Changement De La Lampe; Caractéristiques Techniques; Fonctions Et Valeurs Dmx; Sostituzione Della Lampada - IMG STAGELINE STROBE-1500DX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

9
Entretien
F
AVERTISSEMENT Avant dʼouvrir le couvercle du
B
boîtier (4) débranchez impéra-
CH
tivement le cordon secteur (5)
et attendez 15 minutes au
moins puisque lʼenroulement
de fil de la lampe peut encore
être sous tension quelque
temps après la déconnexion !
G
Attention ! La lampe et la zone autour sont très
chaudes pendant le fonctionnement.
G
Seul un personnel qualifié devrait changer la
lampe.
G
La lampe défectueuse ne doit être remplacée que
par une lampe de même type.
9.1 Nettoyage
Pour nettoyer le boîtier, utilisez uniquement un chif-
fon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou dʼeau. Pour nettoyer la vitre du couvercle du boî-
tier (4), vous pouvez utiliser un nettoyant usuel de
vitres. Veillez à ce que la lampe ne soit pas endom-
magée et à ce quʼaucun liquide ne rentre dans lʼin-
térieur de lʼappareil.
9
Manutenzione
I
AVVERTIMENTO Prima di aprire il coperchio (4)
staccare
spina del cavo (5) dalla presa
di rete e far passare non meno
di 15 minuti, dato che il filo
avvolto intorno alla lampada,
anche dopo lo spegnimento,
può essere sotto tensione per
un certo periodo!
G
Attenzione! La lampada e le parti vicine si riscal-
dano molto durante il funzionamento.
G
La sostituzione della lampada dovrebbe essere
fatta solo da una persona esperta!
G
La lampada difettosa deve essere sostituita solo
con una dello stesso tipo.
9.1 Pulizia
Per la pulizia del contenitore usare un panno mor-
bido, pulito, in nessun caso acqua o prodotti chimici.
Per la pulizia del vetro del coperchio (4) si può usare
anche un detergente normale per vetri. Fare atten-
zione di non danneggiare la lampada e che non entri
del liquido allʼinterno dellʼapparecchio.
12

9.2 Changement de la lampe

1) Dévissez les deux vis moletées (3) du couvercle
du boîtier (4) et ouvrez le couvercle.
2) Dévissez les trois câbles de la lampe défec -
tueuse (deux câbles épais pour la tension dʼali-
mentation, un plus fin comme câble trigger) des
bornes. Repérez bien quel câble est relié à quelle
borne pour pouvoir brancher la nouvelle lampe
de la même façon.
3) Retirez la lampe défectueuse : poussez vers lʼex-
térieur un des deux supports de ressort [(A) sur le
schéma 3] pour que le culot correspondant (B) de
la lampe puisse être désengagé du support et la
lampe puisse être retirée.
4) Placez la nouvelle lampe : poussez les deux sup-
ports de ressort vers lʼextérieur pour pouvoir insé-
rer les culots de la lampe. Veillez à ne pas tou-
cher le tube de la lampe avec les doigts. Les
traces de doigt et la transpiration diminuent la
luminosité et peuvent marquer le tube de verre.
5) Rebranchez les trois câbles de la nouvelle lampe
aux bornes correspondantes.
6) Refermez le couvercle du boîtier et revissez.

9.2 Sostituzione della lampada

1) Svitare le due viti zigrinate (3) del coperchio e
aprire il coperchio.
assolutamente
la
2) Svitare i tre cavi della lampada difettosa dai mor-
setti (due cavi più grossi per la tensione dʼali-
mentazione e un cavo più sottile per il trigger).
Ricordarsi bene quale cavo è collegato con quale
morsetto per collegare correttamente la nuova
lampada.
3) Togliere la lampada difettosa: per fare ciò pre-
mere verso lʼesterno una delle due molle [(A) in
fig. 3] , in modo che lo zoccolo della lampada (B)
si stacca dal supporto e che la lampada può
essere tolta.
4) Sistemare la nuova lampada: premere le due
molle verso lʼesterno affinché gli zoccoli della
lampada si possano inserire. Fare attenzione di
non toccare il bulbo della lampada con le mani.
I grassi e il sudore della pelle riducono la lumino-
sità e si fissano sul vetro.
5) Collegare i tre cavi della nuova lampada con i
relativi morsetti.
6) Richiudere il coperchio e rimettere le viti.
10 Caractéristiques techniques
Alimentation : . . . . 230 V~/50 Hz
Consommation : . . 1750 W max.
Lampe : . . . . . . . . . lampe xénon à éclairs, 1500 W
Fréquence des
éclairs : . . . . . . . . . 12 éclairs par seconde max.
Température fonc. : 0 – 40 °C
Dimensions, poids : 45 × 13 × 12 cm, 4,4 kg

10.1 Fonctions et valeurs DMX

Canal 1
Canal 2
Fréquence des éclairs
Luminosité des éclairs
niveau 15 (max.)
niveau 15 (max.)
niveau 14
niveau 14
niveau 13
niveau 13
niveau 12
niveau 12
niveau 11
niveau 11
niveau 10
niveau 10
niveau 9
niveau 9
niveau 8
niveau 8
niveau 7
niveau 7
niveau 6
niveau 6
niveau 5
niveau 5
niveau 4
niveau 4
niveau 3
niveau 3
niveau 2
niveau 2
niveau 1 (min.)
niveau 1 (min.)
blackout
arrêt
(lampe éteinte)
Tout droit de modification réservé.
Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction même
partielle à des fins commerciales est interdite.

10 Dati tecnici

Alimentazione: . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Potenza assorbita: . . . . 1750 W max.
Lampada: . . . . . . . . . . . lampo allo xeno di 1500 W
Frequenza lampi: . . . . . max. 12 lampi al sec.
Temperatura dʼesercizio: 0 – 40 °C
Dimensioni, Peso: . . . . 45 × 13 × 12 cm, 4,4 kg
10.1 Funzioni e valori
Canale 1
Canale 2
Frequenza dei lampi
Luminosità dei lampi
Livello 15 (Max.)
Livello 15 (Max.)
Livello 14
Livello 14
Livello 13
Livello 13
Livello 12
Livello 12
Livello 11
Livello 11
Livello 10
Livello 10
Livello 9
Livello 9
Livello 8
Livello 8
Livello 7
Livello 7
Livello 6
Livello 6
Livello 5
Livello 5
Livello 4
Livello 4
Livello 3
Livello 3
Livello 2
Livello 2
Livello 1 (Min.)
Livello 1 (Min.)
Blackout
Stop
(lampada spenta)
Con riserva di modifiche tecniche.
La MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva
ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istru-
zioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi
commerciali è vietata.
Valeur DMX
240 – 255
224 – 239
208 – 223
192 – 207
176 – 191
160 – 175
144 – 159
128 – 143
112 –127
096 – 111
080 – 095
064 – 079
048 – 063
032 – 047
016 – 031
000 – 015
®
Valore DMX
240 – 255
224 – 239
208 – 223
192 – 207
176 – 191
160 – 175
144 – 159
128 – 143
112 –127
096 – 111
080 – 095
064 – 079
048 – 063
032 – 047
016 – 031
000 – 015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.3240

Tabla de contenido