Extraiga El Protector Del Acoplamiento; Comprobar La Rotación. Instalación Sobre Soporte - ITT Goulds Pumps 3620 Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Puesta en marcha, arranque, funcionamiento y apagado
• Si la temperatura del fluido bombeado supera los 200° F (93° C), caliente la bomba
En el arranque inicial, no ajuste los motores de velocidad variable ni controle el regulador
de velocidad o la configuración del interruptor de velocidad excesiva mientras el motor de
velocidad variable está acoplado a la bomba. Si los valores no han sido verificados,
desacople la unidad y consulte las instrucciones suministradas por el fabricante del
impulsor.

Extraiga el protector del acoplamiento

1. Extraiga la tuerca, el perno y las arandelas del orificio de la ranura central del protector
2. Deslice la mitad del protector del acople del elemento motriz hacia la bomba.
3. Extraiga la tuerca, el perno y las arandelas de la mitad del protector del acople del
4. Extraiga la placa de extremo del costado del elemento motriz.
5. Extraiga la mitad del protector del acople del elemento motriz:
6. Extraiga la tuerca, el perno y las arandelas restantes de la mitad del protector del
7. Extraiga la mitad del protector del acople de la bomba:
Comprobar la rotación. Instalación sobre soporte
ADVERTENCIA:
• Si hace funcionar la bomba en rotación inversa, puede provocar el contacto de piezas
• Siempre desconecte y bloquee la alimentación eléctrica del motor antes de realizar cualquier
1. Interrumpa el suministro de energía hacia el conductor.
2. Asegúrese de que los cubos del acoplamiento estén sujetadas de manera segura en
3. Asegúrese de que el separador del acoplamiento haya sido extraído.
4. Conecte el suministro de energía al elemento motriz.
5. Asegúrese de que no haya personas a su alrededor y, luego, haga mover el conductor
6. Interrumpa el suministro de energía hacia el conductor.
32
Model 3620, API Type BB2 Single Stage / ISO 13709 1st/2nd Ed. / API 610 8th-11th Ed. Installation, Operation, and
antes de ponerla en marcha. Deje circular una pequeña cantidad del fluido a través de
la bomba hasta que la temperatura de la carcasa esté a 100° F (38° C) de la
temperatura del fluido. Para lograrlo, haga fluir el líquido desde la entrada de la bomba
para descargar el drenaje (de manera opcional, el respiradero de la carcasa se puede
incluir en el circuito de calentamiento, pero esto no se requiere). Empápelos durante
(2) horas a la temperatura de fluido del proceso.
del acople.
elemento motriz.
a) Separe levemente la parte inferior.
b) Levántela.
acople de la bomba.
No es necesario extraer la placa de extremo del costado de la bomba de la carcasa de
cojinetes. Si necesita realizar el mantenimiento de las piezas internas de la bomba,
puede acceder a los tirafondos de la caja de rodamientos sin extraer esta placa de
extremo.
a) Separe levemente la parte inferior.
b) Levántela.
metálicas, generación de calor y brecha de contaminación.
tarea de instalación o mantenimiento. Si no lo hace, pueden producirse lesiones físicas graves.
• Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por electricistas autorizados de acuerdo con
todas las normas locales, estatales, nacionales e internacionales.
• Consulte los manuales de instalación y operación (MIO) de los fabricantes del impulsor,
acople, engranaje, para obtener instrucciones y recomendaciones específicas.
los ejes.
La bomba se envía sin el espaciador del acople.
durante el tiempo suficiente para determinar que la dirección de rotación se
corresponde con la flecha de la caja de rodamientos o de la carcasa.
Maintenance Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Goulds pumps 3610Goulds pumps 3640

Tabla de contenido