C6mo
baj
arl subir
los dientes
del
transporte
(_) Para bajar los dientes del transporte mueva la palanca de
mando en la direcci6n indicada per la flecha como se muestra
en la ilustraci6n.
Para subir los dientes del transporte mueve la palanca de
mando en la direcci6n indicada per la flecha como se muestra
en la ilustraci6n.
Los dientes del transporte deben estA subidos para las costuras
normales.
Comment
descendre
ou monter
les g rifles
d' entrafnement
_) Pour faire descendre les griffes d'entra_nement poussez le
levier dans le sens de la fl_che comme illustr&
(_) Pour les faire monter, poussez le levier darts le sens de la
fl_che comme illustr&
Les griffes doivent etre relev_es pendant la couture normale.
Zurcido
(_) Selector de paten
A o B
Control de la Iongitud:
Cualquier n_mero
_) Tensi6n del hilo de la aguja:
1 a 4
(_ Prensatelas:
Ningt3n prensatelas
_) Los dientes del transporte:
Bajados
Pep risag e
(_) S_lecteur de point:
A ou B
(_ Longueur du point:
Toute
_) Tension du fil de I'aiguille:
1 & 4
(_) Pied presseur:
Pas de pied_de_biche
{_) Griffes d'entratnement:
Descendues
Baje las uSas (v_ase la ssecci6n anterior) y quite el prensatelas.
Centre el agujero de la tela en un aro de bordado, tal como se
ilustra. Baje el prensatelas y confeccione a velocidad lent&
Mueva la tela con lentitud haeia delante y hacia atr&s hasta cubrir
la zona de zurcido. Gire la tela 90 grados y aplique otra capa de
puntadas sobre la primera cap&
Retirez le pied-de_biche (voir ci_dessus)et tendez le tissu entre
les anneaux d'un cercle _ broder en prenant soin de centrer le
trou. Remontez le fil de canette atravers le tissu en retenant la fil
de bobine; faites un point _ I'endroit eL vous commencerez
repriser. Abaissez ensuite ie levier de relevage du pied-de_biche
et piquez lentement.
Couvrez la surface _ reprier en d_pla_ant le
tambour lentement d'avant en artiste.
Tournez le tambour d' 1/4 de tour (90 °) et refaites une s_rie de
points sur les premiers.
NOTA:
Si la tela es muy delgada o tiene dares considerables,
coloque
otro pedazo de tea deba o de agujero para reforzar o.
REMARQUE:
Si le tissu est fin ou tr_s us_, mettez un morceau de tissu
dessous pour le renforcer,
35