Bosch KIS Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para KIS Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico / congelador
Combinado de refrigeração/congelação
Ψυγειοκαταψύκτης
Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı
KIS..
Instrucciones de uso ............................................ 2
es
pt
Instruções de serviço ......................................... 28
Οδηγίες χρήσης .................................................. 52
el
tr
Kullanım kılavuzu ............................................... 75

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch KIS Serie

  • Página 1 Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KIS.. Instrucciones de uso ..........2 Instruções de serviço ......... 28 Οδηγίες χρήσης ..........52 Kullanım kılavuzu ..........75...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o Consejos y advertencias Manejo del aparato...14 de seguridad ....4 Conectar el aparato .
  • Página 3 Limpieza ....23 Limpiar los accesorios ... 24 Olores ..... 24 Iluminación.
  • Página 4: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    es Consejos y advertencias de seguridad Guarde las instrucciones de Consejos y ■ uso y de montaje para advertencias de futuras consultas y posteriores propietarios. seguridad E ste producto cumple las Peligro de explosión C o n s e j o s y a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d normas específicas de Nunca usar aparatos seguridad para aparatos...
  • Página 5: Peligro De Quemaduras A Causa De Las Bajas Temperaturas

    Consejos y advertencias de seguridad es El aparato solamente deben Peligro de lesiones ■ ser reparado o cambiado ¡Las botellas y latas pueden por el fabricante, el personal estallar! del servicio de asistencia No guardar en el técnica o por un profesional compartimento de congelación cualificado.
  • Página 6: Prevención De Situaciones De Riesgos Y Peligros Para Niños Y Adultos

    es Consejos y advertencias de seguridad Prevención de situaciones de Peligro de asfixia riesgos y peligros para niños Si el aparato dispone de una ■ y adultos cerradura, guardar la llave fuera del alcance de los Expuestos a peligros están: niños.
  • Página 7: Uso Adecuado

    Uso adecuado es Aparatos usados Uso adecuado Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida E l aparato es adecuado U s o a d e c u a d o solo para enfriar y congelar o recuperación de materiales ■...
  • Página 8: Instalación Y Conexión

    es Instalación y conexión Características técnicas Instalación y conexión En la placa de características del E lementos incluidos de serie aparato figuran el líquido refrigerante I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n empleado, la capacidad útil y otras en el aparato (Volumen de especificaciones técnicas.
  • Página 9: Profundidad Del Hueco De Montaje

    Instalación y conexión es Si un aparato de la clase climática SN Temperatura ambiente admisible funcionase a una temperatura ambiente La temperatura ambiente admisible de más fría, no se producirán daños en el la habitación depende de la clase mismo hasta una temperatura de climática del aparato.
  • Página 10 es Instalación y conexión Instalar el aparato Se aconseja seleccionar un hueco de montaje con El aire se recalienta menos en la pared posterior del 56 cm de profundidad para instalar el aparato. aparato. El aparato consume menos corriente si el aire recalentado puede escapar libremente.
  • Página 11: Antes De Usar El Aparato Por Vez Primera

    Instalación y conexión es Antes de usar el aparato por Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo se deberá vez primera dejar reposar como mínimo durante una hora antes de ponerlo en Retirar el material informativo y funcionamiento. eliminar las cintas adhesivas, así Conectar el aparato a una la red de como las láminas protectoras.
  • Página 12: Familiarizándose Con

    es Familiarizándose con el aparato Cajón de Familiarizándose con congelación (grande) el aparato Cajón de congelación D espliegue, por favor, la última página (pequeño) F a m i l i a r i z á n d o s e c o n e l a p a r a t o con las ilustraciones.
  • Página 13: Equipamiento Interior

    Familiarizándose con el aparato es Indicación de la temperatura del Cubeta de congelación compartimento frigorífico ~ Figura & Muestra la temperatura ajustada en °C. Para retirar la cubeta: Teclas super compartimento Tirar hacia afuera del cajón hasta el frigorifico tope. Conecta y desconecta la función Levantar la cubeta ligeramente y «Superfrío».
  • Página 14: Manejo Del Aparato

    es Manejo del aparato Cubitera de hielo Manejo del aparato Para preparar cubitos de hielo: C onectar el aparato Llenar 3/4 partes de la cubitera con M a n e j o d e l a p a r a t o agua y colocarla en el compartimento de congelación.
  • Página 15: Desconexión Y Apagado Del Aparato

    Manejo del aparato es Desconexión y apagado del Adhesivo OK aparato (no disponible en todos los modelos) Con el adhesivo OK puede comprobar Desconectar el aparato si en el compartimento frigorífico se han alcanzado los rangos de temperatura Pulsar la tecla #. ■...
  • Página 16: Supercongelación

    es Manejo del aparato Supercongelación Estando activada la función de Nota: supercongelación, el nivel sonoro del aparato puede aumentar. Supercongelación automática La función de supercongelación La función se desactiva automática se activa automáticamente automáticamente pasados 2 ^ días. al introducir alimentos calientes. Activar / Desactivar la función Con la función de supercongelación «Supercongelación»...
  • Página 17: Alarma

    Alarma es Para visualizar la temperatura más Alarma elevada registrada y desactivar la alarma acústica: A larma de puerta Pulsar la tecla alarm. ■ A l a r m a En la pantalla de visualización se La alarma de puerta (sonido continuo) muestra brevemente la temperatura se activa en caso de que la puerta del más elevada (calor) registrada en el...
  • Página 18: Puntos A Observar Al Guardar Los Alimentos

    es Compartimento frigorífico Puntos a observar al guardar La zona menos fría los alimentos La zona menos fría se encuentra en la parte superior de la contrapuerta. Guarde preferentemente alimentos ■ Guardar, por ejemplo, en la zona Nota: en estado fresco y en perfectas menos fría el queso curado y la condiciones.
  • Página 19: Compartimento De Congelación

    Compartimento de congelación es El intervalo de tiempo entre el Notas La fruta (por ejemplo, piñas, almacenamiento de alimentos frescos y ■ plátanos, papayas y cítricos) y la la congelación total depende de los verdura (berenjenas, pepinos, siguientes factores: calabacines, pimientos, tomates y Temperatura ajustada ■...
  • Página 20: Aprovechar Toda La Capacidad De Congelación Del Aparato

    es Compartimento de congelación Puntos a tener en cuenta al Condiciones para alcanzar la máxima capacidad de congelación comprar alimentos ultracongelados Aproximadamente 24 horas antes de introducir los alimentos frescos: Prestar atención a que el envoltorio activar la función de ■...
  • Página 21: Congelar Alimentos Frescos

    Compartimento de congelación es Congelar alimentos frescos Alimentos que no deben congelarse: Verduras que se consumen Si decide congelar los alimentos, utilice ■ normalmente crudas, como por únicamente alimentos frescos y en ejemplo lechugas o rabanitos perfectas condiciones. Huevos con su cáscara o huevos ■...
  • Página 22: Descongelar Los Alimentos

    es Al descongelar el aparato Materiales no apropiados para el ¡Atención! envasado de alimentos: No volver a congelar los alimentos que Papel de empaquetar se hayan descongelado o empezado a ■ Papel apergaminado descongelarse. Solo se podrán volver a ■ Celofán congelar tras asarlos, freírlos o ■...
  • Página 23: Congelador

    Limpieza es Congelador Limpieza Como los alimentos no se deben descongelar el congelador no se ¡ Atención! L i m p i e z a desescarcha de forma automática. Las Evitar los daños o desperfectos en el capas de hielo acumuladas en el aparato y en su equipamiento.
  • Página 24: Limpiar Los Accesorios

    es Olores Limpiar los accesorios Iluminación Retirar los elementos variables del aparato para su limpieza. S u aparato está equipado con una I l u m i n a c i ó n ~ "Equipamiento interior" iluminación por diodos luminosos en la página 13 (LEDs) exenta de mantenimiento.
  • Página 25: Ruidos Que Se Pueden Evitar Fácilmente

    ¿Qué hacer en caso de avería? es Ruidos que se pueden evitar Los cajones o bandejas vibran o están atascadas: Verificar los elementos fácilmente desmontables y, en caso necesario, colocarlos en un nuevo emplazamiento. El aparato está colocado en posición desnivelada: Nivelar el aparato con Las botellas o recipientes entran en ayuda de un nivel de burbuja.
  • Página 26 es ¿Qué hacer en caso de avería? Se escucha una alarma acústica y la tecla alarm se ilumina. Las aberturas de ventilación y aireación están obs- Despejar las aberturas de ventilación y aireación. truidas. Se han guardado grandes cantidades de alimentos No superar la capacidad máxima de congelación del frescos.
  • Página 27: Servicio De Asistencia

    Servicio de Asistencia Técnica es Desconectar el aparato y esperar Servicio de Asistencia 5 minutos. Conectar el aparato. Técnica Durante los primeros 10 segundos pulsar la tecla super congelador E n caso de no poder subsanar las durante 3 ... 5 segundos y S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é...
  • Página 28 pt Índice p t I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções de segurança ..30 Utilizar o aparelho ...39 Relativamente a este manual.
  • Página 29 Descongelação ... . . 46 Zona de refrigeração ... . 46 Zona de congelação ... . 47 Limpeza .
  • Página 30: Instruções De Segurança

    pt Instruções de segurança Perigo de explosão Instruções de Nunca utilizar aparelhos segurança ■ eléctricos dentro E ste aparelho cumpre do aparelho I n s t r u ç õ e s d e s e g u r a n ç a as disposições de segurança (por ex.
  • Página 31: Perigo De Queimaduras Devido Ao Frio

    Instruções de segurança pt Solicitar a reparação do Perigos devido ao agente ■ aparelho exclusivamente ao refrigerante fabricante, ao serviço de Nos tubos do circuito de assistência técnica ou a uma refrigeração flui em pequenas pessoa com qualificação quantidades um agente equivalente.
  • Página 32: Evitar Riscos Para Crianças E Pessoas Susceptíveis

    pt Utilização de acordo com o fim a que se destina Evitar riscos para crianças Danos materiais e pessoas susceptíveis Para evitar danos materiais: Não pisar nem apoiar-se Em perigo estão: ■ no rodapé, em saliências crianças, ■ ou portas. pessoas com limitações ■...
  • Página 33: Proteção Do Meio Ambiente

    Proteção do meio ambiente pt Este aparelho está marcado em Proteção do meio conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos ambiente resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste E mbalagem electrical and electronic equipment - P r o t e ç ã o d o m e i o a m b i e n t e WEEE).
  • Página 34: Dados Técnicos

    pt Instalação e ligação Dados Técnicos Classe Temperatura ambiente climática admissível O agente refrigerante, o volume útil e outros dados técnicos encontram-se +10 °C ... 32 °C indicados na placa de características. +16 °C ... 32 °C ~ "Familiarização com o aparelho" na página 37 +16 °C ...
  • Página 35: Poupar Energia

    Instalação e ligação pt Poupar energia Se respeitar as seguintes instruções, o aparelho consome menos energia. A disposição dos elementos do equipamento não tem influência sobre Conselho: o consumo energético do aparelho. Instalar o aparelho Proteger o aparelho contra radiação directa do Sol. Com temperaturas ambiente mais baixas, o aparelho tem de arrefecer menos vezes, consu- Instalar o aparelho à...
  • Página 36: Antes Da Primeira Utilização

    pt Instalação e ligação Utilizar o aparelho Aspirar a parte posterior do aparelho uma vez por O ar na parede posterior do aparelho não aquece ano. assim tanto. O aparelho consome menos menos energia quando o ar quente pode ser evacuado. Não cobrir nem colocar nada sobre as aberturas de ventilação.
  • Página 37: Familiarização Com

    Familiarização com o aparelho pt Gaveta de Familiarização com o congelados (grande) Gaveta de aparelho congelados (pequena) D esdobre a última página com Compartimento para F a m i l i a r i z a ç ã o c o m o a p a r e l h o as figuras.
  • Página 38: Equipamento Interior

    pt Familiarização com o aparelho Equipamento interior Prateleira ~ Fig. ( (não existente em todos os modelos) Para remover o compartimento: Prateleira Levantar e remover o ■ compartimento. ~ Fig. # Para mudar a posição da prateleira: Suporte para garrafas Puxar e remover a prateleira.
  • Página 39: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho pt Desligar e desactivar Utilizar o aparelho o aparelho L igar o aparelho Desligar o aparelho U t i l i z a r o a p a r e l h o Premir a tecla #. Premir a tecla #.
  • Página 40: Super Refrigeração

    pt Utilizar o aparelho Super-congelação Autocolante OK (não existente em todos os modelos) Supercongelação automática Com o autocolante OK pode verificar se A supercongelação automática liga-se no compartimento de refrigeração automaticamente quando são foram atingidas as gamas de colocados alimentos ainda quentes. temperatura seguras recomendadas para os alimentos de +4 °C ou menos.
  • Página 41: Modo De Férias

    Alarme pt Alarme de temperatura Se a super-congelação Conselho: estiver ligada, os ruídos de Se a zona de congelação ficar funcionamento podem ser mais demasiado quente, o alarme de elevados. temperatura (sinal de intervalo) liga-se. Após cerca de 2 dias e ^, o aparelho Atenção! volta ao modo de funcionamento Ao descongelar, podem criar-se...
  • Página 42: Zona De Refrigeração

    pt Zona de refrigeração Ter em atenção as zonas Zona de refrigeração de frio dentro da zona de refrigeração A zona de refrigeração é adequada Z o n a d e r e f r i g e r a ç ã o para guardar carne, enchidos, peixe, Devido à...
  • Página 43: Zona De Congelação

    Zona de congelação pt Pode regular a humidade do ar na Zona de congelação gaveta de legumes de acordo com o tipo e a quantidade de alimentos a A zona de congelação é adequada armazenar: Z o n a d e c o n g e l a ç ã o para: Sobretudo fruta e em caso de muita ■...
  • Página 44: Capacidade Máxima De Congelação

    pt Zona de congelação Capacidade máxima Aproveitar totalmente de congelação a capacidade de congelação A capacidade máxima de congelação Para guardar a quantidade máxima indica que quantidades de alimentos possível de alimentos para congelação: podem ficar completamente Retirar todas as peças removíveis. ■...
  • Página 45: Congelação De Alimentos Frescos

    Zona de congelação pt Congelação de alimentos Alimentos não adequados para congelação frescos Tipos de legumes que normalmente Para congelação, deverá utilizar sempre ■ sejam consumidos crus, p. ex., alimentos frescos e em perfeito estado. alface ou rabanetes Alimentos cozinhados, assados ou Ovos não descascados ou cozidos ■...
  • Página 46: Descongelação Dos Alimentos

    pt Descongelação Durabilidade dos alimentos Descongelação congelados a –18 °C Z ona de refrigeração Peixe, charcutaria, refeições D e s c o n g e l a ç ã o prontas, bolos: até 6 meses Enquanto a máquina de refrigeração Carne, aves: até...
  • Página 47: Zona De Congelação

    Limpeza pt Zona de congelação Limpeza O congelador não descongela automaticamente, porque os alimentos A tenção! L i m p e z a congelados não devem descongelar. Evitar danos no aparelho e nos Uma camada de gelo no congelador elementos do equipamento. dificulta a transmissão de frio aos Não utilizar quaisquer produtos de ■...
  • Página 48: Limpeza Do Equipamento

    pt Odores Limpeza do equipamento Iluminação Para limpar, retirar as peças amovíveis do aparelho. O seu aparelho está equipado com I l u m i n a ç ã o ~ "Equipamento interior" na página 38 uma iluminação LED que não carece de manutenção.
  • Página 49: Anomalias, O Que Fazer

    Anomalias, o que fazer? pt Anomalias, o que fazer? A ntes de telefonar ao serviço de assistência técnica, o cliente deverá verificar, com A n o m a l i a s , o q u e f a z e r ? base nesta tabela, se consegue eliminar sozinho a anomalia.
  • Página 50 pt Anomalias, o que fazer? A indicação pisca. A temperatura na zona de congelação estava Depois de se premir a tecla alarm, é indicada demasiado quente. durante 5 segundos a temperatura mais elevada existente na zona de congelação. Prima a tecla alarm.
  • Página 51: Assistência Técnica

    Assistência Técnica pt O seu aparelho está operacional, se ■ Assistência Técnica soarem 2 sinais sonoros e for indicada a temperatura regulada, C aso não seja possível eliminar após conclusão do autoteste. A s s i s t ê n c i a T é c n i c a a anomalia, contacte os nossos Se, após a conclusão do autoteste, ■...
  • Página 52 Πίνακας περιεχομένων e l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας ..54 Χειρισμός της συσκευής ..63 Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες ..54 Ενεργοποίηση...
  • Página 53 Καθαρισμός ....71 Καθαρισμός εξοπλισμού ... . 71 Οσμές..... . . 71 Φωτισμός.
  • Página 54: Υποδείξεις Ασφαλείας

    el Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος έκρηξης Υποδείξεις ασφαλείας Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ■ Η παρούσα συσκευή ηλεκτρικές συσκευές εντός Υ π ο δ ε ί ξ ε ι ς α σ φ α λ ε ί α ς ανταποκρίνεται στις σχετικές της συσκευής (π.χ. διατάξεις...
  • Página 55: Κίνδυνος Κρυοπαγημάτων Από Το Ψύχος

    Υποδείξεις ασφαλείας el Αναθέτετε την επισκευή της Κίνδυνος τραυματισμού ■ συσκευή μόνο στον Τα δοχεία με ποτά με κατασκευαστή, στην ανθρακικό μπορεί να υπηρεσία εξυπηρέτησης ”σκάσουν”. πελατών ή σε ένα αντίστοιχα Μην αποθηκεύετε δοχεία με ειδικευμένο άτομο. ανθρακούχα ποτά στον χώρο Χρησιμοποιείτε...
  • Página 56: Αποφυγή Κινδύνων Για Παιδιά Και Άτομα Που Βρίσκονται Σε Κίνδυνο

    el Υποδείξεις ασφαλείας Αποφυγή κινδύνων για παιδιά Κίνδυνος ασφυξίας και άτομα που βρίσκονται σε Σε συσκευή με κλειδαριά ■ κίνδυνο πόρτας: Φυλάτε το κλειδί σε μέρος απρόσιτο για τα Κίνδυνος υφίσταται για: παιδιά. Παιδιά, ■ Μην αφήσετε να περιέλθουν άτομα, τα οποία έχουν ■...
  • Página 57: Χρήση Σύμφωνα Με Το Σκοπό Προορισμού

    Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού el Παλιά συσκευή Χρήση σύμφωνα με το Με την απόσυρσή τους σύμφωνα με τους σκοπό προορισμού κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος μπορούν να Χ ρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή επαναποκτηθούν πολύτιμες πρώτες ύλες. Χ ρ ή σ η σ ύ μ φ ω ν α μ ε τ ο σ κ ο π ό π ρ ο ο ρ ι σ μ ο ύ μόνο...
  • Página 58: Τοποθέτηση Και Σύνδεση

    el Τοποθέτηση και σύνδεση Ανά 8 g του ψυκτικού μέσου πρέπει να Τοποθέτηση και υπολογιστεί τουλάχιστον 1 m³ χώρου τοποθέτησης. Την ποσότητα του ψυκτικού σύνδεση μέσου της συσκευής σας θα την βρείτε στην πινακίδα τύπου στο εσωτερικό της Π αραδοτέος εξοπλισμός συσκευής...
  • Página 59: Εξοικονόμηση Ενέργειας

    Τοποθέτηση και σύνδεση el Εξοικονόμηση ενέργειας Αν ακολουθήσετε τις ακόλουθες υποδείξεις, η συσκευή θα καταναλώνει λιγότερο ρεύμα. Η διάταξη των μερών εξοπλισμού δεν επηρεάζει καθόλου την κατανάλωση Υπόδειξη: ενέργειας της συσκευής. Τοποθέτηση της συσκευής Προστατεύετε τη συσκευή από άμεση ηλιακή ακτινοβο- Σε...
  • Página 60: Πριν Την Πρώτη Χρήση

    el Τοποθέτηση και σύνδεση Χρήση συσκευής Καθαρίζετε το οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής μία φορά Ο αέρας στο οπίσθιο τοίχωμα της συσκευής δεν ζεσταί- το χρόνο με την ηλεκτρική σκούπα. νεται πολύ ισχυρά. Η συσκευή καταναλώνει λιγότερο ρεύμα, όταν μοορεί να διαφεύγει ο ζεστός αέρας. Μην...
  • Página 61: Γνωρίστε Τη Συσκευήsü

    Γνωρίστε τη συσκευή el Στοιχεία χειρισμού Γνωρίστε τη ~ Εικόνα " συσκευήSü Πλήκτρο # Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη Α νοίξτε την τελευταία σελίδα με τις συσκευή. Γ ν ω ρ ί σ τ ε τ η σ υ σ κ ε υ ή απεικονίσεις.
  • Página 62 el Γνωρίστε τη συσκευή Vario ράφι Συγκράτηση φιαλών ~ Εικόνα $ ~ Εικόνα ) Έτσι μπορείτε να αποθηκεύετε υψηλά Όταν ανοίγετε και κλείνετε την πόρτα: αγαθά για συντήρηση (π.χ. κανάτες ή Η συγκράτηση φιαλών εμποδίζει την ■ φιάλες): ανατροπή των φιαλών. Τραβήξτε...
  • Página 63: Χειρισμός Της Συσκευής

    Χειρισμός της συσκευής el Μακροχρόνια θέση της συσκευής εκτός Χειρισμός της λειτουργίας συσκευής Όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα τη συσκευή: Ε νεργοποίηση της συσκευής Πατήστε το πλήκτρο #. Χ ε ι ρ ι σ μ ό ς τ η ς σ υ σ κ ε υ ή ς Η...
  • Página 64: Υπερψύξη

    el Χειρισμός της συσκευής Υπερψύξη Χειροκίνητη υπερκατάψυξη Στη χειροκίνητη υπερκατάψυξη ο θάλαμος Στην υπερψύξη ο χώρος συντήρησης ψύχει κατάψυξης ψύχεται τόσο πολύ, όσο είναι στην χαμηλότερη δυνατή θερμοκρασία. δυνατόν. Ενεργοποιείτε την υπερψύξη π.χ.: Ενεργοποιήστε την υπερκατάψυξη π.χ.: πριν την τοποθέτηση μεγάλων ■...
  • Página 65: Συναγερμός

    Συναγερμός el Εμφάνιση της υψηλότερης θερμοκρασίας Συναγερμός και απενεργοποίηση του προειδοποιητικού σήματος: Σ υναγερμός πόρτας Πατήστε το πλήκτρο alarm. ■ Σ υ ν α γ ε ρ μ ό ς Η ένδειξη δείχνει για λίγο την υψηλότερη θερμοκρασία που Ο συναγερμός της πόρτας (διαρκές επικράτησε...
  • Página 66: Κατά Την Αποθήκευση Προσέχετε Τα Εξής

    el Χώρος συντήρησης Κατά την αποθήκευση Δοχείο λαχανικών με ρυθμιστή προσέχετε τα εξής υγρασίας ~ Εικόνα + Αποθηκεύετε φρέσκα τρόφιμα σε ■ άψογη κατάσταση. Το δοχείο λαχανικών είναι ο ιδανικός Έτσι διατηρείται για μεγαλύτερο χώρος αποθήκευσης για φρέσκα φρούτα διάστημα η ποιότητα και η φρεσκάδα. και...
  • Página 67: Χώρος Κατάψυξης

    Χώρος κατάψυξης el Μέγιστη απόδοση κατάψυξης Χώρος κατάψυξης Η μέγιστη απόδοση κατάψυξης δίνει, ποιες ποσότητες τροφίμων μπορούν να Ο χώρος κατάψυξης είναι κατάλληλος για: Χ ώ ρ ο ς κ α τ ά ψ υ ξ η ς καταψυχθούν ως τον πυρήνα τους εντός αποθήκευση...
  • Página 68: Αγορά Κατεψυγμένων Τροφίμων

    el Χώρος κατάψυξης Αγορά κατεψυγμένων Κατάψυξη νωπών τροφίμων τροφίμων Για την κατάψυξη τροφίμων, χρησιμοποιείτε μόνον φρέσκα και αρίστης Προσέξτε να μην παρουσιάζει φθορά η ■ ποιότητας τρόφιμα. συσκευασία. Τρόφιμα, τα οποία καταναλώνονται Μην υπερβαίνετε τον ελάχιστο χρόνο ■ βρασμένα, τηγανισμένα ή ψημένα είναι διατήρησης.
  • Página 69: Απόψυξη Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Χώρος κατάψυξης el Ακατάλληλα για κατάψυξη Χρόνος διατήρησης των κατεψυγμένων τροφίμων στους –18 °C είδη λαχανικών, τα οποία ■ καταναλώνεται συνήθως ωμά, π.χ. ψάρια, αλλαντικά, μαγειρεμένα σαλατικά ή ραπανάκια φαγητά, αρτοσκευάσματα και ολόκληρα ή σφιχτά αυγά γλυκά: μέχρι και 6 μήνες ■...
  • Página 70: Απόψυξη

    el Απόψυξη Προσοχή! Απόψυξη Αποφύγετε ζημιές στους σωλήνες του κυκλώματος ψύξης. Χ ώρος συντήρησης Αν εξέλθει ψυκτικό υγρό, μπορεί να Α π ό ψ υ ξ η τραυματίσει τα μάτια ή να αναφλεγεί. Ενώ λειτουργεί το ψυκτικό μηχάνημα, Μην ξύνετε την πάχνη ή τον πάγο με ■...
  • Página 71: Καθαρισμός Εξοπλισμού

    Καθαρισμός el Καθαρισμός εξοπλισμού Καθαρισμός Για τον καθαρισμό βγάλτε από τη συσκευή τα μετατοπιζόμενα μέρη. Π ροσοχή! Κ α θ α ρ ι σ μ ό ς ~ "Εξοπλισμός" στη σελίδα 61 Αποφεύγετε ζημιές στη συσκευή και τα μέρη εξοπλισμού. Υδρορροή...
  • Página 72: Φωτισμός

    el Φωτισμός Θόρυβος αναβρασμού, Φωτισμός γουργουρίσματος ή βούισμα: ροή του ψυκτικού ρευστού μέσα στους σωλήνες. Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με φωτισμό Βραχύς μεταλλικός ήχος: Φ ω τ ι σ μ ό ς LED, ο οποίος δε χρειάζεται συντήρηση. ενεργοποιούνται ή απενεργοποιούνται ο κινητήρας, οι...
  • Página 73 Βλάβες, τι μπορεί να γίνει; el Η ένδειξη δείχνει E…. Το ηλεκτρονικό σύστημα αναγνώρισε κάποιο σφάλμα. Καλέστε την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών. ~ "Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών" στη σελίδα 74 Ένα προειδοποιητικό σήμα ηχεί και το πλήκτρο alarm ανάβει. Πατήστε το πλήκτρο alarm.Ο συναγερμός απενεργοποιή- θηκε.
  • Página 74: Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    el Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Μέσα στα πρώτα 10 δευτερόλεπτα Υπηρεσία τεχνικής μετά πατήστε το πλήκτρο super Θάλαμος κατάψυξης για 3 ... 5 εξυπηρέτησης δευτερόλεπτα και κρατήστε το πελατών πατημένο μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα. Το πρόγραμμα αυτοελέγχου ξεκινά. Σ ε περίπτωση που δεν καταφέρετε να Κατά...
  • Página 75 İçindekiler t r K u l l a n ı m k ı l a v u z u Güvenlik bilgileri ... . 77 Cihazın kullanılması ..86 Bu kullanma kılavuzu hakkında.
  • Página 76 Temizleme ....94 Cihaz donanımının temizlenmesi ..94 Kokular ....94 Aydınlatma .
  • Página 77: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik bilgileri tr Patlama tehlikesi! Güvenlik bilgileri Cihazın içinde kesinlikle ■ B u cihaz, elektronik cihazlar elektrikli cihazlar veya aletler G ü v e n l i k b i l g i l e r i için genel olarak geçerli olan kullanmayınız (örn.
  • Página 78: Soğuktan Dolayı Yanma Tehlikesi

    tr Güvenlik bilgileri Soğuktan dolayı yanma Çocuklar ve tehlikeye maruz tehlikesi kalabilecek kişiler için söz konusu olabilecek risklerin Dondurulmuş besinleri önlenmesi ■ dondurma bölmesinden çıkarır çıkarmaz hemen Şu kişiler için tehlike söz ağzınıza almayınız. konusudur: Cildin uzun süre donmuş Çocuklar, ■...
  • Página 79: Boğulma Tehlikesi

    Amaca uygun kullanım tr Boğulma tehlikesi Amaca uygun kullanım Kilit tertibatı olan cihazlarda: ■ B u cihazı kullanınız Anahtarı çocukların A m a c a u y g u n k u l l a n ı m Sadece besinlerin soğutulması ve ■...
  • Página 80: Aeee Yönetmeliğine Uyum Ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması

    tr Kurulması ve bağlanması AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli Atık Ürünün Elden Çıkarılması parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün Ambalaj malzemesini çevre kurallarına sonunda evsel veya diğer atıklarla uygun şekilde imha ediniz.
  • Página 81: Teknik Özellikler

    Kurulması ve bağlanması tr Teknik özellikler Klima sınıfı İzin verilen mekân sıcaklığı Soğutma maddesi, kullanılabilen iç +10 °C ... 32 °C hacim ve diğer teknik bilgiler için tip +16 °C ... 32 °C etiketine bakınız. ~ "Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi", +16 °C ... 38 °C Sayfa 84 +16 °C ...
  • Página 82: Enerji Tasarruf Edin

    tr Kurulması ve bağlanması Enerji tasarruf edin Aşağıdaki bilgilere uyarsanız, cihazınız daha az elektrik tüketir. Donanım parçalarının düzeni, cihazın enerji tüketimini etkilemez. Bilgi: Cihazın kurulması Cihazı doğrudan güneş ışınlarına karşı koruyunuz. Cihaz düşük çevre sıcaklıklarında daha nadir soğut- mak zorunda kalır ve böylelikle daha az elektrik Cihazı...
  • Página 83: İlk Kullanımdan Önce

    Kurulması ve bağlanması tr Cihazın kullanılması Cihazın dış arka yüzünü senede bir elektrikli süpürge Cihazın iç arka yüzündeki hava çok fazla ısınmaz. ile temizleyiniz. Sıcak hava çıkabilirse, cihaz daha az elektrik tüketir. Havalandırma deliklerini kapatmayınız ve önlerine herhangi bir engel koymayınız. -------- İlk kullanımdan önce Cihazın kurulmasından sonra,...
  • Página 84: Cihaz Özelliklerinin

    tr Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi Kumanda elemanları Cihaz özelliklerinin ~ Resim " öğrenilmesi Tuş # Cihazı açar veya kapatır. L ütfen önce resimlerin bulunduğu son C i h a z ö z e l l i k l e r i n i n ö ğ r e n i l m e s i Tuş...
  • Página 85 Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi tr Vario raf Şişe tutucusu ~ Resim $ ~ Resim ) Soğutulacak yüksek cisimleri (örn. Cihaz kapısını açınca veya kapatınca: sürahi veya şişe) muhafaza etmek: Şişe tutucu şişelerin devrilmesini ■ Rafın ön kısmını dışarı çıkarınız ve önler. ■...
  • Página 86: Cihazın Kullanılması

    tr Cihazın kullanılması Cihazın tamamen kapatılması Cihazın kullanılması Eğer cihaz uzun bir süre C ihazın açılması kullanılmayacaksa: C i h a z ı n k u l l a n ı l m a s ı # tuşuna basınız. Cihaz artık soğutmuyor. # tuşuna basınız.
  • Página 87: Süper Soğutma

    Cihazın kullanılması tr Süper soğutma Otomatik süper dondurma Bilgi: fonksiyonu devredeyken, super tuşu Süper soğutma ayarında soğutma yanar ve cihazın biraz daha sesli bölmesi mümkün olan en azami çalışması söz konusu olabilir. soğutmayı sağlar. Otomatik süper dondurma süresi Süper soğutma fonksiyonunu örn. şu dolduktan sonra cihaz otomatik olarak durumlarda devreye sokunuz: normal işletim moduna geçer.
  • Página 88: Tatil Konumu

    tr Alarm Tatil konumu Isı derecesi alarmı Uzun süre evde olmayacağınız zaman, Eğer dondurucu bölmesi çok sıcak cihazı enerji tasarrufu sağlayan tatil olursa, ısı derecesi alarmı (aralıklı ses) moduna alabilirsiniz. devreye girer. Soğutucu bölmesindeki ısı derecesi Dikkat! otomatik olarak +14 °C değerine Buz çözme işleminde bakteriler ayarlanır.
  • Página 89: Soğutucu Bölümü

    Soğutucu bölümü tr Soğutucu bölmesindeki soğuk Soğutucu bölümü kısımlara dikkat S oğutucu bölmesi et, salam-sucuk, Soğutucu bölmesindeki hava S o ğ u t u c u b ö l ü m ü balık, süt ürünleri, yumurta, hazır sirkülasyonundan dolayı, farklı soğukluk yemekler ve hamur ürünleri için uygun derecelerine sahip kısımlar oluşur.
  • Página 90: Dondurucu Bölmesi

    tr Dondurucu bölmesi Taze besinlerin cihaza yerleştirilmesi ve Bilgiler Soğuk derecelere karşı hassas tamamen donması arasındaki süre ■ meyveler (örn . ananas, muz, papaya aşağıdaki faktörlere bağlıdır: ve narenciyeler) ve sebzeler (örn. Ayarlanmış ısı derecesi ■ patlıcan, salatalık, kabak, biber, Besin türü...
  • Página 91: Dondurma Kapasitesinin Tamamen Kullanılması

    Dondurucu bölmesi tr Yerleştirirken dikkat edilecek Azm. dondurma kapasitesi için ön koşullar konular Taze besin yerleştirmeden Dondurulacak besin miktarı çok ■ yaklaşık 24 saat önce: Süper olduğunda, en üst gözde dondurma fonksiyonunu açınız. dondurunuz. ~ "Manüel süper dondurma", Besinler orada daha çabuk ve daha Sayfa 87 hassas dondurulur.
  • Página 92: Dondurulmaya Elverişli Besinler

    tr Dondurucu bölmesi Uygun kapaklar: Dondurulmaya elverişli besinler Lastik halkalar ■ Unlu mamuller Plastik klipsler ■ ■ Balık ve deniz ürünleri Soğuğa karşı dayanıklı yapışkan ■ ■ bantlar ■ Yaban hayvanları ve kanatlılar ■ Sebze, meyve ve otsu baharatlar Uygun olmayan ambalaj: ■...
  • Página 93: Dondurulmuş Besinlerin Buzunun

    Buz çözme işlemi tr Dikkat! Buz çözme işlemi Soğutma devresi borularına hasar vermemeye dikkat edin. S oğutucu bölümü Soğutma maddesi dışarı sızarsa, gözleri B u z ç ö z m e i ş l e m i yaralayabilir veya alevlenebilir. Kompresör çalışırken, cihazın iç...
  • Página 94: Temizleme

    tr Temizleme Cihaz donanımının Temizleme temizlenmesi D ikkat! Temizlemek için çıkarılabilen parçaları T e m i z l e m e Cihazda ve donanım parçalarında cihazdan çıkarınız. hasarlar oluşmasını önleyiniz. ~ "Donanım", Sayfa 84 Kum, klor veya asit içeren temizleme ■...
  • Página 95: Aydınlatma

    Aydınlatma tr Fıkırtı, şırıltı veya kaynama sesleri: Aydınlatma Boruların içinde soğutma maddesi akıyor. C ihazınız, bakım istemeyen bir LED Çıtlama sesi: Motor, şalter veya A y d ı n l a t m a aydınlatması ile donatılmıştır. manyetik valfler açılıyor veya kapanıyor. Aydınlatmayı...
  • Página 96 tr Arıza halinde ne yapmalı? Göstergede E... görünüyor. Elektronik sistem bir hata tespit etti. Yetkili servisi çağırınız. ~ "Yetkili Servis", Sayfa 97 Bir ikaz sesi duyulur ve alarm tuşu yanar. alarm tuşuna basınız. Alarm kapatılmıştır. Cihazın kapısı açık. Cihaz kapağını kapatınız. Hava giriş...
  • Página 97: Yetkili Servis

    Yetkili Servis tr Kendi kendine test tamamlandıktan ■ Yetkili Servis sonra 2 akustik sinyal duyulursa ve ayarlanmış olan ısı derecesi H atayı veya arızayı gidermeyi görüntülenirse: Cihazınız sorunsuz Y e t k i l i S e r v i s başaramazsanız, lütfen yetkili durumdadır.
  • Página 98: Garanti

    tr Yetkili Servis Garanti Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını ■ kullanması halinde malın; Ülkenizde geçerli olan garanti süresi ve Garanti süresi içinde tekrar – garanti koşulları ile ilgili detaylı bilgiler arızalanması, için yetkili servise, uzman satıcınıza ve Tamiri için gereken azami sürenin –...
  • Página 99 "...
  • Página 100 &...
  • Página 102 *8001079452* 8001079452 (9708) es, pt, el, tr...

Tabla de contenido