Válvula ED
Tamaño de válvula,
Válvula
ED
(CL150−600)
ADVERTENCIA
!
Las fugas del empaque pueden ocasionar
lesiones personales. El empaque de la
válvula se ajustó antes del envío; sin
embargo, es posible que el empaque
requiera algún reajuste para cumplir las
condiciones específicas de servicio.
Consultar con el ingeniero de seguridad o
de proceso si existen medidas adicionales
que se deban tomar para protegerse del
fluido del proceso.
Las válvulas con empaque ENVIRO−SEAL de carga
dinámica o empaque HIGH−SEAL de carga dinámica no
requerirán este reajuste inicial. Consultar los manuales
de instrucciones titulados de Fisher, Sistema de
empaque ENVIRO−SEAL para válvulas de vástago
deslizante o Sistema de empaque HIGH−SEAL con
carga dinámica (según sea adecuado), para obtener
instrucciones del empaque. Si se desea convertir el
arreglo de empaque actual a empaque ENVIRO−SEAL,
consultar los juegos de refaccionamiento que se
muestran en la subsección Juegos de piezas, que está
casi al final de este manual.
Mantenimiento
Las piezas de las válvulas están sujetas a desgaste
normal y deben ser revisadas y reemplazadas según sea
necesario. La frecuencia de inspección y mantenimiento
depende de la exigencia de las condiciones de servicio.
Esta sección incluye instrucciones para la lubricación del
empaque, el mantenimiento del empaque, el manteni−
miento de los internos y el reemplazo del bonete de sello
de los fuelles ENVIRO−SEAL. Todas las operaciones de
mantenimiento se pueden realizar con la válvula en la
tubería.
ADVERTENCIA
!
Evitar lesiones personales o daños
materiales debido a una repentina
liberación de presión del proceso o
rotura de piezas. Antes de realizar
cualquier operación de mantenimiento:
4
Tabla 2. Clasificación de cierre adicional
Diámetro de puerto,
NPS
pulgadas
2−1/2
2,875
3
3,4375
3
2,875
4
2,875
4
4,375
5,375
6
7
7
8
8
Manual de instrucciones
Estilo de jaula
Igual porcentaje, lineal, Whisper I,
Cavitrolt III, 1 etapa
Cavitrol III, 2 etapas
Igual porcentaje, lineal, Whisper I,
Cavitrol III, 1 etapa
Whisper III (A3, B3, D3, D3), Cavitrol III, 2 etapas
Igual porcentaje, lineal, Whisper I,
Cavitrol III, 1 etapa
Cavitrol III, 2 etapas
Igual porcentaje, lineal, Whisper I,
Cavitrol III, 1 etapa
D No retirar el actuador de la válvula
mientras ésta siga estando bajo presión.
D Usar siempre guantes protectores,
ropa adecuada y protección para los ojos
cuando se realicen operaciones de
mantenimiento para evitar lesiones
personales.
D Desconectar cualquier línea de
funcionamiento que suministre presión
de aire, potencia eléctrica o una señal de
control hacia el actuador. Asegurarse de
que el actuador no pueda abrir ni cerrar
la válvula repentinamente.
D Usar válvulas de desviación o cerrar
el proceso completamente para aislar la
válvula con respecto a la presión del
proceso. Liberar la presión del proceso
en ambos lados de la válvula. Drenar el
fluido del proceso en ambos lados de la
válvula.
D Purgar la presión de carga del
actuador neumático y liberar cualquier
precompresión del resorte del actuador.
D Usar procedimientos de
interrupción del proceso para asegurarse
de que las medidas anteriores se
mantengan en efecto mientras se trabaja
en el equipo.
D La caja de empaque de la válvula
puede contener fluidos de proceso
presurizados, incluso cuando la válvula
se ha quitado de la tubería. Los fluidos
del proceso se pueden rociar si hay
presión al quitar los componentes o los
anillos de empaque o al aflojar el tapón
del tubo de la caja de empaque.
D Consultar con el ingeniero de
seguridad o de proceso si existen
medidas adicionales que se deban tomar
para protegerse del fluido del proceso.
Junio de 2010
Clase de fugas
V (para diámetros de
puerto de 2,875 a
8 pulgadas con internos
C−seal opcionales)