3M MDS100 Manual Del Usuario
3M MDS100 Manual Del Usuario

3M MDS100 Manual Del Usuario

Sistema de detección molecular
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MDS100
Manual del Usuario del Sistema de Detección Molecular
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3M MDS100

  • Página 1 MDS100 Manual del Usuario del Sistema de Detección Molecular...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Kits de análisis ..............34 Instalación del software .............10 Cómo agregar kits de análisis ..........34 Cómo accionar el Software de Detección Molecular 3M ....18 Cómo suprimir los Kits de análisis ........35 que causará la interrupción de la ejecución.......18 Cómo ocultar los Kits de análisis ........35 Inicio de sesión ..............18...
  • Página 3 Cómo iniciar una ejecución ..........40 Cómo descontaminar el interior .........76 Cómo importar una nueva ejecución ........40 Cómo embalar el equipo para el envío a 3M para el servicio ..78 Cómo exportar una definición de ejecución .......41 Diagnóstico de fallas ..............80 Cómo visualizar una ejecución...
  • Página 4: Cómo Utilizar Este Manual

    Análisis de Detección Molecular 3M documentados para su uso con el Equipo de Detección Molecular. 3M no ha diseñado ni documentado el Equipo de Detección Molecular 3M para su uso con análisis moleculares de otros fabricantes. La unidad ha sido diseñada y probada para ser utilizada únicamente con la fuente de alimentación diseñada y provista por la Empresa 3M.
  • Página 5: Responsabilidad Del Usuario

    Además, es responsabilidad del usuario determinar que cualquier método de prueba y sus resultados cumplan con los requisitos de sus clientes y proveedores. Como sucede con cualquier método de pruebas, los resultados obtenidos del uso de cualquier producto de 3M Food Safety no constituyen una garantía de calidad de las matrices ni de los procesos analizados.
  • Página 6 - No abra los tubos de los reactivos después de completar un ciclo. - Descontamine el Equipo de Detección Molecular 3M de manera periódica con una solución de 1-5 %v en agua) solución blanqueadora de uso doméstico (consulte la Sección de limpieza).
  • Página 7: Especificaciones Del Equipo

    (Español) Especificaciones del equipo Especificaciones eléctricas Modelo MDS100 Especificación Unidades Voltaje 24 V Corriente 2,5 A Amperes Fuente de alimentación Especificación Unidades Voltaje de Entrada 100-240 V Frecuencia 50/60 Hz Hertzios Corriente máxima de entrada 1,5 A Amperes Voltaje de salida...
  • Página 8: Aprobaciones

    Disco del Software de Detección Molecular 3M ™ Bandeja de Carga Rapida 3M ™ Inserción del Bloque de Frío para el Sistema de Detección Molecular 3M ™ Bandeja para el Bloque de Frío del Sistema de Detección Molecular 3M ™...
  • Página 9: Requisitos Mínimos Informáticos

    Desempacado y configuración del equipo 1. El Equipo de Detección Molecular 3M se envía en un contenedor desechable. La Bandeja de Carga Rápida 3M y los componentes del calentador conectable se envían en una caja por separado dentro del contenedor.
  • Página 10 3M. 14. Conecte el cable del suministro de potencia al puerto de alimentación del Equipo de Detección Molecular 3M en la parte posterior del panel del equipo, y conecte el enchufe de salida al cable de alimentación de potencia a una salida de alimentación con descarga a tierra (100-240 VCA +/- 10 %).
  • Página 11: Instalación Del Software

    Haga clic en [Siguiente] para continuar. 4. Lea el Acuerdo de Licencia para Usuario Final de 3M y haga clic en el botón [Acepto] para aceptar el Acuerdo de Licencia para Usuario Final de 3M y continuar con el asistente para la instalación.
  • Página 12 (Español) 7. Lea los términos de la licencia de Microsoft, y luego haga clic en la casilla de comprobación [He leído los términos de licencia y los acepto] para aceptar los términos de licencia de Microsoft y luego haga clic en el botón [Instalar]. 8.
  • Página 13 (Español) 10. Cuando se abra el Centro de instalación de SQL Server, seleccione [Nueva instalación] o [Agregar características a una instalación existente] y haga clic en [Siguiente]. 11. Lea y acepte el acuerdo de licencia del SQL Server. 12. En la pantalla Selección de características, haga clic en [Siguiente] para aceptar las Características de instancia, las Características compartidas y la ubicación del directorio predeterminados.
  • Página 14 (Español) 14. En la pantalla de Configuración del servidor, seleccione NT AUTHORITY\SYSTEM para el campo Nombre de cuenta para el Motor de la Base de datos de SQL Server. No se precisa contraseña. Haga clic en [Siguiente] para continuar.   15.
  • Página 15 Utilizar la base de datos existente y seleccione la base de datos del Mds de la lista desplegable. Si la base de datos del Software de Detección Molecular 3M está presente, pero usted desea crear una nueva base de datos, desmarque esta configuración.
  • Página 16 (Español) 23. Haga clic en [Siguiente] para continuar con el asistente para la instalación. 24. Seleccione un formato para el ID de ejecución predeterminado. Todos los formatos disponibles para el ID de ejecución predeterminado incluyen la fecha actual, seguida del número de secuencia de creación. El formato de la fecha es un mes de dos dígitos, un día de dos dígitos y un año de dos o de cuatro dígitos.
  • Página 17 (Español) Campos de muestra Nombre del campo Tipo de campo Valores de campo Mostrar Sin procesar Campo 1 Tipo de muestra Lista Procesados Mostrar Ambiental Campo 2 Descripción Texto Mostrar Campo 3 Producto Texto Mostrar Campo 4 Marca Texto Mostrar Campo 5 Número de lote Texto...
  • Página 18 [Siguiente] para continuar por cada pantalla. a. Carpeta de destino: es el directorio raíz de instalación para el Software de Detección Molecular 3M. b. Accesos directos de la aplicación MDS: son las ubicaciones en las que el asistente para la instalación colocará los accesos directos del Software de Detección Molecular 3M.
  • Página 19: Cómo Accionar El Software De Detección Molecular 3M

    Inicio de sesión 1. Para iniciar el Software de Detección Molecular 3M, vaya al Menú Inicio de Windows, seleccione Programas y luego seleccione Sistema de Detección Molecular 3M, o haga doble clic en el icono ubicado en el escritorio de Microsoft Windows.
  • Página 20: Cómo Usar La Página De Inicio

    Cómo usar la Página de inicio 1. El Software de Detección Molecular 3M muestra la ventana de la Página de inicio una vez que inició sesión con éxito. Para seleccionar las siguientes operaciones de la Página de inicio y ejecutarlas, haga clic en el texto que aparece junto a los iconos.
  • Página 21: Cómo Utilizar La Barra De Menú

    La Barra de menú está siempre disponible. Puede utilizar la Barra de menú para realizar la mayoría de las tareas en el software de aplicación del Sistema de Detección Molecular 3M. Los elementos del menú que se encuentran en cursiva se limitan únicamente a los usuarios del Administrador.
  • Página 22: Cómo Utilizar La Barra De Estado

    Cómo utilizar la Barra de estado 1. El Software de Detección Molecular 3M muestra una barra de estado en la parte inferior de la ventana principal del software. Esta barra de estado contiene tres componentes. De izquierda a derecha, los componentes son: 1.
  • Página 23 (Español) Ficha de estado del equipo Nombre del campo Descripción Nombre del equipo El nombre del equipo que usted definió cuando agregó el equipo. Estado del equipo El estado operativo actual del equipo. Consulte la tabla de estados operativos que aparece a continuación.
  • Página 24 (Español) Icono Estado del equipo indicadora de estado Apagada El equipo se encuentra en estado de Espera mientras espera para iniciar los calentadores y ejecutar una prueba; la tapa está cerrada. O bien, (Blanco) El equipo se encuentra en estado de Diagnóstico mientras ejecuta una autocomprobación; la tapa está...
  • Página 25: Cómo Configurar La Información Administrativa

    4. Escriba el nombre completo del nuevo usuario en el campo Nombre completo del usuario. Este es el nombre que aparecerá en los informes y en las ventanas del Software de Detección Molecular 3M. Comúnmente, está formado por el nombre y el apellido del usuario.
  • Página 26: Cómo Suprimir Usuarios

    Solo los usuarios de nivel de administrador pueden ocultar usuarios. Se deben ocultar los usuarios que ya no utilizan el Software de Detección Molecular 3M, pero que hayan definido algún componente del sistema (Kit de análisis, Muestra, Ejecución). Al ocultar un usuario, se quita el nombre de ese usuario de la lista de nombres de usuarios, pero se lo mantiene en la base de datos.
  • Página 27: Equipos

    USB para admitir la cantidad máxima de equipos. 3. Cuando el Software de Detección Molecular 3M detecta un equipo, obtiene el número de serie del equipo desde el equipo y almacena este número de serie en el campo Número de serie. No se puede cambiar el número de serie del equipo.
  • Página 28: Cómo Colocar Un Nombre A Los Equipos

    Solo los usuarios de nivel de administrador pueden ocultar equipos. Se deben ocultar los equipos que el Software de Detección Molecular 3M ya no utiliza, pero que han sido utilizados para al menos una ejecución anteriormente. Cuando se oculta un equipo, se quita el nombre de ese equipo de la lista de nombres de equipos, pero se lo mantiene en la base de datos.
  • Página 29: Cómo Visualizar Equipos

    Solo los usuarios de nivel de administrador pueden configurar campos. 1. El Software de Detección Molecular 3M ofrece siete campos de muestra definibles por el usuario. Usted define los siete campos de muestra (encabezados de columna) durante la instalación del software.
  • Página 30 (Español) 6. Puede habilitar un Nombre de campo para que aparezca en la pestaña Muestra, de la ventana Configuración; o bien, puede deshabilitar el Nombre de campo para que no aparezca en la pestaña Muestra, de la ventana Configuración. a. Para habilitar o deshabilitar un Nombre de campo, simplemente haga clic en la casilla de comprobación que se encuentra en la columna Habilitado.
  • Página 31 (Español) Efectos del Cambio de campo en la Pestaña de configuración de Muestras Ventana Muestras...
  • Página 32: Cómo Modificar Las Muestras

    (Español) Cómo agregar muestras 1. Las muestras son los alimentos o las muestras ambientales que está analizando para detectar la presencia de patógenos. 2. Haga clic en Gestión en la barra de menú y seleccione Muestras… También puede seleccionar Administrar muestras en la barra lateral;...
  • Página 33: Cómo Importar Muestras

    (.CSV). Utilice esta característica si los Id. de la muestra se pueden exportar desde LIMS o desde otro sistema en el Sistema de Detección Molecular 3M. 2. Haga clic en Gestión en la barra de menú y seleccione Muestras… Solo los usuarios de nivel de administrador pueden administrar las muestras.
  • Página 34 6. Una vez que la importación se realizó con éxito, en la pestaña Muestras se visualizan las definiciones de muestra que se importaron. El Software de Detección Molecular 3M crea nuevas filas al final de la lista de Id. de la muestra y agrega los contenidos del archivo de importación a las nuevas filas.
  • Página 35: Cómo Exportar Muestras

    4. Escriba el número de lote del kit en el campo Número de lote. Este campo es obligatorio y cada número de lote debe ser único. Los números de lote representan los números de identificación del lote de fabricación de 3M impresos en los kits de Análisis de Detección Molecular 3M.
  • Página 36: Cómo Suprimir Los Kits De Análisis

    Cómo ocultar los Kits de análisis 1. Debe ocultar los kits de análisis que ya no son utilizados por el Software de Detección Molecular 3M. Al ocultar el número del Kit de Análisis, se quita el número del Kit de Análisis de la lista de números de Kits de Análisis, pero se deja el lote del kit en la base de datos.
  • Página 37: Cómo Realizar Ejecuciones

