Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Palanca
de elevacibn
del prensatelas
_i_] Palanca
de elevaci6n
del prensatelas
_2_ Posici6n
elevada
normal
_3_ Posici6n
m&s alta
La palanca
de elevaci6n
del prensatelas
_1_se emplea
para subir
y bajar el prensatelas.
Usted
puede
subirlo
aproximadamente
0.6 cm (1/4-) mas de la posici6n
elevada
normal
_2_ para que le
resulte
m&s facil colocar
telas gruesas
o como
ayuda
para quitar
el prensatelas.
Relive-pied
presseur
_i_] Releve-pied
presseur
_2_ Position
relevee
normale
_3_ Position
relevee
maximum
Le releve-pied
presseur
_1_remonte
et abaisse
le pied presseur.
Vous pouvez
le remonter
d'environ
0.6 cm (1/4-) plus haut que la
position
normale
_2_pour retirer
plus facilement
le pied presseur
ou pour vous aider a passer
un tissu epais sous le pied.
Cortahilos
(1_ Cortahilos
No necesita
tijeras
para cortar el hilo despues
de coser.
Solo
necesita
el cortahilos
pr&ctico.
Coupe-ill
_1_ Coupe-ill
Vous n'avez
pas besoin
d'un paire
de ciseaux
a la fin d'une
couture.
Utilisez
tout simplement
le coupe-fii
integr6.
Ampliacibn
mbvil de la superficie
de costura
• Desmontaje
de la ampliaci6n
m6vil
Tire de la ampliacion
m6vil
hacia afuera
de la maquina
tal como
se ve en la ilustracion.
• Instalaci6n
de la ampliaci6n
m6vil
Empuje
la ampliacion
movil
hacia que se mete de golpe en la
m&quina.
_1_ Ampliacion
movil de la superficie
de costura
_2_ Pasador
_3_ Alojamiento
_4_ Brazolibre
• Estuche
de accesorios
Abre la tapa del estuche
de accesorios
girandola
hacia usted.
Los accesorios
de costura
estan
Iocalizados
convenientemente
en el estuche.
Rallonge
de plateau
• Pour retirer
la rallonge
Eloignez-la
de la machine
comme
illustre.
• Pour fixer la rallonge
Poussez
la rallonge
jusqu'
& ce qu'elle
s'encliquete
sur la
machine.
_1_ Rallonge
de plateau
_2_ Patte
_3_ Trou
_4_ Bras libre
• Boite & accessoires
Ouvrez
le couvercle
de la boi'te & accessoires
en tirant vers
vous.
Les accessoires
de couture
sont loges dans cette boite.
19

Publicidad

loading