Dane Techniczne - IMG STAGELINE LE-125DMX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

"img Stage Line") z wejściem DMX IN (9) pierws-
zego urządzenia dodatkowego.
3) Należy połączyć wyjście DMX OUT pierwszego
urządzenia dodatkowego z wejściem DMX IN dru-
giego urządzenia dodatkowego, itd.
4) Sterowanie urządzeniami dodatkowymi może być
synchroniczne lub przeciwnie do urządzenia
głównego: jeśli dla urządzeń dodatkowych ma
być włączone sterowanie przeciwne, należy usta-
wić mikroprzełącznik nr 10 (6) w pozycji ON. Aby
ustawić sterownie synchroniczne, mikroprzełącz-
nik musi znajdować się w górnej pozycji (OFF).
6.2 Pilot zdalnego sterowania LC-3
Pilot LC-3, dostępny jako wyposażenie dodatkowe,
umożliwia sterowanie funkcjami efektu świetlnego
przy jednoczesnym sterowaniu sygnałem dźwięko-
wym przez mikrofon:
1) Do gniazda REMOTE CONTROL (11) należy
podłączyć pilota.
2) Na wejściu DMX IN (9) nie może być obecny syg-
nał DMX. Należy ustawić mikroprzełącznik (6) nr
1 w pozycji ON (dolna pozycja), mikroprzełączniki
od nr 2 do 9 muszą znajdować się w górnej pozy-
cji [praca master, zaświeci się zielona dioda
MODE (8)].
3) Do wyjścia DMX OUT (10) można podłączyć kole-
jne efekty świetlne LE-125DMX (→ rozdział
6.1.1), wówczas możliwe będzie sterowanie
urządzeniami za pomocą pilota.
4) Za pomocą klawisza STAND BY (14) można
włączać i wyłączać funkcję zaciemniania. Przy
włączonej funkcji obok klawisza zaświeci się
dioda LED.
5) Za pomocą klawisza MODE (16) można wybrać
tryb pracy:
a) Po włączeniu efektu LE-125DMX, uruchamia
się tryb 'sound'. Dioda obok klawisza MODE
nie świeci się.
– wartości mikroprzełączników
– Mikroprzełącznik nr
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
DIP
ON
Adres startowy DMX 1
– wartości mikroprzełączników
– Mikroprzełącznik nr.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
DIP
ON
Adres startowy DMX 6 = wartości mikroprzełą-
czników 4 + 2
– wartości mikroprzełączników
– Mikroprzełącznik nr
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
DIP
ON
Adres startowy DMX 104 = 64 + 32 + 8
Najłatwiej zacząć od najwyższej wartości mikro-
przełącznika, a następnie dodawać niższe – otr-
zymany adres startowy będzie ich sumą.
Pomocny może okazać się program DIP-
SWITCH.EXE: www.imgstageline.com, dostępny
w Internecie.
5) Po ustawieniu adresu startowego dla pierwszego
kanału, kanał 2 zostanie przypisany do kolejnego
adresu, na przykład:
adres startowy 17 = kanał obrotów
adres 18 = kanał stroboskopu
Dla kolejnego efektu świetlnego sterowanego
przez kontroler DMX dostępny jest adres starto-
wy 19.
6) Po ustawieniu adresu startowego można stero-
wać efektem świetlnym LE-125DMX przez
podłączony kontroler. Po otrzymaniu sygnału z
kontrolera DMX będzie migać zielona dioda
MODE (8).
Należy nacisnąć klawisz FUNCTION (15) aby
uruchomić przełączanie ze sterowania syn-
chronicznego na przeciwne (jedynie przy
obsłudze kilku efektów LE-125DMX; por. rozd-
ział 6.1.1).
b) Aby przełączyć na tryb 'slow', należy jedno-
krotnie nacisnąć klawisz MODE. Zaświeci się
dioda obok klawisza. Za pomocą klawisza
FUNCTION (15) można zmienić kierunek
obrotu. Aby ponownie włączyć tryb 'sound',
należy nacisnąć klawisz MODE.
6.3 Sterowanie efektem świetlnym przez
kontroler DMX
Efekt świetlny LE-125DMX posiada dwa kanały
DMX, umożliwiające obsługę przez kontroler DMX
(np. DMX-1440 z oferty "img Stage Line"). W tabeli
nr 5 pokazano poszczególne funkcje oraz odpo-
wiadające im wartości DMX.
Kanał 1: Obroty
wartość DMX
Funkcja
brak obrotu
0 – 7
szybkie → wolne obroty
8 → 130
brak obrotu
131
obroty w przeciwnym kierunku
132 → 255
wolno → szybko
Kanał 2: Efekt stroboskopu
wartość DMX
Funkcja
żarówka wyłączona (zaciemnienie)
0 – 7
efekt stroboskopu
8 → 247
wolno → szybko
żarówka włączona
248 – 255
Konfiguracja kanałów DMX
7 Konserwacja elementów optycznych
Soczewki oraz kolorowe filtry należy czyścić w
regularnych odstępach czasu, w zależności od
stopnia zanieczyszczenia spowodowanego działa-
niem pyłu, dymu, itp. Odpowiednia konserwacja
elementów optycznych urządzenia zapewni emisję
światła o maksymalnej jasności. Przed otwarciem
urządzenia należy odłączyć kabel zasilania z sieci i
odczekać 15 min, aż urządzenie ostygnie.
Do czyszczenia elementów optycznych należy
używać suchej, miękkiej tkaniny oraz płynu do
mycia szyb. Następnie należy wytrzeć elementy do
sucha.
Instrukcje obsługi są chronione prawem Copyright for MONACOR
Przetwarzanie całości lub części dla osobistych finansowych korzyści jest zabronion.
Urządzenie posiada 3-pinowe złącza XLR o następu-
jącej konfiguracji pinów:
1= masa, 2 = DMX-, 3 = DMX+
Należy używać specjalnych kabli do dużego
przepływu danych. Jeśli całkowita długość kabla nie
przekracza 100 m, można użyć kabli mikrofonowych
ze standardowym ekranowaniem o minimalnym
przekroju 2 × 0,22 mm
2
oraz jak najmniejszej przepu-
stowości. Jeśli długość kabla przekracza 150 m,
należy podłączyć rozdzielacz DMX (np. SR-103DMX
z oferty "img Stage Line").
1) Należy połączyć wejście DMX (9) z wyjściem DMX
kontrolera.
2) Połączyć wyjście DMX (10) z wejściem DMX kole-
jnego efektu świetlnego. Następnie połączyć
wyjście tego efektu z wejściem kolejnego, aż
połączone zostaną wszystkie efekty świetlne.
3) Należy zaterminować wyjście DMX ostatniego
efektu świetlnego DMX w szeregu za pomocą
rezystora 120 Ω (>0,3 W): rezystor należy wpiąć
między piny 2 oraz 3 wtyku XLR, następnie
połączyć wtyk z wyjściem DMX efektu świetlnego,
lub użyć odpowiedniego wtyku z rezystancją
obciążeniową (np. DLT-123 z oferty "img Stage
Line").
4) Aby możliwa była obsługa efektu LE-125DMX za
pomocą kontrolera DMX, należy ustawić adres
startowy DMX jako numer binarny dla pierwszego
kanału DMX przy użyciu mikroprzełączników (6)
od nr 1 do 9. Jeśli na przykład adres 17 na kon-
trolerze służy do sterowania obrotami, należy
ustawić adres 17 na efekcie LE-125DMX.
Adres startowy otrzymujemy przez dodawanie
wartości binarnych (1, 2, 4 ... 128, 256) na mikro-
przełącznikach od nr 1 do 9, ustawionych w pozy-
cji ON, np.:

8 Dane techniczne

Zasilanie: . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Pobór mocy: . . . . . . . . . . . . 920 VA
Żarówka
(wyposażenie dodatkowe): . żarówka halogenowa
HLT-240/800
(240 V/800 W)
Temperatura
otoczenia pracy: . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Wymiary: . . . . . . . . . . . . . . . 374 × 329 × 230 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,5 kg
Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
PL
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.3030

Tabla de contenido