LS-S11-...MT-ZBZ/...
Заблокировано
ru
vergrendeld
nl
låst
da
ασφαλισμένη
el
travado
pt
låst
sv
A1
U
S
A2
a
21
22
13
14
b
Дверь закрыта
Подайте питание на катушку (А1, А2),
ru
→
и заблокирована
Контакт безопасности (21-22) замкнут
Сигнальный контакт (13-14) разомкнут
Для
Катушка не запитана (А1, А2)
→
разблокирования
например через датчик нулевой скорости
двери
Контакт безопасности (21-22) разомкнут
Дверь открыта
Возможно только при разблокированной двери
→
Сигнальный контакт (13-14) замкнут
Дверь открыта
Контакт безопасности (21-22) разомкнут
→
Сигнальный контакт (13-14) замкнут
Дверь закрыта
Сигнальный контакт (13-14) разомкнут
→
Блокировка двери
Подайте питание на катушку (А1, А2),
→
Сначала будет заблокирована дверь
Затем будет замкнут контакт безопасности (21-22)
Spanning op spoel (A1, A2)
→
Deur gesloten
nl
Veiligheidscontact (21-22) gesloten
en vergrendeld
Meldcontact (13-14) open
Spoel (A1, A2) spanningsloos
→
Deur ontgrendelen
bijv.: Via stilstandsmelding
Veiligheidscontact (21-22) opent
Alleen mogelijk, wanneer ontgrendeld
→
Deur openen
Meldcontact (13-14) sluit
Veiligheidscontact (21-22) geopend
→
Deur open
Meldcontact (13-14) gesloten
Meldcontact (13-14) opent
→
Deur sluiten
Spanning op spoel (A1, A2) activeren
→
Deur vergrendelen
1. Bedieningssleutel vergrendeld
2. Veiligheidscontact (21-22) sluit
Spænding til spole (A1, A2)
→
Dør lukket og
da
Sikkerhedskontakt (21-22) lukket
låst
Meldekontakt (13-14) åben
Spole (A1, A2) spændingsløs,
→
Lås dør op
f.eks. via stilstandsovervågning
Sikkerhedskontakt (21-22) åbner
Kun muligt, hvis oplåst.
→
Åbn dør
Meldekontakt (13-14) lukker
Sikkerhedskontakt (21-22) åben
→
Dør åben
Meldekontakt (13-14) lukket
Meldekontakt (13-14) åbner
→
Luk dør
Tilslut spænding til spole (A1, A2).
→
Lås dør
1. aktivering låst.
2. sikkerhedskontakt (21-22) lukker
30/34
Разблокировано
ru
ru
vrijgegeven
nl
nl
oplåst
da
da
απασφαλισμένη
el
el
destravado
pt
pt
upplåst
sv
sv
A1
A2
21
22
13
14
Открыто
open
åben
ανοικτή
aberto
öppen
A1
A2
21
22
13
14
→
Πόρτα κλειστή
el
και ασφαλισμένη
→
Απασφάλιση πόρτας
→
Άνοιγμα πόρτας
→
Πόρτα ανοικτή
→
Κλείσιμο πόρτας
→
Ασφάλιση πόρτας
→
Porta fechada e
pt
travada
→
Porta destravada
→
Abrir a porta
→
Porta aberta
→
Fechar a porta
→
Travar a porta
→
Dörr stängd och
sv
låst
→
Lås upp dörr
→
Öppna dörr
→
Dörr öppen
→
Stäng dörr
→
Lås dörr
Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
a
Контакт безопасности
ru
Veiligheidscontact
nl
Sikkerhedskontakt
da
Επαφή ασφαλείας
el
Contacto de segurança
pt
Säkerhetskontakt
sv
b
Сигнальный контакт
ru
Meldcontact
nl
Meldekontakt
da
Επαφή αναγγελίας
el
Contacto de sinal
pt
Signalkontakt
sv
Τάση στο πηνίο (A1, A2)
Επαφή ασφαλείας (21-22) κλειστή
Επαφή αναγγελίας (13-14) ανοικτή
Πηνίο (A1, A2) χωρίς τάση,
π.χ.: μέσω επιτηρητή διακοπής λειτουργίας
Η επαφή ασφαλείας (21-22) ανοίγει
η δυνατότητα παρέχεται μόνο σε κατάσταση
απασφάλισης
Η επαφή αναγγελίας (13-14) κλείνει
Επαφή ασφαλείας (21-22) ανοικτή
Επαφή αναγγελίας (13-14) κλειστή
Η επαφή αναγγελίας (13-14) ανοίγει
Εφαρμογή τάσης στο πηνίο (A1, A2)
1. Ενεργοποιητής ασφαλισμένος
2. Η επαφή ασφαλείας (21-22) κλείνει
Tensão da bobina (A1, A2)
Contacto de segurança (21-22) fechado
Contacto de sinal (13-14) aberto
Bobina (A1, A2) sem tensão
p. ex.: via monitor de estado de repouso
Contacto de segurança (21-22) aberto
possível apenas quando destravado
Contacto de sinal (13-14) fecha
Contacto de segurança (21-22) aberto
Contacto de sinal (13-14) fechado
Contacto de sinal (13-14) abre
Ligar a tensão da bobina (A1, A2)
1. Accionador travado
2. Contacto de segurança (21-22) aberto
Spänning till spole (A1, A2)
Säkerhetskontakt (21-22) stängd
Signalkontakt (13-14) öppen
Spole (A1, A2) spänningslös
t.ex.: över stilleståndsvakt
Säkerhetskontakt (21-22) öppnar
endast möjligt när upplåst
Signalkontakt (13-14) stänger
Säkerhetskontakt (21-22) öppen
Signalkontakt (13-14) stängd
Signalkontakt (13-14) öppnar
Koppla till spänning till spole (A1, A2)
1. Kontakt låser
2. Säkerhetskontakt (21-22) stänger