Risoluzione Dei Problemi - Renz DTP A 340 Manual De Instrucciones

Máquina semiautomatica de troquelado y de perforado
Ocultar thumbs Ver también para DTP A 340:
Tabla de contenido

Publicidad

6
FEHLERSUCHE
PANNES
VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Als u problemen ondervind,
controleert u dan eerst de
volgende punten, voordat
u de storingsdienst belt. ► ► ►
NL
Ak dochádza k poruchám,
predtým než sa obrátite na
servisnú službu, skontrolujte
prosím nasledujúce body. ►
► ►
SK
В случае неисправности,
проверьте следующие пункты,
прежде чем обращаться в
сервисный центр. ► ► ►
RUS
In caso di diffi coltà,
controllare i seguenti punti
prima di contattare il servizio
clienti. ► ► ►
IT
TROUBLESHOOTING

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

De Machine werkt niet:
• Is de hoofdschakelaar aan?
• Is de stekker ingestoken?
• Is er een stroom storing?
• Is de zekering defect (deze bevind zich aan
de achterkant van de machin, onder de
hoofdschakelaar).
• In de positie OFF kunt u de pons beweging
alleen met het voetpedaal activeren.
• In de positie ON wordt de Ponsbeweging
automatisch gestart en mag niet met met het
voetpedaal geactiveerd worden.
Zariadenie nepracuje:
• Je zapnutý hlavný vypínač?
• Je elektrická zástrčka správne zastrčená?
• Je nožný spínač správne zastrčený?
• Nie je nejaká porucha v prívode napätie?
• Nie je vadná poistka? (Nachádza sa na
zadnej strane zariadenia, pod hlavným
vypínačom.)
• V polohe OFF sa dá postup dierovanie
aktivovať iba nožným spínačom (pedálom).
• V polohe ON sa postup dierovanie aktivuje
automaticky a nemal by sa teda aktivovať
nožným pedálom. .
Аппарат не работает:
• Включен ли главный выключатель?
• Правильно ли подключен аппарат
в электрический разъем?
• Прaвильно ли подключен раъем педали
ножного привода?
• Есть ли напряжение в используемой
розетке?
• Исправен ли предохранитель?
(Предохранитель расположен на задней
стороне аппарата, ниже главного
выключателя).
- При вылюченном автоматическом режиме
операция перфорации производится с
использованием педали.
- При включенным режиме автоматической
пефорации.
- Перфорация осуществляется
автоматически.
L'apparecchio non funziona:
• L'interruttore principale è acceso?
• La spina elettrica è inserita correttamente?
• Manca l'alimentazione di corrente?
• Il fusibile è difettoso? (Si trova sul lato
posteriore dell'apparecchio, al di sotto
dell'interruttore principale).
• In posizione OFF è possibile avviare la
foratura solo con il pedale.
• In posizione ON la foratura viene avviata
automaticamente e non è necessario
avviarla con il pedale.
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
STORINGEN OPLOSSEN
SVP in geen geval zelf een reparatie
uitvoeren stuur de machine naar de
fabriek met een omschrijving
van de fout.
Prosíme, v žiadnom prípade
nevykonávať sami opravu, mohlo
by to byť nebezpečné.
V prípade poruchy poslať zariadenia
s údajmi o závade na preteky.
ВНИМАНИЕ: Пожалуйста,
не пытайтесь отремонтировать
аппарат самостоятельно.
Обратитесь в сервисный центр
с описание проблемы.
Non eseguire mai riparazioni
da soli, in quanto potrebbe essere
pericoloso. In caso di difetti,
spedire l'apparecchio alla fabbrica
indicando l'errore.
RECHERCHE DES
VYHĽADÁVANIE PORÚCH
Garantie:
Op deze machine geven wij bij
gebruik volgens normale
omstandigheden,
12 maanden garantie.
Záruka:
Na toto zariadenie
poskytujeme pri starostlivom
nakladaní záruku 1 rok.
Гарантия:
12 месяцев при нормальных
условиях эксплуатации.
Garanzia:
Questo apparecchio è coperto
da garanzia di 1 anno,
se trattato con cura.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido