Ajustes De Precisión - Traxxas E-MAXX Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para E-MAXX:
Tabla de contenido

Publicidad

AJUSTES DE PRECISIÓN
AJUSTES DE PRECISIÓN
DE LA SUSPENSIÓN
Ajuste de las tapas de bola de pivote
Las tapas de bola de pivote deben
ajustarse de manera tal que las bolas de
pivote funcionen sin restricciones en los
soportes de ejes sin juego excesivo. Use
la herramienta múltiple de suspensión de
cuatro vías proporcionada para ajustar o
aflojar las tapas de bola de pivote.
Ajustes de la roldana pivotante
El modelo E-Maxx permite ajustar el ángulo de avance de la suspensión
delantera. El ajuste de la roldana pivotante se puede usar para controlar las
características de subviraje y sobreviraje del E-Maxx.Cuanto mayor es el ángulo,
mayor es la tendencia de la camioneta a sobrevirar (menos tracción en las
ruedas traseras y más tracción en las ruedas delanteras). Si el ángulo disminuye,
la camioneta tenderá al subviraje (empuje en las curvas). Este efecto es más
pronunciado en mayores ángulos de dirección y mayor capacidad del resorte. La
roldana pivotante se ajusta reposicionando las cuñas en el pivote de los brazos
de suspensión superiores.
Cuñas de ajuste de la roldana
Cuñas de ajuste de la roldana pivotante
pivotante (2 delanteras)
(1 delantera, 1 trasera)
Vertical
Vertical
7
4
Plano de tierra
Plano de tierra
La configuración estándar de la roldana pivotante es de 7 grados con una
sola cuña en cada extremo del brazo. Reduzca el ángulo de avance a 4
grados retirando la cuña trasera e insertándola al lado de la cuña delantera.
El ángulo de avance puede aumentarse a 10 grados si retira la cuña
delantera y la inserta al lado de la cuña trasera.
Ajustes de los amortiguadores
Los ocho amortiguadores (amortiguadores de aceite) del E-Maxx tienen
mucha influencia en su control. Siempre que repare los amortiguadores o
que haga cambios de pistones, resortes o aceite; hágalo con cuidado y en
conjunto (parte delantera o trasera). La selección de cabezales de pistón
depende del rango de viscosidad de los aceites disponibles. Por ejemplo,
si se usa un pistón de dos orificios con aceite liviano, se obtendrá la misma
amortiguación que con un pistón de tres orificios y
un aceite más pesado.
Recomendamos usar pistones de dos orificios con
aceites de viscosidad de 30 W a 50 W (disponibles
en su tienda de pasatiempos). Los aceites de menor
viscosidad (de 30 W o menos) fluyen con menos
resistencia y ofrecen menos amortiguación, a
diferencia de los aceites más espesos. Utilice solo
aceite 100% puro de silicona para prolongar la vida útil
de los sellos. El E-Maxx usa aceite de 30 W de fábrica.
Le niveau du véhicule pour l'E-Maxx peut être
réglé en ajoutant ou en enlevant les entretoises de
charge initiale à ressort amovible. Notez que les
changements de niveau se produisent lorsque les
changements d'angle d'amortisseur des indices de
ressort sont effectués. Vous pouvez compenser les
changements de niveau du véhicule en changeant
les entretoises de charge initiale des amortisseurs
Posición de instalación de los amortiguadores
Los grandes baches y un terreno irregular requieren una suspensión más
suave con los mayores recorrido de suspensión y altura de conducción
posibles. Correr sobre una pista preparada o el uso sobre caminos requieren
Cuñas de ajuste de la roldana
pivotante (2 traseras)
una altura de conducción más baja y configuraciones de suspensión más
progresivas y firmes. Las configuraciones de suspensión más progresivas
ayudarán a reducir el balanceo de la carrocería (mayor rigidez), el cabeceo al
frenar y el hundimiento al acelerar.
La position de montage de
l'amortisseur supérieur (A) doit
généralement être utilisée avec
les positions de montage 1 et 2 de
Vertical
l'amortisseur inférieur. La position
10
Plano de tierra
de montage supérieure de choc
(B) devrait être généralement soit
employée avec les positions de
montage inférieures de choc 3 et
4. La position de montage intérieur
de l'amortisseur supérieur (0) peut
être utilisée pour l'accordage avec
la paire intérieure des positions de
montage de l'amortisseur inférieur
sur le bras (1,2). Non compatible
avec les positions de montage 3
et 4 de l'amortisseur inférieur. D'autres combinaisons peuvent être utilisées
pour obtenir des réglages individualisés de la suspension.
Para acceder con mayor
facilidad al tornillo del
montaje de los últimos
amortiguadores traseros,
quite el extremo del tensor
trasero. En la parte frontal,
quite el pasador de fijación
del brazo de suspensión
delantero inferior para
facilitar el acceso a los
tornillos más bajos.
.
E-MAXX • 21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

39036-1

Tabla de contenido