    5. El Software de Detección Molecular 3M asigna automáticamente un ID de ejecución basado en la plantilla seleccionada para los ID de ejecución durante el proceso de instalación de software. Para modificar el ID de ejecución, haga clic en el campo ID de ejecución y actualice el ID de ejecución asignado automáticamente.
  • Página 38 (Español) Para seleccionar el Tipo de análisis y el Tipo de hoyo, haga clic derecho en una célula o en un grupo de células utilizando el menú sensible al contexto. 10. Repita los pasos 8 y 9 hasta que haya definido todos los tipos de análisis y los tipos de hoyo para la ejecución. La captura de pantalla que aparece a continuación representa un ejemplo de una nueva definición de ejecución completada.
  • Página 39 (Español) 13. Si está utilizando un Control de matriz, vincule la muestra con el Control de matriz asignándole el mismo Id. de la muestra a la muestra y al Control de matriz. Esta asociación hace que el resultado de la muestra dependa del resultado del Control de matriz. También puede vincular un solo MC a varios hoyos de muestra;...
  • Página 40 (Español) (English)     19. Repita los pasos 11 y 12 para ingresar el Número de Lote del Kit y el ID de la muestra para los hoyos restantes. Deje los hoyos que no fueron utilizados en blanco (círculos grises). 20.
  • Página 41: Cómo Iniciar Una Ejecución

    (.CSV). Utilice esta característica si la información solicitada para definir una nueva ejecución se puede exportar desde LIMS o desde otro sistema en el Sistema de Detección Molecular 3M. Todas las nuevas definiciones de muestra o definiciones de lote del kit que se encuentran en el mismo archivo de importación de la nueva ejecución también se importan junto con la nueva ejecución.
  • Página 42: Cómo Exportar Una Definición De Ejecución

    (Español) • Los datos en un archivo de importación de muestra que se desea importar a un campo de lista deben coincidir con una de las selecciones para el campo de lista. Por ejemplo, un tipo de muestra debe ser Sin procesar, Procesado o Ambiental, o bien uno de los tipos de muestra que usted definió.
  • Página 43: Cómo Guardar Una Ejecución Como Plantilla

    Nombre del archivo: campo. 4. Haga clic en el botón Guardar. El Software de Detección Molecular 3M guarda la plantilla de ejecución como archivo de texto de valores separados por comas (.CSV).
  • Página 44 (Español) Guardar el cuadro de diálogo Plantilla Cargar el cuadro de diálogo Plantilla Cuando se crea una Ejecución (cargada) a partir de una Plantilla, todos los hoyos definidos se marcarán como definidos de manera incompleta. Se muestra un ejemplo de una Ejecución creada desde una Plantilla en ¡Error!No se encontró la fuente de referencia. El usuario debe completar las definiciones del hoyo con la información que falta (Lote del Kit y Muestra) antes de que se guarde o se inicie la Ejecución.
  • Página 45: Cómo Ver Los Resultados De La Ejecución

    (Español) Ejecución creada desde Plantilla Cómo ver los resultados de la ejecución 1. Puede utilizar la vista de cuadrícula: Resultados para controlar una ejecución en progreso. Los resultados se muestran en tiempo real. 2. Para ver los resultados de ejecución en ejecuciones anteriores, seleccione Archivo en la barra de menú y luego seleccione Abrir ejecuciones.
  • Página 46: Interpretación

    (Español) Consulte la sección Opciones administrativas de este manual para obtener más información sobre cómo habilitar el gráfico. Tipo de Símbolo de resultado Resultado Interpretación hoyo del hoyo La muestra es presuntiva positiva Muestra Positivo para el patógeno objetivo. Muestra Negativo La muestra es negativa para el patógeno objetivo.
  • Página 47 (Español) No se detectó bioluminiscencia. Es posible que se deba repetir Control de la prueba. Para obtener más información, consulte la sección de Error Matriz Diagnóstico de fallas y las Instrucciones del producto para el kit de análisis. 11. Puede elegir seleccionar y visualizar el gráfico para ninguno o para todos los hoyos. a.
  • Página 48: Cómo Exportar Los Resultados De La Ejecución

    (Español) 14. Puede seleccionar Resultados (Lista) para visualizar los mismos datos que en Resultados (Cuadrícula), pero en forma de lista. Se muestran los siguientes campos: • ID del hoyo: el ID del hoyo que está en correlación con la ubicación del hoyo en la cuadrícula de 96 hoyos. •...
  • Página 49: Cómo Generar Informes De Ejecución

    3. Haga clic en el icono Imprimir para abrir la vista previa de impresión en el visualizador de informes. 4. Mientras el Software de Detección Molecular 3M genera la vista previa de impresión para visualizar en pantalla, aparecerá un indicador de carga .
  • Página 50: Cómo Suprimir Una Ejecución

    3. Haga clic en el botón [Aplicar filtro] después de que seleccione los filtros que desea utilizar. 4. En el Software de Detección Molecular 3M se visualiza una lista de las ejecuciones que coinciden con los parámetros de filtro que usted seleccionó.
  • Página 51 5. Haga clic en el botón Aplicar filtro después de que seleccione los filtros que desea utilizar. 6. En el Software de Detección Molecular 3M se visualiza una lista de las ejecuciones que coinciden con los parámetros de filtro que usted seleccionó.
  • Página 52: Cómo Generar Informes De Gestión

    Usuario Usuario que realizó la ejecución Todos los usuarios Lista incluidos. Tipo de análisis Tipo de Análisis de Detección Molecular 3M utilizado Todos los tipos de Casilla de análisis incluidos. comprobación Tipo de hoyo Muestra, Control de reactivos, Control Negativo o Control...
  • Página 53: Cómo Generar Un Informe De Muestras

    La generación de este informe puede llevar mucho tiempo y producir demasiada información. 2. Mientras el Software de Detección Molecular 3M genera la vista previa de impresión para visualizar en pantalla, aparecerá un indicador de carga .
  • Página 54: Parámetro De Filtro Descripción Usuario

    La generación de este informe puede llevar mucho tiempo y producir demasiada información. 2. Mientras el Software de Detección Molecular 3M genera la vista previa de impresión para visualizar en pantalla, aparecerá un indicador de carga .
  • Página 55: Cómo Generar Un Informe De Ejecuciones Completadas

    La generación de este informe puede llevar mucho tiempo y producir demasiada información. 2. Mientras el Software de Detección Molecular 3M genera la vista previa de impresión para visualizar en pantalla, aparecerá un indicador de carga .
  • Página 56: Cómo Generar Un Informe De Registro De Auditoría

    La generación de este informe puede llevar mucho tiempo y producir demasiada información. 2. Mientras el Software de Detección Molecular 3M genera la vista previa de impresión para visualizar en pantalla, aparecerá un indicador de carga .
  • Página 57: Cómo Generar Informes De Usuario

    La generación de este informe puede llevar mucho tiempo y producir demasiada información. 4. Mientras el Software de Detección Molecular 3M genera la vista previa de impresión para visualizar en pantalla, aparecerá un indicador de carga .
  • Página 58: Cómo Generar Un Informe De Registro De Temperatura Del Equipo

    La generación de este informe puede llevar mucho tiempo y producir demasiada información. 5. Mientras el Software de Detección Molecular 3M genera la vista previa de impresión para visualizar en pantalla, aparecerá un indicador de carga .
  • Página 59: Términos Y Definiciones

    Ejecutar Una prueba para la presencia de patógenos objetivo. Lote de kit Identificador de lote fabricado por 3M ubicado en la caja del Kit de Análisis de Detección Molecular 3M Muestra Una muestra de alimento o ambiental suministrada para su prueba.
  • Página 60: Tareas Del Administrador

    (Español) Tareas del administrador Cómo hacer una copia de seguridad de la base de datos 1. Abra el Servidor SQL de Microsoft, Server Management Studio (SSMS), y conéctelo al servidor SQLMDS. 2. En el panel Explorador del objeto, expanda las Bases de datos. 3.
  • Página 61 (Español) 4. En la sección Destino, destaque la ubicación de la copia de seguridad en la lista, y haga clic en el botón [Quitar] para borrar el destino predeterminado. 5. Para agregar un Nuevo destino de la copia de seguridad, haga clic en el botón [Agregar…], y luego en el botón […] del cuadro de diálogo Seleccionar destino de la copia de seguridad.
  • Página 62 (Español) 6. Seleccione el destino de la copia de seguridad e ingrese un nombre de archivo con la extensión .bak. Utilice un nombre único para cada archivo de copia de seguridad para diferenciarlos fácilmente. Haga clic en [Aceptar], y a continuación haga clic en [Aceptar] nuevamente.
  • Página 63 (Español) 7. Confirme que el nuevo destino de la copia de seguridad esté en la lista de la sección Destino, y luego haga clic en [Aceptar] para iniciar el proceso. 8. Se muestra el progreso en la parte izquierda inferior de la pantalla. Cuando la restauración está completa, aparece un mensaje que dice: "exitoso".
  • Página 64: Cómo Restaurar La Base De Datos Desde Una Copia De Seguridad

    Nota: Si la versión de la base de datos es más antigua que la versión del software, restaure la base de datos siguiendo las instrucciones debajo y vuelva a instalar el Software de Detección Molecular 3M. Asegúrese de usar la base de datos Mds en la instalación.
  • Página 65 (Español) 5. Haga clic en el botón [Agregar], y luego seleccione copia de seguridad de base de datos (*.bak) desde su ubicación de almacenamiento. Haga clic en [Aceptar], y luego en [Aceptar] nuevamente. Nota: La navegación de carpetas en esta vista puede resultar difícil. Si la base de datos se encuentra en un disco rígido, cópiela a la partición C:\, o a una unidad flash de USB antes de este paso.
  • Página 66 (Español) 7. Se muestra el progreso en la parte izquierda inferior de la pantalla. Cuando la restauración está completa, aparece un mensaje que dice: "exitoso". 8. En el panel Explorador del objeto, expanda las Bases de datos. La base de datos Mds deberá figurar en la lista.
  • Página 67: Cómo Desinstalar El Software

    4. Seleccione Desinstalar 5. Aparece el cuadro de diálogo de desinstalación Desinstalar el Sistema de Detección Molecular 3M. Tiene la opción de suprimir o guardar la base de datos existente del Sistema de Detección Molecular 3M. La base de datos se guarda de forma predeterminada.
  • Página 68: Cómo Ejecutar Una Autocomprobación Del Equipo De Detección Molecular 3M

    (Español) 5. Aparece el cuadro de diálogo de desinstalación Desinstalar el Sistema de Detección Molecular 3M. Tiene la opción de suprimir o guardar la base de datos existente del Sistema de Detección Molecular 3M. La base de datos se guarda de forma predeterminada.
  • Página 69: Cómo Comenzar Una Autocomprobación

    Cómo comenzar una Autocomprobación 1. Apague y encienda el Equipo de Detección Molecular 3M o haga clic derecho en el icono del equipo en la barra de estado del software para mostrar el menú sensible al contexto. También puede hacer doble clic en el icono del equipo para abrir la pestaña del equipo.
  • Página 70 (Español) Carpeta de Instalación del firmware 5. Si está actualizando el firmware por primera vez con esta computadora, debe minimizar la ventana UpgradeIt en esta instancia y debe instalar los controladores de dispositivos de soporte. 6. Cuando aparezca "Se ha encontrado el Nuevo Asistente para la Instalación de Hardware", seleccione Instalar de una lista de ubicación específica (Avanzada).
  • Página 71 (Español) Instalación del controlador para la actualización de firmware de Windows XP (2) Instalación del controlador para la actualización de firmware de Windows XP (3)
  • Página 72: Cómo Actualizar El Firmware En Windows 7/Vista

