung sprechen wir vereinfachend Equalizer --------------------------------------------------------- 55 und solange nicht anders angegeben vom „Grandstage“...
  • Página 48: Die Wichtigsten Funktionen

    Die wichtigsten Funktionen und Regler Funktionen Oberseite Das Korg Grandstage ist ein eigens für die Verwendung auf der Bühne konzipiertes digitales Piano, das neben einer intuitiven 1. Kopfhörerbuchse (vorne links) (Siehe Seite 51) Benutzerschnittstelle eine Vielfalt von Sounds bietet, darunter Zum Anschluss eines Kopfhörers mit φ6.3 mm Stereo- einige der derzeit besten Akustikpiano und E-Piano-Sounds.
  • Página 49 10 11 EDIT-Taste (Siehe Seite 57) EDIT-Taste (Siehe Seite 57) Ruft den Editiermodus fürs Programm auf. Im Editiermodus Ruft den Editiermodus fürs Programm auf. Im Editiermodus leuchtet die Taste. leuchtet die Taste. 9. WRITE-Taste (Siehe Seite 57) 14. REVERB/DELAY (Reverb/Delay-Sektion) (Siehe Seite 59) Dient zum Speichern der aktuellen Sound-Einstellungen als Favoriten.
  • Página 50: Rückseite

    Rückseite 1. KORG-Logo 6. AUDIO OUTPUT: (Siehe Seite 51) Die LED des KORG-Logos leuchtet. Buchsen zum Anschluss von Aktivmonitoren, Stereo- Die Farbe der LED-Beleuchtung kann eingestellt werden, Verstärkern, Mischpulten oder Mehrspur-Recordern. die Beleuchtung kann aber auch deaktiviert werden (Siehe L/MONO, R-Buchse Seite 60).
  • Página 51: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Ein-/Ausschalten Anschlüsse vornehmen Einschalten 1. Drehen Sie den VOLUME-Regler des Grandstage ganz nach links (Mindestwert). Anschluss von Audiogeräten Wenn Sie das Instrument an Aktivboxen usw. angeschlossen Das Grandstage verfügt über keine eigenen Lautsprecher. haben, müssen Sie deren Pegel ebenfalls auf den Sie müssen es an ein Audiogerät anschließen, z.
  • Página 52: Demosongs Anhören

    Auswahl und Spielen von Demosongs anhören Sounds Das Grandstage beinhaltet 16 Demosongs. Bei der Wiedergabe des jeweiligen Sounds können Sie die dafür Das Grandstage umfasst 500 in Kategorien unterteilte Programme typischen Sounds kennenlernen (siehe „demosong list“ im (siehe „program list“ im Dokument „Sound Name List“). Dokument „Sound Name List“).
  • Página 53: Favoriten Auswählen

    Favoriten auswählen Ein Programm auswählen Nach dem Einschalten wird immer Bank A und Favoritennummer Die Programme der Sektionen KEYBOARDS und ENSEMBLE 1 ausgewählt. sind nach Kategorien gespeichert. Die Bank A und FAVORITE-Taste Nummer 1 leuchten. Am Grandstage werden Programme nicht direkt gewählt, sondern erst ein Favorit und anschließend eines der darin gespeicherten Programme.
  • Página 54: Regler Und Bedienelemente

    ENSEMBLE-Kategorien SW1, SW2 Sie können diese Tasten auch während Sie spielen aktivieren oder deaktivieren, um den Sound zu beeinflussen. Die damit beeinflussbaren Funktionen werden für jeden Sound jedes Programms effektiv eingestellt. STRINGS Saiten, Pads und Chöre. Beinhaltet realistisch SW1 reguliert den Klang, SW2 vor allem, ob klingenden Streicherensemble-Sounds und der Effekt ein- oder ausgeschaltet ist.
  • Página 55: Dynamik Und Eq Einstellen

    Dynamik und EQ einstellen Transpose und panel lock Transpose Durch Ändern (Transponieren) der Tonhöhe in Halbtönen, können Sie mit weniger schwarzen Tasten spielen oder in anderen Stimmungen gestimmte Instrumente begleiten, ohne den Fingersatz ändern zu müssen. Einstellen der Transponierfunktion Halten Sie die TRANSPOSE-Taste gedrückt und drücken Sie eine der Tasten C3 bis B3, um die Tastatur in Halbtonschritten Dynamics nach unten zu transponieren, oder drücken Sie eine der Tasten...
  • Página 56: Erstellen Von Favoriten

    Erstellen von Favoriten Ändern der verwendeten Programme Zum Erstellen eines neuen Favoriten müssen Sie (im 1. Wählen Sie mit den FAVORITE-Tasten einen Einzelsound-Modus) die beiden ursprünglich gespeicherten Favoriten aus (Siehe Seite 53). Programme modifizieren oder das Programm mit Layer/Split- Sounds, das zwei Programme verwendet. Hinweis: Voreingestellte Favoriten finden Sie ab den Bänken Sie können auch den Sound eines aufgerufenen Programms...
  • Página 57: Einen Bearbeiteten Favoriten Speichern

    2. Wählen Sie ein Programm für jede Sektion. Einen bearbeiteten Favoriten Das ENSEMBLE Programm wird dem unteren Bereich speichern der Tastatur (tiefe Noten) zugewiesen, das KEYBOARDS- Programm dem oberen (hohe Noten). Beim Wählen eines anderen Favoriten oder beim Ausschalten 3. Zum Abbrechen von Split-Sound drücken Sie kehrt ein bearbeiteter Favorit in den zuletzt gespeicherten die SPLIT-Taste oder eine der beiden Tasten Zustand zurück.
  • Página 58 5. Zum Abschließen der Bearbeitung drücken Sie Reverb Send Regelt den Ausgangs-Pegel des Programms (send) zur REVERB/ die EDIT-Taste oder die EXIT-Taste. DELAY-Sektion. Die EDIT-Taste erlischt und der Programmname wird im Normalerweise ist hier der maximale Wert 0 dB eingestellt, Display angezeigt.
  • Página 59: Reverb/Delay-Einstellungen

    Simuliert den Federhall-Effekt diverser • Energiesparfunktion-Einstellungen Gitarrenverstärker und Orgeln. • Ändern der Display-Helligkeit DELAY Ein einfaches Stereo-Delay. • KORG-Logo Hintergrundbeleuchtung (EIN/AUS) CROSS Ein Stereo-Delay, das von links nach rechts hin • KORG-Logo Hintergrundbeleuchtungsfarbe und her springt. • Pedalfunktionen • Fußschalterfunktionen...
  • Página 60 KORG Logo Light (Schaltet KORG-Logobeleuchtung Grandstage als standalone-Instrument zu spielen. ein/aus) Standardeinstellung ist „On“. Regelt die Helligkeit des KORG-Logos auf der Rückseite. Wenn Mehr hierzu finden Sie im „Grandstage 88/73 MIDI-Leitfaden“, die Logobeleuchtung auf ihre Spieldynamik reagieren soll, den Sie als PDF herunterladen können.
  • Página 61: Pedalkalibrierung

    Pedalkalibrierung Volume Zur Steuerung der Lautstärke. (CC#7) Steuert die Lautstärke der Ausgänge der beiden Damper Calib. (Kalibrierung des Haltepedals) Sektionen KEYBOARDS und ENSEMBLE. (*1) Kalibriert das an die DAMPER-Buchse angeschlossene Master Steuert die Gesamtlautstärke Haltepedal (z. B. ein DS-1H). Regelt den Verstellbereich der Volume Zur Steuerung der Lautstärke am Ausgang des Halb-Dämpfung.
  • Página 62: Daten Zurücksetzen, Speichern Und Laden

    4. Drücken Sie den Fußschalter bis zum Anschlag Daten zurücksetzen, speichern und laden. und nehmen Sie dann den Fuß vom Schalter. Factory Reset (Zurücksetzen auf Werkseinstellungen) Hinweis: Das Display hört auf zu blinken und leuchtet, Das Grandstage kann auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt solange der Fußschalter bedient wird.
  • Página 63 VARIATION-Regler erneut „Save .FAV File“ und wiederholen Sie Schritt 3. Beim Speichern auf Speichermedien wird im Hauptverzeichnis automatisch das Verzeichnis „KORG/Grandstage“ erstellt. Dieses 4. In der mittleren Zeile des Displays erscheinen ist ausschließlich dem Grandstage vorbehalten. Mithilfe der abwechselnd „Set File Name“ und „Save Funktion „Save .FAV File“...
  • Página 64: Anhang

    Falls kein USB-Speichermedium in der USB A-Port Fehlersuche eingesteckt ist, das beim Ausführen der Funktion „Save .FAV File“ erstellte Verzeichnis „KORG/ Falls Ihr Grandstage wider Erwarten nicht richtig funktioniert, Grandstage“ nicht gefunden wird oder keine .FAV- überprüfen Sie bitte folgendes: Datei enthält, erscheint in der dritten Zeile des...
  • Página 65: Fehlermeldungen

    EQ, Dynamik- und Reverb/Delay Effekte sind nicht zu Das Grandstage reagiert nicht auf MIDI-Program hören oder lassen sich nicht steuern Change-Nachrichten □ Ist panel lock aktiviert (On)? (In diesem Fall blinkt die EXIT □ Das Grandstage unterstützt MIDI Program Change- (PANEL LOCK)-Taste.) Nachrichten zur Auswahl von Favoriten.
  • Página 66: Technische Daten

    Tastatur Grandstage 88 RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) 88 Tasten A0–C8, anschlagdynamisch, Aftertouch nicht unterstützt Grandstage 73 RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) 73 Tasten E1–E7, anschlagdynamisch, Aftertouch nicht unterstützt Klangerzeugung Synthesemethoden und maximale SGX-2: 60 Doppel-Stereonoten (entspricht maximal 240 Stimmen)
  • Página 67 Stromversorgung Netzkabelanschluss, Einschalttaste Abmessungen 1311 mm x 359 mm x 140 mm (Grandstage 88) (Breite x Tiefe x Höhe) 1099 mm x 359 mm x 140 mm (Grandstage 73) (ohne Notenpult) Gewicht 20 kg (Grandstage 88) 17 kg (Grandstage 73)
  • Página 68: Instrucciones De Seguridad Importantes

    USB o en un soporte similar. Tenga en cuenta que Korg al suelo. no acepta ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño que pueda •...
  • Página 69: Acerca Del Manual Del Usuario

    Indice Gracias por adquirir el Korg Grandstage. Para ayudarle a sacar el máximo partido de su nuevo instrumento, lea detenidamente este manual. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES --- 68 Acerca del manual del usuario-------------------------------- 69 Acerca del manual del usuario Características generales --------------------------------- 70 La documentación de este producto incluye lo siguiente.
  • Página 70: Características Generales

    Descripción y funciones de los paneles El Grandstage de Korg es un piano de escenario diseñado para que resulte fácil de tocar en vivo, ofreciendo una rica variación de sonidos entre los que se incluyen los mejores sonidos de piano Panel frontal acústico y eléctrico, junto con una interfaz de usuario intuitiva.
  • Página 71 10 11 Mando LEVEL Mando LEVEL Ajusta el volumen del programa. El nivel de volumen se Ajusta el volumen del programa. El nivel de volumen se muestra mediante los indicadores luminosos LED que rodean muestra mediante los indicadores luminosos LED que rodean el mando.
  • Página 72: Panel Posterior

    Panel posterior 1. Logotipo de KORG 6. AUDIO OUTPUT: (ver página 73) El LED del logotipo de KORG se ilumina. A estos conectores puede conectar unos monitores El color de la iluminación del LED puede seleccionarse, y autoamplificados, un amplificador estéreo, un mezclador o también se puede decidir si el logo se enciende o no (ver...
  • Página 73: Preparativos

    Preparativos Encendido/apagado Hacer las conexiones Encendido 1. Gire el mando VOLUME del Grandstage completamente hacia la izquierda para bajar al Conexión a dispositivos de audio máximo el volumen. El Grandstage no tiene altavoces integrados. Si hay algún equipo externo conectado, como por ejemplo Para poder escuchar su sonido, es necesario conectarlo un amplificador o altavoces autoamplificados, baje también a un equipo de audio, como por ejemplo unos altavoces...
  • Página 74: Escuchar Las Canciones De Demostración

    Seleccionar y tocar Escuchar las canciones de sonidos demostración El Grandstage contiene 16 canciones de demostración. El Grandstage incluye 500 programas que están separados en Mientras se reproduce cada canción, puede comprobar cuáles categorías (consulte la lista de programas en el pdf “Sound Name son los sonidos utilizados más frecuentemente (consulte la List”).
  • Página 75: Seleccionar Favoritos

    Seleccionar favoritos Seleccionar un programa Al encender el Grandstage, siempre se selecciona el número 1 del Los programas de las secciones KEYBOARDS y ENSEMBLE banco A de los favoritos. están almacenados por categorías. Estarán iluminados los botones del banco A y del número 1 de la En el Grandstage, los programas no se seleccionan directamente, sección de favoritos (FAVORITE).
  • Página 76: Uso De Los Controladores

    Categorías de la sección SW1, SW2 ENSEMBLE Estos botones pueden activarse y desactivarse para controlar el sonido mientras estamos tocando. Las funciones que pueden ser controladas están establecidas para el sonido de cada programa SW1 controla principalmente el timbre (agudos/ STRINGS Cuerdas, pads (colchones) y coros.
  • Página 77: Ajustar La Dinámica (Dynamics) Y El Ecualizador (Equalizer)

    Ajustar la dinámica (DYNAMICS) y el Transposición (TRANSPOSE) y ecualizador (EQUALIZER) bloqueo del panel (PANEL LOCK) Transposición (TRANSPOSE) Mediante el cambio (transposición) de la tonalidad en semitonos, se puede tocar utilizando menos teclas negras, o tocar conjuntamente con otros instrumentos que estén en tonalidades diferentes, sin tener que cambiar la digitación aprendida.
  • Página 78: Crear Favoritos

    Crear favoritos Cambiar los programas utilizados Para crear un nuevo favorito, hay que modificar los dos 1. Utilice los botones de la sección FAVORITE para programas (en modo de sonido único) originalmente guardados, o seleccionar un favorito (ver página 75). modificar el programa con sonidos en capas/divididos que utiliza dos programas.
  • Página 79: Punto De División

    2. Seleccione un programa para cada sección. Guardar un favorito que se ha cambiado El programa de ENSEMBLE será asignado a la parte izquierda del teclado (rango de notas graves) y el programa Los favoritos que se han cambiado volverán a su estado de KEYBOARDS será...
  • Página 80: Ajustes De Reverberación/Retardo (Reverb/Delay)

    6. Para conservar los ajustes que haya editado, Para equilibrar el volumen entre los programas de las dos secciones y el efecto de reverberación/retardo en los modos de asegúrese de escribir (guardar) el favorito en la sonidos en capas o sonidos divididos, ajuste el valor de Reverb memoria (consulte “Guardar un favorito que se ha Send.
  • Página 81: Ajustes Del Sistema

    Este efecto añade al retardo un efecto de tipo desactivación) “cambio de tono de afinación” similar a un • Color de la retroiluminación del logo de KORG efecto de chorus, creando un sonido de retardo • Funciones de pedal controlador oscilante y expansivo.
  • Página 82: Convert Position (Posición De Conversión)

    (velocity) al tocar notas en el teclado, ajústelo en “On- Note Vel”. El ajuste predeterminado es “5”. KORG Logo Color (color de la luz del logo de KORG) Establece el color del logotipo de KORG del panel posterior cuando se ilumina.
  • Página 83: Calibrating The Pedal (Calibración De Pedales)

    Función Detalles Favorite Permite seleccionar el siguiente número de Down favorito hacia atrás con un pedal conmutador. Off: El pedal conectado no funcionará. Envía un mensaje de cambio de programa al Expression El pedal controlará la expresión. Controla el mismo tiempo. (CC#11) volumen en la línea de salida de las secciones MIDI...
  • Página 84: Reiniciar, Guardar Y Cargar Datos

    2. Levante el pie del pedal. 5. Una vez terminada la calibración, en la tercera línea del visualizador se mostrará el mensaje 3. Pulse el botón SYSTEM y seleccione “Foot Sw “Completed”. Calib.” con el mando VARIATION. Nota: Si la calibración no se ha completado correctamente, “[Press Pedal]”...
  • Página 85 Al cargar un archivo .FAV desde el soporte de en la tercera línea. almacenamiento, solo pueden mostrarse y seleccionarse para la carga los archivos .FAV del directorio “KORG/ 5. Gire el mando VARIATION para seleccionar Grandstage”. Tenga en cuenta que si cambia el directorio, la los caracteres que va a editar (el carácter...
  • Página 86: Apéndices

    Si no hay ningún dispositivo de almacenamiento segundos? USB conectado al puerto USB A, si no se encuentra el directorio KORG/Grandstage que fue creado al El Grandstage se apaga ejecutar la función “Save .FAV File” en este teclado, □ ¿Es posible que se haya activado la función de apagado o si en dicho directorio no hay ningún archivo .FAV,...
  • Página 87: Mensajes De Error

    Los efectos del ecualizador, de la dinámica y de la El Grandstage no está respondiendo a los mensajes reverberación/retardo no se escuchan o no se pueden de cambio de programa MIDI. controlar. □ El Grandstage admite mensajes de cambio de programa MIDI para seleccionar favoritos.
  • Página 88: Especificaciones

    RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) 88 teclas: La0–Do8, sensible a la velocidad de pulsación (velocity), no sensible a la presión posterior a la pulsación (aftertouch) Grandstage 73 RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) 73 teclas: Mi1–Mi7, sensible a velocidad de pulsación (velocity), no sensible a la presión posterior a la pulsación (aftertouch)
  • Página 89 Terminal para cable de corriente, botón de encendido Dimensiones 1311 mm x 359 mm x 140 mm (Grandstage 88) (ancho x profundo x alto) 1099 mm x 359 mm x 140 mm (Grandstage 73) (excluido el soporte de partituras) Peso 20 kg (Grandstage 88)
  • Página 90: 安全上のご注意

    安全上のご注意 ご使用になる前に必ずお読みください ・ 修理、部品の交換などで、取扱説明書に書かれていること 以外は絶対にしない。 ここに記載した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、 ・ 電源コードを無理に曲げたり、発熱する機器に近づけない。 あなたや他の方々への危害や損害を未然に防ぐためのものです。 また、電源コードの上に重いものをのせない。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、または 電源コードが破損し、感電や火災の原因になります。 切迫の程度によって、内容を「警告」 、 「注意」の 2 つに分けてい ・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。 ます。これらは、あなたや他の方々の安全や機器の保全に関わる 重要な内容ですので、よく理解した上で必ずお守りください。 大音量で長時間使用すると、難聴になる可能性があります。 万一、聴力低下や耳鳴りを感じたら、専門の医師に相談し マークについて てください。 製品には下記のマークが表示されています。 ・ 本製品に異物 (燃えやすいもの、 硬貨、 針金など) を入れない。 ・ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機器 の近く、発熱する機器の上など)で使用や保管をしない。 ・ 振動の多い場所で使用や保管をしない。 ・ ホコリの多い場所で使用や保管をしない。 ・ 風呂場、シャワー室で使用や保管をしない。 ・...
  • Página 91: 取扱説明書について

    おもな特長 --------------------------------------------- 92 Grandstage 88/73の取扱説明書は以下のように構成さ 各部の名称とその機能 ------------------------------- 92 れています。 フロント・パネル -----------------------------------------------92 • Grandstage 88/73 取扱説明書 (印刷物) (本書) リア・パネル - ----------------------------------------------------94 • Grandstage 88/73 MIDIガイド (PDF) 準備 ----------------------------------------------------- 95 ( http://www.korg.com よりダウンロード) 接続 ---------------------------------------------------------------95 • Grandstage 88/73 Sound Name List (PDF) ( http://www.korg.com よりダウンロード) オーディオ機器の接続 --------------------------------------95 付属の電源コードの接続 -----------------------------------95 Grandstage 88/73 取扱説明書 (印刷物) (本書) 電源を入れる、切る --------------------------------------------95 Grandstage 88/73本体の操作方法を説明しています。 電源を入れる - ------------------------------------------------95 はじめに本書をお読みください。...
  • Página 92: おもな特長

    おもな特長 各部の名称とその機能 コルグGrandstageは、 最高峰のアコースティック・ピアノお よびエレクトリック・ピアノ・サウンドを中心にバリエーショ フロント・パネル ン豊かなサウンドの数々と直感的なインターフェイスを備え、 ステージでの演奏性を追求したステージ・ピアノです。 1. ヘッドホン端子 (フロント左) (→p.95) 最高峰のピアノ・サウンド ステレオ標準フォーン・プラグのヘッドホンを接続し ます。AUDIO OUTPUTからの出力と同じ信号を出力 ・ 世界の名器と呼ばれる5つのグランド・ピアノ・サウンドを します。ヘッドホンの音量はMASTER VOLUMEノブ 収録しています。アコースティック・ピアノ専用のSGX-2音 で調節します。 源による、 全鍵ステレオ、 ノン・ループ大容量サンプルでの、 繊細かつ力強い、 表現力豊かなサウンドを実現しています。 ヘッドホン端子にヘッドホンが接続された状態 Note: でも、 AUDIO OUTPUTからの出力はオフにな ・ ビンテージ・エレクトリック・ピアノの代表的な6つのモデ りません。 ルのサウンドを収録しています。エレクトリック・ピアノ 専用のEP-1音源による、 自然な音色変化や精巧にモデリン 2. ピッチ・ベンド・ホイール (→p.98) グしたパネル・エフェクト、...
  • Página 93 10 11 LEVELノブ LEVELノブ プログラムの音量を調節します。音量レベルがノブの プログラムの音量を調節します。音量レベルがノブの 周りのLEDで表示されます。また、 エディット・モー 周りのLEDで表示されます。また、 エディット・モー ド時には、 ディスプレイに表示中のパラメーターの値 ド時には、 ディスプレイに表示中のパラメーターの値 を設定します。 を設定します。 EDITボタン (→p.101) EDITボタン (→p.101) プログラムのエディット・モードに入ります。このと プログラムのエディット・モードに入ります。このと きボタンが点灯します。 きボタンが点灯します。 9. WRITEボタン (→p.101) 14. REVERB/DELAY (リバーブ/ディレイ・セクション) 現在の音色設定をフェイバリットに保存します。 (→p.103) リバーブやディレイ・エフェクトを設定します。設定 10. SWAPボタン (→p.101) はフェイバリットに保存できます。 スプリット・サウンドでボタンを押す (ボタンが点灯) REVERB/DELAYボタン と、...
  • Página 94: リア・パネル

    リア・パネル 1. KORGロゴ 6. AUDIO OUTPUT: (→p.95) KORGロゴがLED照明で光ります。 パワード・モニター、 ステレオ・アンプ、 ミキサー、 マ LED照明の色や点灯、 消灯が設定できます (→p.104) 。 ルチトラック・レコーダーなどを接続します。 L/MONO、 R端子 2. 譜面立て用穴 6.3mm TSフォーン (アンバランス) のオーディオ出力 付属の譜面立ての取り付け用穴です。 端子です。 下図のように取り付けます。 音量はMASTER VOLUMEノブで調節します。 ステレオで接続するときはL/MONO端子とR端子に接 続します。 モノラルで接続するときはL/MONO端子に接続しま す。モノ・インプットのみの機器に接続する場合は、 こちらを使用します。 LEFT、 RIGHT端子 XLR (バランス型) のステレオ・オー ディオ出力端子です。 音 量 はMASTER VOLUMEノ ブ で...
  • Página 95: オーディオ機器の接続

    準備 アース端子付きコンセントに接続する場合 アース端子付き コ ンセン ト 2P-3P変換器 電源コー ド 接続 アース線 オーディオ機器の接続 本機はスピーカーを内蔵していません。 電源コードのプラグに、 2P-3P変換器を取り付けます。 音を出して演奏をお楽しみいただくためには、 パワード・ そして、 コンセントのアース端子にアース線を接続し、 モニター・スピーカーやステレオ・セットなどの音響機器、 2P-3P変換器のプラグを差し込みます。 またはヘッドホンをご用意ください。 警告 アース接続は、コンセントにプラグを差し込む前に 行ってください。また、 アース接続を外すときは、 コ パワード・モニター・スピーカーやミキサーの接続 ンセントからプラグを抜いてから行ってください。 本機のオーディオ出力は、 CDプレーヤーなどの一般的 2P-3P変換器のアース線のU字端子にカバーが付いて な家庭用音響機器よりも高い信号レベルに設定されて いる場合は、 カバーを外して使用してください。 います。そのため、 過大な音量で演奏するとスピーカー や機器を破損することがあります。音量には十分ご注 意ください。 電源を入れる、切る 1.
  • Página 96: デモ・ソングを聞いてみよう

    音色の選択と演奏 デモ・ソングを聞いてみよう 本機には、 カテゴリー分けされた500個のプログラムを内 本機には、 デモ・ソングが16曲内蔵されています。デモ・ 蔵 し て い ま す ( 「 Sound Name List」 のProgram List参 ソングを聞いて、代表的な音色を確認してみましょう 照) 。 ( 「Sound Name List」 のDemo Song List参照) 。 ピアノやストリングスなどの音色1つ1つを “プログラム” と 1. SYSTEMボタンとTRANSPOSEボタンを同時に いう単位で扱います。プログラムは単音色で演奏したり、 押します。 2つのプログラムをレイヤー・サウンドや、 スプリット・サ それぞれのボタンが点滅して、 デモ ・ ソング演奏モー ウンドとして、 合わせて演奏することができます。 ドに入ります。...
  • Página 97: フェイバリットを選ぶ

    フェイバリットを選ぶ プログラムを選ぶ 電源を入れたときは、 常にバンクAの、 ナンバー 1のフェ キーボード・セクション、 またはアンサンブル・セクションの イバリットが選択されます。 プログラムは、 各カテゴリーに分類されて収録されています。 このときFAVORITEボタンのバンクAとナンバー 1が点灯 本機では、 直接プログラムを選ぶのではなく、 フェイバリッ します。 トを選んで、 その中のプログラムを変更します。 1. フロント・パネルのKEYBOARDSボタンや、 ENSEMBLEボタンが点灯していることを確認します。 バンク KEYBOARDSボ タ ン だ け が 点 灯 し て い る と き や、 ENSEMBLEボタンだけが点灯しているときにオフに ナンバー はできません。両方を一度オンにして、...
  • Página 98: コントローラーを使う

    ENSEMBLE (アンサンブル) の SW1、SW2 カテゴリー 演奏中にそれぞれオン、 オフすることで音 色をコントロールします。コントロールす る機能は、 プログラムの音色ごとに効果的 な設定が行われています。 主にSW1はトーン、 SW2はエフェクト・ STRINGS ストリングス、 パッド、 クワイアー。リアルな オン、 オフをコントロールします。 ストリングス・アンサンブルや、 レイヤー素材 として最適なシンセ・パッド・サウンドなどを 設定されている機能は、 「 Sound Name 収録。 List」 のProgram Listを参照してください。 BRASS ブラス、 リード、 ウッドウインド。リアルなブ オン、 オフはフェイバリットに保存できます。 Note: ラス・セクションや管楽器を収録。 スプリット・サウンドやレイヤー・サウンドでは、 Note: SYNTH シンセサイザー・サウンド。ベルや減衰音系な...
  • Página 99: ダイナミックス、イコライザーの調節

    ダイナミックス、イコライザーの調節 トランスポーズとパネル・ロック トランスポーズ キーを半音単位で変える (移調する) ことによって、 黒鍵を あまり使わないスケールで演奏したり、 覚えたそのままの 指使いで、 他の楽器や歌に演奏を合わせることができます。 設定方法 TRANSPOSEボタンを押しながら、 C3 ~ B3、 C ♯ 4 ~ C5 の鍵盤を押すことで、 -12半音~-1半音、 1半音~ 12半 ダイナミックス 音のトランスポーズができます。 本体鍵盤を打鍵する強さ (ベロシティ) による音量や音色の トランスポーズが設定されているときは、 TRANSPOSE 変化具合を調節します。 ボタンが点灯します。このときTRANSPOSEボタンを押 DYNAMICSボタンを押してオンにする (ボタンが点灯) している間、 キーボード・セクションのディスプレイにト と、 ノブの設定が有効になります。 ランスポーズ値が表示されます。...
  • Página 100: フェイバリットの作成

    フェイバリットの作成 使用しているプログラムの変更 1. 任意のフェイバリットをFAVORITEボタンで選択し 新たにフェイバリットを作る場合は、 もともと保存してい る2つのプログラム (シングル・サウンド) を変更したり、 2 ます (→p.97) 。 つのプログラムを使ったレイヤー・サウンドやスプリット・ Note: 初期設定のフェイバリットを選択するときは、 サウンドのプログラムを変更します。 Eバンク以降を選択してください。 また、 使用しているプログラム自体の音色をエディットす 2. KEYBOARDSやENSEMBLEのボタンを押して点灯 ることもできます。 (オン) 、 消灯 (オフ) を設定します。 フェイバリット内のプログラム変更 KEYBOARDSボ タ ン だ け が 点 灯 し て い る と き や、 キーボード...
  • Página 101: 変更したフェイバリットを保存する

    3. スプリット・サウンドを解除するときは、 SPLITボタ 変更したフェイバリットを保存する ンを押すか、 KEYBOARDSかENSEMBLEのどちら かのボタンを押してシングル・サウンドにします。 変更したフェイバリットは保存する前に、別のフェイバ このときSPLITボタンが消灯します。 リットを選んだり、 電源を切ると元のフェイバリットの設 定に戻ります。変更をして保存したいフェイバリットは、 レイヤー・サウンドのときは、 SPLITボタンを押す (ボタン 必ず以下のライト作業を行ってください。 が点灯) と、 スプリット・サウンドに変わります。 1. エディットが終わったら、 WRITEボタンを押します。 もう一度SPLITボタンを押す (ボタンが消灯) とレイヤー・ WRITEボタンとEXITボタンが点滅します。 サウンドになります。 アンサンブル・プログラムがロワー (低音側) 、 キーボード・ 2. 現在のフェイバリットに上書きする場合はそのまま、 プログラムがアッパー (高音側) になります。 WRITEボタンを押します。 スプリット・サウンドの設定中に、 SPLITボタンを Note: WRITEボタンとEXITボタンが消灯し、...
  • Página 102 6. エディットした設定を保存するときは、 必ずフェイバ Reverb Send リットのライト作業を行ってください。 ( 101ページ プログラムの出力を、 リバーブ/ディレイ・セクションへ送 の 「変更したフェイバリットを保存する」 参照) るセンド・レベルを調節します。 通常0dBに設定し、 リバーブ、 ディレイの音量は、 リバーブ 保存する前に、 別のフェイバリットを選んだり Note: /ディレイ・セクションのDEPTHノブで調節します。 電源を切切ったりすると、 プログラムは元の状 レイヤーやスプリット設定で、 2つのセクションのプログ 態に戻ります。また、 Releaseおよびサウンド・ ラムとリバーブやディレイの音量バランスをとる場合に、 パラメーターは、 別のプログラムを選んだとき Reverb Send値で調節します。 にもリセットするので注意してください。 たとえば、 ピアノ音にはリバーブを深めにかけ、 ベース音 にはリバーブをかけない等の設定が可能です。 また、 リバーブ/ディレイ・セクションの入力レベルが大き すぎて、 リバーブやディレイ音が歪む場合があります。こ プログラム・パラメーター・リスト...
  • Página 103: リバーブ / ディレイの設定

    • ローカル・コントロールの設定 SPRING 一部のギター・アンプやオルガンで使用されるス • ベロシティ・カーブの設定 プリング方式のリバーブ・サウンドを再現したリ バーブ。 • コンバート・ポジション DELAY シンプルなステレオ・ディレイ。 • オート・パワー・オフの設定 CROSS ディレイ音が左右に飛び交うタイプのステレオ・ • ディスプレイの明るさ調節 ディレイ。 • KORGロゴの点灯/消灯 TAPE アナログ・テープ・エコーの名機をモデリング。磁 気テープやモーターの回転によるサウンドの歪み • KORGロゴの照明色 や揺れなどの音色変化を再現。暖かみのあるエ • フット・ペダルの機能 コー・サウンド。 • フット・スイッチの機能 MOD DLY ディレイ音に、 コーラス・エフェクトのような音程 の変化を加えた、 うねりやゆらぎのあるディレイ・ • ペダル類のキャリブレーション サウンド。...
  • Página 104 に設定されています。 MIDIローカル・コントロールの設定 (Local Control) 本体の鍵盤、 ホイール等で、 本体の音源をコントロールす 大きな値に設定して使用を続けると、 ディスプレイの る ( On) か、 音源はコントロールしないで外部へのMIDI出 寿命が短くなる場合があります。 力のみを行う ( Off) かを設定します。本体だけで演奏する KORGロゴの点灯/消灯 (KORG Logo Light) ときは、 通常 “On” にします。 リア・パネルのKORGロゴの明るさを設定します。鍵盤演 初期設定では “On” に設定されています。 奏のノート・オン・ベロシティ値に反応して点灯させる場 詳細は 「Grandstage 88/73 MIDIガイド (PDF) 」 をご覧く 合は “On-Note Vel” に設定します。...
  • Página 105: ペダルのキャリブレーション

    Volume ボリュームをコントロール。 ペダルのキャリブレーション (CC#7) キーボード・セクションおよびアンサンブル・セク ションの出力段のボリュームをコントロール。 (*1) ダンパー・ペダルのキャリブレーション (Damper Calib.) Master マスター・ボリュームをコントロール。 DAMPER端子に接続したダンパー・ペダル ( DS-1H等) の Volume 音源出力の最終段の音量をコントロール。同時にユニ キャリブレーションを行います。ハーフ・ダンパーの可変 バーサル・エクスクルーシブ・メッセージのマスター・ 範囲の調整します。 ボリューム・メッセージを送信し、 リバーブ/ディレ イ・セクションおよびイコライザーの出力を含む、 全 Tip: ここで設定したキャリブレーションは再度設定するま ての出力の音量をコントロール。 (*3) で記憶されます。 M. Wheel ペダル操作で本体モジュレーション・ホイールの効 1. ダンパー・ペダルを本機に接続します。 (CC#1) 果をコントロール。 接続については98ページの 「 FOOT CONTROLLERS」 MIDI 設定したMIDIコントロール・チェンジ・メッセージ...
  • Página 106: データのリセット、セーブ、ロード

    4. フット・ペダルを止まるところまで踏み込んでから、 データのリセット、セーブ、ロード 足を離します。 工場出荷時の状態に戻す (Factory Reset) Note: フット・ペダルが操作されている間、 表示は点 本機の設定を、 工場出荷時の状態に戻します。 滅しません。反応がない場合は、 SWITCH端子 に正しく接続されていない可能性があります。 この操作では、 フェイバリット・データ、 およびシステ 接続を確認してください。 ム設定データをリセット (初期化) します。そのため、 エディットしたり新規作成したフェイバリット・デー 5. キャリブレーションが完了するとディスプレイ下段に タは上書きされて消えてしまいます。フェイバリット ・ “Completed” と表示されます。 データを残しておきたい場合は、 USBストレージ・デ キャリブレーションが正しく完了しないとき Note: バイス (市販) にセーブしておいてください。また、 シ は、 “ [Press Pedal]” が点滅表示されます。 再度、 ステム設定は、...
  • Página 107 [Hold EDIT]” が交互に表示され、 ディスプレイ下段に ターでフォーマットを実行してください。また、 メディア ファイル名が表示されます。 の残量が少なくてセーブが実行できない場合、 “ No free space” と表示します。コンピューターで不必要なファイ 5. VARIATIONノブを回して変更する文字を選択して ルを消去して容量を確保してください。または、 十分な空 (選択文字が点滅) 、 点滅中の文字をLEVELノブで文字 き容量があるメディアに交換してください。 を変更します。 .FAVファイルをロードするときは、 KORG/Grandstage 初期値では “ GS0000” と表示され、 左端の “ G” が点滅 ディレクトリにある.FAVファイルのみが表示され選 します。ファイル名は最大6文字になります。 択ロードが可能です。コンピューター等でディレクト Note: ファイル名の変更操作を中断するときはEXITボ リやファイルの階層や名前を変更すると本機でロード タンを押すと “[Press EDIT]” 表示に戻ります。 できなくなります。...
  • Página 108: 故障とお思いになる前に

    3. ロード操作を続けるときは、 EDITボタンを押します。 USB A端子にUSBストレージ・デバイスが接 Note: 続 さ れ て い な い 場 合 や、本 機 で “ Save .FAV File” を 実 行 し た と き に 作 成 さ れ るKORG/ 故障とお思いになる前に Grandstageディレクトリ、 またはディレクト 動作がおかしいと思ったときは、 以下の項目を確認してく...
  • Página 109: エラー・メッセージ

    ノイズが発生する エラー・メッセージ □ プ ロ グ ラ ム が 使 用 し て い る エ フ ェ ク ト に は、 “ Analog Record” のようにノイズ効果を持つエフェクトがあります。 No valid media また、 レゾナンス付きフィルターでは発振させることができ → 107ペ ー ジ の 「使 用 で き る メ デ ィ ア」 、 106ペ ー ジ の ます。これらは故障ではありません。...
  • Página 110 仕様 使用温度条件 +5 ~ +40度 (結露させないこと) 鍵盤 Grandstage 88 RH3 (リアル・ウェイテッド・ハンマー・アクション3) 鍵盤 88鍵:A0 ~ C8 、 ベロシティ対応、 アフタータッチ非対応 Grandstage 73 RH3 (リアル・ウェイテッド・ハンマー・アクション3) 鍵盤 73鍵:E1 ~ E7、 ベロシティ対応、 アフタータッチ非対応 音源部 シンセシス方式と最大同時発音数 SGX-2:60デュアル・ステレオ・ノート (最大で240ボイス相当) EP-1:100ボイス *1, *2 AL-1:36ボイス CX-3:128ボイス VOX Organ:100ボイス Compact Organ:100ボイス HD-1:64ステレオ・ノート(最大で128ボイス相当) *1: 最 大同時発音数は、 音源の種類、 使用するエフェクトの数量によって変化します。 *2: 各...
  • Página 111 一般 FOOT CONTROLLERS DAMPER (ハーフ・ダンパー対応) 、 SWITCH、 PEDAL MIDI IN、 OUT ・USB (TYPE A) x1:USB記憶メディアとの接続用 ・USB (TYPE B) x1:USB-MIDIインターフェイス 電源 AC電源端子、 電源ボタン 外形寸法 1311 (W) ×359 (D) ×140 (H) mm、 1099 (W) ×359 (D) ×140 (H) mm (Grandstage 88、 Grandstage 73) (譜面台除く) 質量 20kg、 17kg (譜面台除く) (Grandstage 88、...
  • Página 112 保証書 コルグ Grandstage お客様相談窓口 0570 本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するものです。 PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話ま たは携帯電話からおかけください。 お買い上げ日 年 月 日 受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00 ( 祝祭日、 窓口休業日を除く) 販売店名 ● サービス ・ センター : 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F www.korg.com © Published 03/2018 2906CTHGT Printed in Japan 2017 KORG INC.

Este manual también es adecuado para:

Grandstage 88

Tabla de contenido