Ottobock Myo Plus Instrucciones De Uso página 227

Ocultar thumbs Ver también para Myo Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
警告
装着者が製品の修理や改造を行った場合の危険性
製品の誤作動や制御不能により、装着者が負傷するおそれがあります。
製品の修理や分解はオットーボック社が認定した有資格者のみが行うことができます。
製品や損傷したパーツについては、オットーボック社が認定した有資格者のみが分解や修理
を行います。
注意
製品の汚れや湿度により発生する危険性
製品の誤作動や制御不能により、装着者が負傷するおそれがあります。
粒子や液体が製品の中に入り込まないよう充分に注意してください。
プラグ接続部はシリコーングリースで塞いでください。
注意
機械的な負荷により発生する危険性
製品の誤作動や制御不能により、装着者が負傷するおそれがあります。
本製品に振動や衝撃を与えないでください。
本体とフレームに目に見える損傷(亀裂や破損など)がないことを確認してください。製品
が破損していたり正しく作動しない場合には、オットーボック社の修理サービスセン
ター(オットーボック ジャパン)までご連絡ください。
ドーム型電極の緩みを見つけた場合
粘着テープなどの適切な材料を使用して内ソケットにリモート電極を固定して、ケーブルが
動かないようにしてください。
注意
強力な磁気や電磁干渉の発生源(防犯装置や金属探知機など)に近づくことより発生する危険
内部のデータ通信が干渉され、本製品が予期せぬ誤作動を起こし、装着者を負傷するおそれが
あります。
店舗の出入り口にある防犯装置、空港などの金属探知機やボディスキャナー、強力な磁気や
電磁干渉の発生源(高電圧線、トランスミッター、変電所、CT装置、MRI装置など)の近く
に長時間滞在したり、製品を置かないでください。
防犯装置、金属探知機やボディスキャナーを通過する際は、製品が予期せぬ動きをしないか
充分注意してください。
注意
電極を持ち上げることの危険性
義肢パーツが制御不能となり、予期せぬ誤作動を起こして負傷するおそれがあります。
電極がずれて義肢パーツが制御不能に陥る可能性もあることを装着者にお知らせください。
注意
不適切な方法で製品をお手入れすることによる皮膚炎
汚れた電極に触れると皮膚刺激が生じるおそれがあります。
「クリーニングとお手入れ」の章に記載された方法でのみ製品のお手入れを行ってください
(234 ページ参照)。
227

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido