IKRA IGT 600 DA Instrucciones De Manejo página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
BG
1
Предупреждение!
2
Не излагайте този електроинструмент на дъжд.
3
Носете предпазни средства за очите и слуха!
4
Дръжте трети лица далеч от опасната зона.
5
При повреждане или прерязване на канела
незабавно издърпайте захранващия кабел от
щепсела!
6
Прочетете ръководството за експлоатация!
7
Пазете се от изхвърлени настрани предмети.
Дръжте присъстващите хора настрана. Дръжте
другите хора на разстояние.
LT
1 Įspėjimas!
2 Nenaudokite įrankio, esant drėgnoms oro sąlygoms!
3 Naudokite akių ir ausų apsaugas!
4 Saugokite trečiuosius asmenis atokiau nuo pavojin-
gos zonos
5 Pažeidę kabelį, nedelsiant ištraukite kištuką iš elek-
tros lizdo ir pakeiskite kabelį!
6 Perskaitykite naudojimo instrukciją!
7 Saugokitės išsviedžiamų objektų. Užtikrinkite, kad
šalia nestovėtų pašalinių asmenų. Užtikrinkite, kad
kiti asmenys stovėtų atokiau nuo darbo zonos.
PL
1 Uwaga!
2 Nie używać podczas deszczu I gdy ziemie jest mokra!
3 Przed uruchomieniem urządzenia założyć okulary
ochronne i ochronniki słuchu.
4 Nie pracować w pobliżu zwierząt I innych ludzi!
5 W przypadku uszkodzenia przewodu lub wtyczki
natychmiast odłączyć od źródła prądu!
6 Przeczytać instrukcję obsługi!
7 Uwaga na odrzucane przedmioty. Pracować z dala
od osób postronnych. Utrzymywać dystans od in-
nych osób!
TR
1 Uyarı!
2 Makinenizi yağışlı havalarda kullanmayınız!
3 Göz ve kulak koruyuculari taäiyiniz
4 Üçüncü kişileri, riskli çalışma alanından uzakta
tutunuz
5 Kablo veya fişi hasar görmüşse, farkettiğiniz anda
fişten çekiniz.!
6 Kullanım kılavuzunu okuyunuz !
UA
1 Попередження!
2 Не використовуйте інструмент при вологих
годних умовах!
3 Завжди носіть захисту для вуха і очей, коли
використовується данний вироб.
4 Тримайте третіх осіб поза зоною ризику
5 Відключіть негайно від мережі, якщо шнур або
вилка пошкоджені!
6 Прочитайте керівництво по експлуатації!
7 Тримайте інші особи на відстані
8
Внимание, опазване на околната среда! Този
уред не бива да се изхвърля с домакинските/об-
щите отпадъци. Предавайте излезлия от употре-
ба уред само в обществен приемателен пункт.
9
Клас на защита II / С двойна изолация
10 Потвърждава съответствието на електроинстру-
мента с директивите на Европейската общност.
11 Гарантирано ниво на звукова мощност L
12 Опасност от нараняване! Остър режещ механи-
зъм.
8 Dėmesio: aplinkos apsauga! Įrenginio negalima
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite jį
į atitinkamą atliekų surinkimo punktą
9 II apsaugos klasė.
10 Patvirtina, kad elektrinis įrankis atitinka Europos
Bendrijos priimtų direktyvų reikalavimus.
11 Patvirtintas garso galios lygis LWA 96 dB(A).
12 PAVOJUS SUSIŽEISTI! Sukamasis darbo įrankis!
8 Uwaga: Ochrona środowiska! To urządzenie nie
może być oddane do odpadów komunalnych. Zutyli-
zować w wyznaczonych punktach.
9 Druga klasa ochrony
10 Potwierdza zgodność urządzenia z dyrektywami
Wspólnoty Europejskiej.
11 Gwarantowany poziom mocy akustycznej
L
96 dB(A)
WA
12 NIEBEZPIECZEŃSTWO ZRANIENIA! Ostrze tnące!
7 Çalışma alanına atılmış nesnelere dikkat ediniz.
Çalışmayı izleyen insanları uzakta tutunuz.
8 Dikkat: Çevre koruma! Bu makine evsel atıklarla
birlikte hurdaya ayrılmamalıdır. Hurda toplama
alanlarına götürünüz.
9 Koruma sınıfı II
10 Avrupa Birliği direktiflerine uygunluğu vardır.
11 Garanti edilen gürültü seviyesi LWA 96 dB(A)
12 YARALANMA TEHLİKESİ! Kesici aparata dikkat !
8
Увага: Захист навколишнього середовища! Це
по-
пристрій не можна утилізувати разом із побу-
товим сміттям /.Утілізовати тільки в зазначених
пунктах збору.
9
Клас захисту II
10 Підтверджує відповідність роботи з приладами
директиви Європейського співтовариства.
11 Гарантований рівень акустичної потужності LWA
96 дБ (A)
12 НЕБЕЗПЕКА ТРАВМ! Попередження! При роботі
триммера не чіпайте захисний чохол.
10
96 dB(A)
WA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido