Panel Przedni - IMG STAGELINE TWIST-152 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Prosimy o otworzenie instrukcji na stronie 3,
PL
gdzie znajdą Państwo opisywane elementy
sterujące i gniazda połączeniowe.
1
Elementy Sterujące i Gniazda
Połączeniowe

1.1 Panel przedni

1 Uchwyty do przenoszenia
2 Wyświetlacz
3 Przycisk MENU do wywołania funkcji regulacji
menu
4 Przyciski UP (góra) i DOWN (dół) do wyboru
opcji menu
5 Przycisk ENTER zatwierdzający wybraną opcję
6 Dioda wskaźnika trybu pracy
DMX =
świeci się, kiedy na wejściu DMX IN
(16) występuje sygnał DMX
MASTER = tryb master (rozdział 6.1 i 6.2);
sterowanie za pomocą zdalnego
sterownika LC-2, lub za pomocą
zintegrowanego mikrofonu
SLAVE =
tryb slave (rozdział 6.1.1); sterowa-
nie za pomocą innego urządzenia
TWIST-152
SOUND = zaświeca się chwilowo w momencie
zmiany koloru, wzoru, czy ruchu
wywołanego dźwiękiem
7 Mikrofon do sterowania za pomocą dźwięku
8 Regulator czułości mikrofonu (7)
Czułość zwiększa się w momencie przekręce-
nia regulatora w prawo.
9 Gniazdo zdalnego sterownika LC-2
10 Ruchome ramię
11 Obrotowa głowa
Dostawca oraz producent nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe ewentualne szkody
materialne lub uszczerbki na zdrowiu, jeżeli
urządzenie było używane niezgodnie z przeznac-
zeniem, zostało niepoprawnie zainstalowane lub
obsługiwane oraz było poddawane naprawom
przez nieautoryzowany personel.
Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie go do mie-
jsca utylizacji odpadów, aby zostało zniszczone
bez szkody dla środowiska.
3
Zastosowanie
Urządzenie przeznaczone jest do pracy na scenie i
w dyskotekach. Generuje różnokolorowe wzory,
przez co wprowadza odpowiednią atmosferę na
parkiecie. Urządzenie może być sterowane za po-
mocą zintegrowanego mikrofonu, zdalnego stero-
wnika LC-2 (dostępnego osobno jako wyposażenie
dodatkowe), lub za pomocą sygnału pochodzą-
cego ze sterownika DMX.
4
Instalowanie Lampy
Urządzenie nie jest oryginalnie wyposażone w
lampę. Wymagana jest dodatkowo lampa wyłado-
wcza typu HTI 150 W na bazie typu GY 9,5.
Nigdy nie należy używać lamp innego typu!
Można używać następujących lamp z oferty "img
Stage Line":
Artykuł
Kod produktu.
HLO-150HTI
05.0003
HLO-152HTI
05.0007
Nie wolno dotykać szklanej części lampy gołymi
rękoma! Odciski palców edukują intensywność
światła i powodują znacznie szybsze przepalanie
się lampy.
22
1.2 Ściana tylna
12 Śruby uchwytu lampy (14)
13 Śruby regulacji lampy
14 Uchwyt lampy (wymiana lamp opisana jest w
rozdziale 4)
15 Wyjście sygnału DMX (3-biegunowy XLR);
1 = masa, 2 = DMX-, 3 = DMX+
16 Wejście sygnału DMX (3-biegunowy XLR);
1 = masa, 2 = DMX-, 3 = DMX+
17 Gniazdo zasilania do podłączenia urządzenia do
sieci elektrycznej (230 V~/50 Hz) za pomocą
dołączonego przewodu
18 Uchwyt bezpiecznika głównego
Spalony bezpiecznik wymieniać jedynie na bez-
piecznik tego samego typu
1.3 Zdalny sterownik
Zdalny sterownik dostępny jest jako wyposażenie
dodatkowe. Nie jest dołączony do urządzenia
TWIST-152.
19 Przycisk STAND BY funkcji Blackout
(głowica w pozycji wyjściowej i wyłączone
światło)
20 Przycisk STROBE/NEXT:
w trybie Fast aktywuje efekt stroboskopu (w
czasie, gdy guzik jest wciśnięty)
w trybie Slow zmienia kolor (10 różnych
kolorów) oraz do zmiany wzoru
21 Przycisk FAST/SLOW do przełączania pomiędzy
trybami SLow i Fast (w trybie Slow świeci się
dioda)
Uwaga: Aby sterować urządzeniem za pomocą
zdalnego sterownika, na wejściu DMX IN (16) nie
może występować sygnał DMX
Uwaga!
1. Zawsze należy odłączyć główną wtyczkę zasi-
lania przed włożeniem lub wyjęciem żarówki!
2. Lampa nagrzewa się mocno podczas pracy
urządzenia, dlatego należy pozwolić jej ostyg-
nąć przed przystąpieniem do wymiany (mini-
malny czas chłodzenia to 15 minut).
3. Nie wolno patrzeć wprost na lampę wyłado-
wczą, kiedy urządzenie jest otwarte. Jasność
oraz promieniowanie UV może być przyczyną
uszkodzenia wzroku.
1) Odkręcić dwie nakrętki (12) od uchwytu lampy
znajdujące się na tylnej stronie głowicy i wyciąg-
nąć uchwyt (14). Należy uważać żeby nie usz-
kodzić lampy.
2) Wyciągnąć starą lampę z uchwytu.
3) Chwycić nową lampę za podstawę i umieść ją w
uchwycie. Lampa musi być pewnie zamoco-
wana w uchwycie.
4) Dokręcić śruby uchwytu lampy. Za pomocą
trzech śrub regulujących (13) wyregulować ma-
ksymalną jasność i promień światła.
Lampy zawierają niewielką ilość substancji
szkodliwych (np.: rtęci). W związku z tym nie
wolno wyrzucać ich razem ze zwykłymi odpad-
kami. Muszą być umieszczane w specjalnych
pojemnikach.
Lampa musi być wymieniona najpóźniej po up-
ływie okresu 1,25 krotności średniej żywot-
ności. Dłuższe użytkowanie może grozić jej wy-
buchnięciem.
Urządzenie jest wyposażone w licznik czasu
Średnia żywotność
pracy. Pozwala on na określenie czasu żywot-
ności lampy. Po wymianie lampy należy zanoto-
750 h
wać dotychczasowe wskazanie licznika – patrz
2000 h
rozdz. 6.4 "Zmiana parametrów pracy", menu
licznika pracy.
W przypadku eksplozji lampy należy jak najszyb-
ciej opuścić pomieszczenie, w którym urządze-
nie pracowało, aby wyeliminować wszelkie
ryzyko uszkodzenia zdrowia przez rozpylone
2
Informacje Dotyczące Bezpieczeń-
stwa
Urządzenie to spełnia wytyczne normy zgodności
elektromagnetycznej 89/336/EEC oraz normy dla
urządzeń niskonapięciowych 73/23/EEC.
Należy przestrzegać poniższych zasad:
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed
wodą, wysoką wilgotnością i wysoką tempera-
turą (dopuszczalny zakres temperatury otocze-
nia, w którym pracuje urządzenie to 0 – 40 °C).
Podczas działania ruchoma głowica (11) bardzo
się nagrzewa. Aby uniknąć poparzeń, nie doty-
kać głowicy podczas pracy urządzenia oraz od-
czekać kilka minut po jego wyłączeniu.
Nie umieszczać żadnych przedmiotów w wenty-
latorach powietrza. Może to doprowadzić do
porażenia prądem!
Nie uruchamiać urządzenia oraz natychmiast
odłączyć je od zasilania:
1. jeśli istnieje widoczne uszkodzenie obudowy,
obiektywu, filtra UV, czy kabla zasilającego,
2. uszkodzenie mogło powstać na skutek upusz-
czenia urządzenia lub podobnego wypadku,
3. jeśli urządzenie nie działa prawidłowo.
Uwaga!
Urządzenie zasilane jest prądem zmiennym
(230 V~). Nieostrożne obchodzenie się z urząd-
zeniem może spowodować porażenie prądem.
Naprawy mogą być dokonywane jedynie przez
wykwalifikowany personel.
Nie wolno ciągnąć za kabel zasilający, podczas
odłączania zawsze należy chwytać za wtyczkę.
Podczas transportu podnosić tylko za uchwyty (1).
Nie wolno przenosić urządzenia trzymając je za
ruchomą głowicę (11) lub za ruchome ramię (10).
Do czyszczenia obudowy używać tylko suchej,
miękkiej ściereczki, nie stosować środków czy-
szczących i wody. Do czyszczenia soczewki
można używać detergentów do szyb.
odrobiny rtęci. Należy porządnie wywietrzyć
pomieszczenie.
5
Montaż
Urządzenie może pracować w dowolnej pozycji.
Cztery otwory na wkręty typu M10 znajdujące się w
dolnej części urządzenia służą do instalacji efektu
na ścianie lub suficie. Miejsce montażu musi być
stabilne i pewne, aby móc utrzymać minimum
ciężar 15 kg.
Uwaga!
1. Aby zapobiec przegrzaniu urządzenia, miejsce
jego zamocowania musi być dostatecznie
wentylowane. Urządzenie musi znajdować się
przynajmniej 1 m od najbliższej przyległej po-
wierzchni. Otwory wentylacyjne w obudowie
urządzenia nie mogą pod żadnym pozorem
być zasłonięte.
2. Należy zwrócić szczególną uwagę na zacho-
wanie dostatecznej odległości od materiałów
łatwopalnych oraz wrażliwych na gorąco.
3. Jeżeli urządzenie jest zamontowane ponad
miejscami, w których przebywają ludzie należy
je dodatkowo zabezpieczyć przed spadnięciem
(np.: za pomocą stalowej linki). Wkręcić w jeden
z otworów M10 ucho mocujące i przymocować
do niego linkę bezpieczeństwa. Zamocować lin-
kę w ten sposób, aby po ewentualnym oderwa-
niu się urządzenie nie spadało więcej niż 20 cm.
6
Działanie
Podłączyć kabel zasilający do gniazda (17) oraz do
gniazda sieci elektrycznej (230 V~/50 Hz). Urząd-
zenie włączy się. Ruchoma głowica oraz inne silniki
ustawią się w pozycjach wyjściowych. Na wyświet-
laczu (2) pojawi się wersja zainstalowanego opro-
gramowania. Po chwili urządzenie będzie gotowe
do pracy. Aby wyłączyć urządzenie należy odłą-
czyć je od zasilania.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.1900

Tabla de contenido