F
4.8 Suppression des trop longues pauses
entre chaque morceau
B
Si, entre les titres, les pauses sont supérieures à 10
secondes, il est possible de les éviter en bobinant ra-
CH
pidement.
1) Démarrez la lecture avec la touche
2) Appuyez sur la touche BLANK SCAN (17), l'affich-
age indique "BLANK SCAN".
3) Si la lecture arrive à une pause plus longue, l'af-
fichage indique "SP00", l'appareil bobine la cas-
sette jusqu'au début du titre suivant. La lecture re-
prend alors.
4) Par une seconde pression sur la touche BLANK
SCAN ou la touche
fonction est déconnectée.
En cas de problème, reportez-vous aux conseils
techniques, chapitre 4.5.
5 Enregistrement
5.1 Protection de la cassette pour éviter tout
effacement
Pour ne pas enregistrer, par inadvertance, sur une
cassette déjà enregistrée et tout effacer, coupez les
protections (a) et (b) (schéma 4). Les cassettes
achetées dans le commerce sont déjà protégées. La
languette (b) protège la face dont l'inscription
(schéma 4) est sur la face supérieure (dans le cas
présent, la face 1). Coupez donc uniquement la lan-
guette correspondant à la face à sauvegarder. S'il
est nécessaire de réutiliser une cassette protégée,
mettez, à l'emplacement de la languette, un mor-
ceau de papier collant (schéma 5).
5.2 Enregistrement
1) Insérez la cassette, rembobinez-la au début ou à
l'endroit où vous souhaitez faire débuter l'enregis-
trement. Mettez le compteur à zéro (touche
RESET 2/4), cela facilite la recherche du début
d'enregistrement.
I
loce porta il nastro all'inizio del prossimo titolo,
per riavviare quindi la riproduzione.
4) Premendo il tasto BLANK SCAN una seconda
volta o azionando i tasti
disattiva la funzione.
Se la funzione di salto automatico delle lunghe
pause non funziona correttamente leggere attenta-
mente la nota tecnica alla fine del capitolo 4.5 "Sele-
zionare un titolo".
5 Registrazione
5.1 Proteggere le cassette dalla cancellazione
accidentale
Per evitare che le cassette registrate possano es-
sere cancellate accidentalmente, occorre spezzare
le linguette (a) e (b) (fig. 4). Nelle cassette preregi-
strate, il produttore ha già provveduto in tal senso. La
linguetta (b) protegge quel lato la cui scrittura si può
leggere nella figura 4 (nell'esempio il lato 1). Per pro-
teggere un solo lato basta spezzare la relativa lin-
guetta.
Per poter effettuare delle registrazioni su una cas-
setta con linguette spezzate basta incollarvi sopra un
robusto nastro adesivo (fig. 5).
5.2 Registrazione semplice
1) Inserire una cassetta e riportarla all'inizio o al
punto dove la registrazione deve iniziare. Azzer-
are il contatore con il tasto RESET (2 o 4). Così è
più facile ritrovare il punto d'inizio della registra-
zione.
2) Portare il selettore DOLBY NR (10) nella posi-
zione con cui registrare la cassetta, tenendo
conto delle possibilità del registratore sul quale ri-
produrre poi la cassetta. I migliori risultati si otten-
gono con Dolby C.
OFF = registrazione senza Dolby
B =
registrazione con Dolby B
C =
registrazione con Dolby C
18
2) Mettez le potentiomètre DOLBY NR (10) sur la
position d'enregistrement voulue. Il faut respecter
les possibilités de lecture de l'appareil qui sera ul-
térieurement utilisé. Les meilleurs rendus se font
avec un enregistrement en Dolby C.
OFF = enregistrement sans Dolby
ou
.
B =
C =
3) Mettez le commutateur DIRECTION (9) sur la
fonction souhaitée:
(29) ou PAUSE (24), la
4) Sur le récepteur DSR-2000 ou l'amplificateur,
sélectionnez l'appareil à partir duquel l'enregistre-
ment doit être effectué. Pour un enregistrement
avec un micro, branchez un micro à la prise MIC
(14), l'entrée d'enregistrement REC (32) est alors
coupée.
5) Enfoncez la touche RECORD (25), l'appareil est
prêt à enregistrer, l'affichage indique "REC" et le
symbole pause . Dans le cas où vous conjuguez
le TDD-2000 et le DSR-2000, le sélecteur d'en-
trée INPUT SELECT de ce dernier est verrouillé.
6) Réglez le niveau et la balance de l'enregistrement
avec les réglages REC LEVEL (11) et BALANCE
(12) de sorte que, pour les passages les plus
forts, le segment "0 dB" sur l'affichage s'allume.
Pour la majorité des enregistrements, le réglage
BALANCE peut rester sur la position médiane.
Une correction n'est nécessaire que si les origin-
aux sont de mauvaise qualité.
7) Si l'affichage indique un sens de lecture différent
de celui souhaité, modifiez-le avec les touches
Attention: si vous appuyez sur la touche qui cor-
3) Portare il selettore DIRECTION (9) nella posi-
zione desiderata:
(29) o PAUSE (24), si
4) Sul receiver o sull'amplificatore selezionare l'ap-
parecchio, da cui registrare. Nel caso di registra-
zione da microfono, collegare un microfono alla
presa MIC (14). In tal modo si disattiva l'ingresso
di registrazione REC (32).
5) Premere il tasto RECORD (25). Il registratore è
ora in tattesa di registrazione. Il display segnala
"REC" e il simbolo di pausa
namento insieme al receiver hi-fi MONACOR
DSR-2000, il selettore di ingresso INPUT SE-
LECT è bloccato).
6) Con il regolatore REC LEVEL (11) si regola il li-
vello e con BALANCE (12) si regola il bilancia-
mento della registrazione in modo tale che con i
passaggi più forti si accenda il segmento 0 dB.
Per la maggiore parte delle registrazioni, il regola-
tore del bilanciamento può rimanere nella posi-
zione centrale (con scatto). Solo se l'originale è
scadente, occorre correggerne la posizione.
7) Se il display indica una direzione diversa da
quella desiderata, cambiarla con i tasti
Attenzione: Se si preme il tasto che corrisponde
alla direzione indicata, la registrazione parte im-
mediatamente!
8) Con il tasto PAUSE (24) avviare la registrazione.
Premendo di nuovo, si può interrompere la regi-
strazione.
9) Per terminare la registrazione, premere il tasto
(29).
enregistrement avec Dolby B
enregistrement avec Dolby C
= l'appareil s'arrête après l'enregistrement
d'une face
= les deux faces sont enregistrées auto-
matiquement l'une après l'autre
= les deux faces d'un lecteur sont enregis-
trées puis celles du second lecteur (pen-
sez à mettre une cassette dans chaque
lecteur).
ou
.
= il registratore si ferma dopo la registra-
zione di un lato
= si registrano i due lati, uno dopo l'altro
= si registrano prima i due lati di una cas-
setta, quindi i due lati dell'altra cassetta
(naturalmente, in tutte e due le sezioni
dev'essere inserita una cassetta!).
(nel caso di funzio-
respond au sens de lecture indiqué, l'enregistre-
ment démarre tout de suite.
8) Commencez l'enregistrement en appuyant sur la
touche PAUSE (24); une nouvelle pression arrête
l'enregistrement.
9) Appuyez sur la touche
registrement.
5.3 Reprise de l'enregistrement en cas d'er-
reur
On peut rembobiner au point de départ de l'enregist-
rement, par exemple, si le titre ne convient pas.
1) pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche
= sens d'enregistrement vers la droite
= d'enregistrement vers la gauche
2) l'enregistrement s'arrête, l'appareil rembobine au
début de l'enregistrement. Vous pouvez alors re-
lancer un enregistrement.
5.4 Insertion d'une pause de 4 secondes
après un titre
Afin que le système IPSS puisse fonctionner correc-
tement, une pause de 4 secondes au moins entre
chaque titre doit exister. (voir paragraphe 4.5, con-
seils techniques). Utilisez la touche REC MUTE (23)
pour insérer automatiquement cette pause lors de
vos enregistrements.
Il existe deux façons de procéder:
1. pendant l'enregistrement
A la fin du titre, appuyez sur la touche REC MUTE
(23), une pause de 4 secondes est ajoutée à la fin
du morceau, même si l'affichage de niveau indi-
que un signal d'enregistrement. "REC" clignote
pendant l'insertion de la pause. Appuyez ensuite
sur la touche PAUSE (24) pour démarrer l'enregi-
strement du titre suivant.
2. après l'enregistrement
Appuyez sur la touche PAUSE (24) à la fin d'un
titre, puis mettez l'appareil prêt à enregistrer en
appuyant sur la touche RECORD (25). Appuyez
sur REC MUTE (23), la pause est insérée. Une
5.3 Riavvio della registrazione dopo errore
Si può ritornare automaticamente all'inizio della regi-
strazione, p. es. quando non si è contenti della regi-
strazione.
1) Mentre la registrazione è in corso, premere il
tasto
(registrazione verso destra) oppure
(registrazione verso sinistra).
2) La registrazione si ferma e il registratore torna
automaticamente all'inizio della registrazione.
Adesso può ripartire la nuova registrazione.
5.4 Inserire una pausa di 4 secondi dopo un
titolo
Perché il sistema IPSS di ricerca dei programmi
possa lavorare correttamente, fra i singoli titoli ci de-
vono essere intervalli non inferiori ai 4 secondi (ve-
dere anche Nota tecnica alla fine del capitolo 4.5
"Selezionare un titolo"). Nelle registrazioni proprie, si
può aggiungere automaticamente una pausa di 4 se-
condi premendo il tasto REC MUTE (23).
Esistono due possibilità:
1. Durante la registrazione
Mentre la registrazione è in corso, alla fine del ti-
tolo premere il tasto REC MUTE (23) per inserire
una pausa di 4 secondi, anche se l'indicatore di li-
vello indica un segnale di registrazione. Durante
l'inserimento della pausa, l'indicazione "REC" del
display lampeggia. Dopo, il registratore è di
nuovo in attesa di registrazione. Con il tasto
PAUSE (24) si avvia la registrazione del titolo suc-
cessivo.
2. Dopo la registrazione
Alla fine del titolo premere il tasto PAUSE (24).
o
.
Con il tasto RECORD (25) preparare la registra-
zione. Azionare il tasto REC MUTE (23) per inser-
ire la pausa. Il recorder torna ad essere pronto
per la registrazione. Con il tasto
tiva l'attesa di registrazione.
5.5 Registrazione parallela
Si può effettuare una registrazione contemporanea-
mente nelle due sezioni per ottenere due originali.
(29) pour terminer l'en-
(29) si disat-