HU
AZ EREDETI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
Tartalomjegyzék
1
1.1
2
Termékleírás ............................................ 109
2.1
2.2
nálat ................................................... 109
2.3
2.4
2.5
2.6
3
3.1
Kezelő ................................................ 110
3.2
3.3
3.4
biztonság............................................ 110
3.5
3.6
3.7
hoz ..................................................... 111
3.8
feltéthez.............................................. 111
3.8.1
3.8.2
3.8.3
4
4.1
szülékre.............................................. 112
4.2
5
Kezelés .................................................... 112
5.1
5.2
5.3
5.4
6
7
108
Az eredeti kezelési útmutató fordítása
8
Tárolás ......................................................113
9
10 Szállítás.....................................................114
12 Garancia....................................................117
1 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
■
A német változat esetében az eredeti üze-
meltetési útmutatóról van szó. Minden más
nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmu-
tató fordítása.
■
Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el
gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a za-
varmentes munkavégzés és a hibamentes
kezelés feltétele.
■
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót,
hogy bármikor beleolvashasson, ha a beren-
dezéssel kapcsolatos információra van szük-
sége.
■
Másik személynek csak ezzel a kezelési út-
mutatóval együtt adja tovább a készüléket.
■
Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmu-
tató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetése-
it.
1.1
Jelmagyarázatok és jelzőszavak
VESZÉLY!
Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely -
ha nem kerülik el - halálos vagy súlyos
sérüléseket eredményez.
FIGYELMEZTETÉS!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet
jelez, amely - ha nem kerülik el - halá-
los vagy súlyos sérüléseket eredmé-
nyezhet.
VIGYÁZAT!
Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet
jelez, amely - ha nem kerülik el - kisebb
vagy közepesen súlyos sérüléseket
eredményezhet.
HTA 4245