IKRA EasyTrim IHS 550 Instrucciones De Manejo página 9

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
PT
1 Coloque capacete, óculos de protecção e protecção
dos ouvidos antes de ligar a ferramenta eléctrica.
2 Atenção!
3 Ler as instruções de serviço!
4 Não expor esta ferramenta eléctrica à chuva!
5 Em caso de danificar ou cortar o cabo eléctrico, tire
a fiche de rede imediatamente!
6
Atenção protecção do meio ambiente! Este aparelho
não deverá ser descartado no lixo doméstico/lixo re-
sidual. O aparelho usado deverá ser entregue a um
posto de colecta público.
7
Classe de proteção II
8
Confirma a conformidade da ferramenta elétrica com
as diretivas da Comunidade Europeia.
9
Nível de potência sonora garantido L
10 Utilize sapatos de segurança e luvas de protecção
ao operar o aparelho.
11 Aviso ! O operador deve manter todo o corpo longe
da lâmina.
12 Em caso de danificar ou cortar o cabo eléctrico, tire
a fiche de rede imediatamente!
LT
1 Užsidėkite galvos / regos ir klausos apsaugos
priemones
2 Įspėjimas!
3 Perskaitykite naudojimo instrukciją!
4 Nenaudokite įrankio, esant šlapioms oro sąlygoms
5 Jeigu sugedo kabelis arba kištukas, nedelsiant
išjunkite įrankį!
6 Dėmesio. Aplinkos apsauga! Šio įrankio negalima
išmesti kartu su įprastomis/buitinėmis atliekomis.
Pristatykite į specialų atliekų surinkimo punktą.
7
II apsaugos klasė
8
Elektros prietaiso atitikties ES direktyvoms
patvirtinimas.
9
Garantuotas garso slėgio lygis L
10 Prietaisą naudokite apsiavę tvirtus aukštus batus ir
užsimovę apsaugines pirštines.
11 PAVOJUS SUSIŽEISTI ! Pjovimo diskas.
12 Jeigu sugedo kabelis arba kištukas, nedelsiant
išjunkite įrankį!
102 dB(A)
WA
102 dB(A)
WA
6
NO
1
Bruk øye-, hode- og hørselsvern!
2 Advarsel!
3 Les bruksanvisningen før bruk!
4 Ikke bruk dette elektriske redskapet i fuktig vær!
5 Trekk øyeblikkelig støpselet ut hvis ledningen blir
skadet!
6 OBS miljøvern ! Denne maskinen skal ikke kastes i
husholdningsavfallet/restavfallet. Den gamle maski-
nen skal bare leveres inn til et offentlig deponi.
7
Verneklasse II
8
Bekrefter at det elektriske verktøyet samsvarer med
direktivene til det europeiske fellesskapet.
9
Garantert lydeffektnivå L
10 Bruk faste støvler og hansker når du arbeider med
maskinen.
11 Forsiktig! Skade, skarp kniv!
12 Ved repaasjoner - trekk ut nettstøpslet!
SI
1 Pred zagonom električnega orodja si nadenite zašči-
tno čelado, zaščitna očala in zaščito sluha.
2
Pozor!
3
Pred zagonom preberite navodilo za uporabo!
4
Električnega orodja ne izpostavljajte dežju.
5
Pri poškodbah ali prerezu električnega kabla iz
vtičnice takoj izvlecite vtič!
6
Pozor, varujte okolje! Aparata ne zavrzite med
gospodinjske odpadke. Odslužen aparat odnesite na
primerno zbirališče.
7
Zaščitni razred II/dvojna izolacija
8
Potrjuje skladnost električnega orodja z direktivami
Evropske skupnosti.
Garantirani nivo jakosti zvoka L
9
10 Ko naprava obratuje, nosite stabilne visoke čevlje in
rokavice.
11 Pozor! Nevarnosti poškodb zaradi ostrih rezil!
12 Pri vseh vzdrževalnih delih potegnite vtič iz vtičnice.
UA
1 Перед увімкненням електроінструмента надягти
захисний шлем, захисні окуляри ти захист органів
слуху.
2
Попередження!
3
Прочитати інструкцію з експлуатації
4
Електроінструмент не залишати під дощем.
5
При пошкодженні або перерізані подовжувального
кабелю, негайно витягнути мережеву вилку
6
Увага, захист навколишнього середовища! Цей
пристрій не дозволяється утилізувати з побуто-
вими/виробничими відходами. Старий пристрій
здавати тільки на спеціалізований прийомній пункт.
7
Клас захисту II / з подвійною ізоляцією
8
Підтверджує відповідність електроінструментом з
директивами Європейського співтовариства.
9
Рівень акустичної потужності LWA 102 дБ (А)
10 Під час експлуатації приладу натягати захисне
взуття та рукавиці
11 Попередження! Остерігайтеся гострих ножів/спиць.
12 Перед тим, як чистити прилад або при виконанні
будь-яких робот, витягніть штепсель з електроме-
режі.
102 dB(A)
WA
102 dB(A)
WA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido