•
•
Aufstellen
Installation
•
•
Installazione
Instalación
.
•
•
Montage
Installatie
•
•
F Montage du stand :
Deux personnes sont nécessaires pour
sortir la machine de son emballage.
• Ramener le levier de coupe en
position haute jusqu'à
du verrou de sécurité
• Poser la machine au sol sur un côté (2).
• Assembler stand et massicot à l'aide
des rondelles et écrous (4 de chaque)
emballés avec le stand (A).
• Relever la machine.
NL Montage onderstel:
De machine met 2 man uit de verpakking
tillen.
• Beweeg de meshandel naar rechts
tot deze in de
• Leg de machine op de zijkant op de
grond (2.).
• Plaats de snijmachine op het onderstel.
Afstandsringen en zeskantmoeren
vastdraaien met een ringsleutel (A)..
• Installeer de machine.
I
Montaggio del supporto:
Il Sollevamento della macchina sul
confezionamento prevede l´impiego di
due persone in buone condizioni fisiche.
Arretrare
•
• Sdraiare la machina sul pavimento (2).
• Assemblare la macchina all basamento:
Avvitare le vite allegate, madrevite e
rondelle (ciascuno 4) (A).
• Alzare la macchina.
E Montaje de la mensa:
Dos personas fuertes son necesarias
para levantar la máquina.
• Mueva la palanca de la cuchilla (1.)
hacia arriba y asegurarla.
• Deje la máquina en el suelo apoyada
en el lateral (2.).
• Coloque correctamente la guillotina en
las patas de la máquina. Ponga los 4
tornillos y sujételos con las 4 tuercas
hexagonales con arandelas (A).
• Instale la máquina.
- 13 -
l'enclenchement
(1.).
mesbeveiliging valt
la leva di taglio (1.).
(1.).