Pflege Und Lagerung; Garantiebedingungen; Entsorgung Des Produktes; Entsorgung Der Verpackung - Gumotex K1 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
WARNUNG
• Das Lösen der Fixierungsgurte und die Entlassung
des Boots beim Umkippen sind auf ruhigem Wasser
vorab gut zu trainieren!
• Achten Sie auf großen Wasserfl ächen (Meer, Seen)
auf Wasserströmungen und den Wind, der vom Ufer
weht. Es besteht die Gefahr nicht mehr zurückke-
hren zu können!
• Das Kajak darf nicht unter erschwerenden Bedin-
gungen verwendet werden, wie z. B. verringerte
Sicht (Dunkelheit, Nebel, Regen).
Charakteristika des Schwierigkeitsgrades WW4 – sehr
schwer:
• große Stromschnellen, Wellen, Rollen, Wirbeln, starke
Blockierungen, wir empfehlen eine Besichtigung der zu be-
fahrenden Abschnitte
Subjektive Voraussetzungen für die Wildwasserfahrt WW 4:
• hervorragende Kenntnis der Technik und Taktik der
Wildwasserfahrt. Fähigkeit die Schwierigkeit und den
Wasserzustand zu beurteilen. Kenntnis der Rettungsmaß-
nahmen im Wasser und Schwimmen im Wildwasser. Kör-
perliche und psychische Beständigkeit.
Technische Ausstattung:
• geschlossene Schiff e oder Schiff e mit Selbstauslassbo-
den, Schwimmweste mit Mindestverdrängung von 7,5 Kg,
Helm, Schutzkleidung gegen Kälte (Neopren), Rettungs-
mittel.
HINWEIS
Widmen Sie der Wahl der Schwimmweste besondere
Aufmerksamkeit. Die Schwimmweste muss mit einem
Schildchen mit Informationen über die Tragfähigkeit
und einem Sicherheitszertifi kat versehen sein.
5. Zusammenfalten des Bootes - siehe Bild 3
Vor dem eigentlichem Zusammenfalten machen Sie das Boot
frei von Schmutz und trocken.
Lassen Sie die Luft von den Sitze und der vordere Fußlehne
ab. Das Luftentleeren kann durch Zusammenrollen des Bo-
otes zu den Ventilen oder durch Luftabblasen beschleunigt
werden. Im Kajak dürfen keine scharfkantigen Gegenstände
bleiben! Nach dem Auslassen der Luft legen Sie den Kajak
so auseinander, dass der Boden auf dem Fußboden liegt und
die Seitenzylinder nach Innen zur Kajakmitte gefaltet sind und
ca. 15 cm überlappen. Anschließend den Kajak je ca. 30 cm
von der Spitze in die Richtung zu den Ventilen im Abstand von
ca. 130 cm vom Ende zusammenlegen. Genauso auch den
restlichen Korpus-Teil von der Spitze zur Mitte zusammenle-
gen. Die zusammengepackten Hälften legen Sie übereinan-
der und ziehen mit Kompressionsgurten fest. Drücken Sie
die Luft aus dem Sack aus, rollen Sie das Sackende ein und
schließen Sie es mit Klemmen.

6. Pflege und Lagerung

Die Gummibeschichtung der Bootshaut ist empfi ndlich gegen
Öl, Benzin, Toluol, Azeton, Petroleum und ähnliche Lösungs-
mittel. Waschen Sie das Boot nach jeder Verschmutzung und
vor der Lagerung mit lauwarmem Wasser mit Seifen- oder
Spülmittelzusatz. Ein gründliches Abspülen ist nach einer
Verwendung in Meeresgewässern notwendig. Es ist zwec-
kdienlich, den Zustand der Auslass- und Überdruckventile zu
kontrollieren. Bei undichtem Ventil kann man mit einem spe-
ziellen Ventilschlüssel den Ventilkörper vom Boot abschrau-
ben und die Membrane mit Pressluft oder einem Wasserstrahl
reinigen. Vor der Lagerung empfehlen wir die Oberfl äche des
Kajaks mit einem Mittel zur Bootshautpfl ege einzureiben, das
reinigend wirkt und das Material vor Verunreinigung schützt,
bzw. einen UV-Schutzfi lter bildet. Verwenden Sie zur Pfl ege
grundsätzlich keine Mittel, die Silikon enthalten. Lagern Sie
das saubere und trockene Boot an einem lichtgeschützten
trockenen Ort bei einer Temperatur von (15 – 35) °C, min-
destens 1,5 m von einer etwaigen Strahlungswärmequelle
entfernt und außerhalb der Reichweite von Nagetieren. Bei
länger dauernder Lagerung empfehlen wir das Boot von Zeit
zu Zeit für 24 Stunden aufzupumpen, damit es sich nicht
abliegt. Wir empfehlen mindestens einmal alle zwei bis drei
Jahre beim Boot eine Serviceinspektion beim Hersteller oder
einer autorisierten Werkstätte machen zu lassen.
Durch schonenden Umgang und guter Pfl ege kann man die
Lebensdauer des Bootes erhöhen.

7. Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beträgt 24 Monate und beginnt ab dem Ver-
kaufsdatum zu laufen. Der Hersteller gewährt eine unentgeltliche
Reparatur oder einen Ersatz für Mängel am Material oder in der
Produktion. Die Garantie bezieht sich nicht auf die Beschädi-
gung der Luftkammern infolge eines höheren Drucks, als der
vorgeschriebene Betriebsdruck ist!!!
8. Reparatur des Bootes
Das beschädigte Boot können Sie leicht selbst mit dem beilie-
genden Klebeset reparieren.
Klebevorgang:
• markieren Sie am Boot die beschädigte Stelle und wählen
Sie je nach Größe den richtigen Flicken,
• die Oberfl äche des Flickens und der Klebestelle muss troc-
ken, sauber und ohne alte Kleberreste sein,
• rauen Sie den Flicken und die beschädigte Stelle auf und
entfetten Sie sie mit Azeton oder Benzin,
• tragen Sie auf beide Klebefl ächen eine dünne Kleber-
schicht auf und tragen Sie nach dem Trocknen eine zweite
Kleberschicht auf,
• nach dem Antrocknen der zweiten Schicht legen Sie den
Flicken auf die beschädigte Stelle, drücken Sie ihn mit
großer Kraft an und beschweren Sie ihn oder walzen Sie
ihn mit einer Rolle auf einer ebenen Unterlage.
Bei kleineren Reparaturen (Durchstich) kann man das Boot schon
nach 30 Minuten aufpumpen und die Fahrt fortsetzen, bei größeren
Reparaturen empfehlen wir 24 Stunden zu warten. Wir empfeh-
len kompliziertere Reparaturen direkt beim Hersteller oder in einer
autorisierten Reparaturwerkstätte durchführen zu lassen.
Reparaturen während oder nach der Garantiezeit gewährt
der Hersteller:
GUMOTEX coating, s.r.o.,Mládežnická 3062/3a
690 02 Břeclav, Tschechische Republik

9. Entsorgung des Produktes

Durch Lagern auf Hausmülldeponien.

10. Entsorgung der Verpackung

Karton – Recycling nach den an der Verpackung befi ndlichen
Polyethylen-Luftpolsterfolie – Recycling nach den an der Ver-
packung befi ndlichen Symbolen.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K2Kajak k1Kajak k2

Tabla de contenido