Descargar Imprimir esta página

Warunki Gwarancji - Gumotex Orinoco Manual De Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Do pływania służą wiosła kanadyjkarskie.
Podczas pływania dziką rzeką kanadyjkarze klęczą w ka-
nadyjce podparci o siedzenie, ich uda są przymocowane
paskiem przełożonym przez uchwyt w kokpicie w wymaga-
nej odległości od siedzenia. Paski mocujące są wyposażone
w klamrę bezpieczeństwa, która w razie wywrotki umożliwia
bezpieczne opuszczenie kanadyjki.
Rękaw odpływowy (14) w tylnej części dna zapewnia odpro-
wadzanie wody w razie zalania kanadyjki w pierzejach. Podc-
zas rejsu rękaw odpływowy należy zrolować do łódki.
UWAGA
Rozpinanie popręgów i opuszczanie łodzi należy
wcześniej przećwiczyć na spokojnej wodzie!
Przed rejsem należy sprawdzić, czy na rzece, zbiorniku
wodnym lub w regionie, w którym ma się odbywać
rejs, nie obowiązują jakieś specjalne przepisy lub za-
kazy i nakazy, których należy przestrzegać.
OSTRZEŻENIE
Kanadyjka nie jest przeznaczona do holowania przez
motorówkę, nie może być ciągnięta i ślizgana lub
w nadmierny sposób eksploatowana. Należy pamiętać
o bezpiecznym zapakowaniu ostrych lub szpiczastych
przedmiotów.
Cenne przedmioty należy włożyć do nieprzemakalnego
opakowania i przymocować do kanadyjki
Promienie słoneczne negatywnie wpływają na gumową
warstwę powierzchni kanadyjki, dlatego po każdym pły-
waniu należy ją schować w cieniu.
UWAGA
Na dużych zbiornikach wodnych (morze, jeziora)
należy uważać na wiatr wiejący od brzegu.
Grozi niebezpieczeństwo niemożliwości powrotu!
Kanoe Orinoco nie może być używana w utrudnionych
warunkach, na przykład pogorszonej widoczności (noc,
mgła, deszcz).
Charakterystyka stopnia trudności WW 4 – bardzo trudna:
duże katarakty, fale, odwoje, wiry, mocne blokady, zalecany
jest wcześniejszy przegląd odcinków spływu.
Subiektywne przesłanki dla spływu dziką rzeką WW 4
doskonała znajomość techniki i taktyki spływu dziką rzeką.
Umiejętność oceny stopnia trudności i stanu wody. Znajo-
mość pierwszej pomocy w wodzie i umiejętność pływania
w dzikiej rzece. Odporność fizyczna i psychiczna.
Wyposażenie techniczne:
zamknięte łodzie lub łodzie z funkcją samoczynnego od-
pływu wody z dna łodzi, kamizelka ratunkowa o wypornoś-
ci minimalnej 7,5 kg, kask, odzież chroniąca przed chłodem
(pianka neoprenowa), środki pierwszej pomocy.
OSTRZEŻENIE
Prosimy zwrócić szczególną uwagę przy wyborze ka-
mizelki. Kamizelka ratunkowa musi posiadać etykietkę
z informacjami o nośności i certyfikat bezpieczeństwa.
5. Sk³adanie kanoe – patrz rys. nr 3
Przed złożeniem kanoe oczyścić i wysuszyć.
Spuszczanie powietrza można przyspieszyć zwijając kanoe
w kierunku zaworów lub odsysając powietrze. Wypuszczoną
kanoe wyrównać tak, aby boczne walce nie wystawały poza
obrys dna, następnie złożyć w kierunku wzdłużnym na połowę
pośrodku kanoe. Rękaw odpływowy pozostawić luźno leżący
– nie zwijać. Przednią i tylną część przełożyć przy początku
pasa burtowego na walcach, obie strony jeszcze raz równo-
miernie przełożyć. Spakowane połowy przełożyć przez siebie
i ściągnąć popręgami zaciskającymi. Wsunąć do worka trans-
portowego, włożyć siedzenia i drobne wyposażenie. Z worka
wycisnąć powietrze, koniec worka zwinąć i spiąć klamrami.
6. Konserwacja i przechowywanie
Na gumową powierzchnię łodzi nie wpływaja dobrze: olej,
benzyna, toluen, aceton, nafta i podobne rozpuszczalniki.
Po każdym zanieczyszczeniu i przed przechowaniem łódź
należy umyć letnią wodą z dodatkiem mydła lub środka czysz-
czącego. Po użyciu w wodzie morskiej łódź należy starannie
opłukać. Zaleca się sprawdzić stan zaworów powietrznych
i nadciśnieniowych. W przypadku nieszczelnego zaworu
można z użyciem specjalnego klucza do zaworów wykręcić
z łodzi korpus zaworu i wyczyścić membranę strumieniem
sprężonego powietrza lub wody. Przed przechowaniem radzi-
my natrzeć powierzchnię kajaka specjalnym środkiem do kon-
serwacji powierzchni łódek, który czyści, impregnuje materiał
i chroni przed innymi zanieczyszczeniami, ewent. wytwarza
ochronny filtr-UV. Do konserwacji zasadniczo nie używać
środków zawierających sylikon. Czysty i suchy produkt prze-
chowywać w ciemnym, suchym miejscu w temperaturze (15 -
35) °C, co najmniej 1,5 m od źródła promieniowania cieplnego
i poza zasięgiem gryzoni. W razie przechowywania łodzi przez
dłuższy okres zalecamy od czasu od czasu na 24 godziny na-
pompować łódź, aby nie doszło do przeleżenia. Co najmniej
raz na dwa, trzy lata zalecamy przeprowadzić przegląd łodzi
w serwisie producenta lub innym autoryzowanym serwisie.
Staranne użytkowanie i konserwacja zwiększa żywotność łodzi.

7. Warunki gwarancji

Okres gwarancyjny wynosi 24 miesięcy i liczy się od daty
sprzedaży. Producent świadczy bezpłatną naprawę lub
odszkodowanie za wady o charakterze materiałowym lub pro-
dukcyjnym.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzenia komór powietrza w wy-
niku wyższego ciśnienia, aniżeli dopuszczalne ciśnienie robo-
cze!!!
8. Naprawa łodzi
Uszkodzoną łódź można łatwo samemu naprawić za pomocą
dostarczonego zestawu naprawczego.
Klejenie:
• na łodzi zaznaczyć uszkodzone miejsce i dobrać łatę
o odpowiedniej wielkości,
• powierzchnia łaty i klejonego miejsca musi być sucha, czy-
sta, bez resztek starego kleju,
• w celu dokładnego wykonanie połączenia zalecamy obie
klejone powierzchnie odtłuszczyć acetonem,
• na obie klejone powierzchnie nanieść cienką warstwę
kleju, po zaschnięciu nanieść drugą warstwę kleju,
31

Publicidad

Capítulos

loading