    13. El Software de Detección Molecular 3M reconoce el equipo, y el icono del equipo aparece en la barra de estado. Si se desplaza sobre el icono del equipo se muestra el número de revisión del nuevo firmware.
  • Página 73 (Español) sensible al contexto del equipo o en el botón [Actualizar Firmware] en la pestaña Equipo. Cuando inicia el proceso de actualización, el equipo lógicamente se desconecta del sistema y el icono del equipo desaparecerá de la barra de estado. 4.
  • Página 74 (Español) Instalación del controlador para la actualización de firmware de Windows 7/Vista (1) Instalación del controlador para la actualización de firmware de Windows 7/Vista (2)
  • Página 75 (Español) Instalación del controlador para la actualización de firmware de Windows 7/Vista (3) Instalación del controlador para la actualización de firmware de Windows 7/Vista (4)
  • Página 76 13. El Software de Detección Molecular 3M reconoce el equipo, y el icono del equipo aparece en la barra de estado. Si se desplaza sobre el icono del equipo se muestra el número de revisión del nuevo firmware.
  • Página 77: Cómo Limpiar Y Descontaminar El Equipo

    5. Levante la tapa del equipo y quite la Bandeja de Carga Rápida 3M (1) del equipo. 6. Utilice 1-5 % (v:v en agua) de solución blanqueadora de uso doméstico en una botella rociadora para rociar la bandeja de carga rápida con blanqueador.
  • Página 78 (Español) 8. Mantenga la Bandeja de Carga Rápida 3M bajo el chorro de agua del grifo en una pileta del laboratorio para enjuagar la Bandeja de Carga Rápida 3M. 9. Deje la Bandeja de Carga Rápida 3M a un lado en un lugar donde pueda secarse al aire durante al menos una hora.
  • Página 79: Cómo Embalar El Equipo Para El Envío A 3M Para El Servicio

    ADVERTENCIA: Realice siempre el procedimiento de limpieza y descontaminación antes de enviar nuevamente el equipo para el servicio. 1. Encienda el Sistema de Detección Molecular 3M por medio del interruptor de apagado/encendido ubicado en el panel posterior del equipo. 2. Quite el cable USB del puerto USB 2.0 en el panel posterior del equipo (5) y del puerto USB 2.0 de su computadora (6).
  • Página 80 3. Desconecte el cable de alimentación (1) del tomacorriente de CA (4), luego desconecte la fuente de alimentación (2) del puerto de alimentación del Sistema de Detección Molecular 3M (3). 4. Empaque el equipo de Detección Molecular 3M en el contenedor para el envío en el cual llegó el Equipo de Detección Molecular 3M en préstamo.
  • Página 81: Diagnóstico De Fallas

    (Español) DIAGNÓSTICO DE FALLAS Diagnóstico de fallas del Equipo de Detección Molecular 3M Problema Causa posible Solución El calentador conectable no se ha Vuelva a instalar el calentador y apague y encienda el El equipo permanece en instalado en forma correcta.
  • Página 82: Diagnóstico De Fallas Del Software De Instalación De Detección Molecular 3M

    Conecte el equipo a la computadora, encienda la La luz de alimentación no funciona alimentación y controle el estado del equipo en el software Diagnóstico de fallas del Software de Instalación de Detección Molecular 3M Problema Causa posible Solución Aparece un mensaje durante la instalación del Servidor SQL que indica...
  • Página 83 (Español) Problema Causa posible Solución Utilice el Gerente de Configuración de SQL Server no está en línea SQL Server para controlar el estado del "Ocurrió un error durante la servidor e inicie el servidor inicialización del idioma de la aplicación. Compruebe la conexión de La base de datos no se ha instalado en Reinstale la aplicación MDS la base de datos."Aparece el mensaje...
  • Página 84: Diagnóstico De Fallas De La Operación Del Software De Detección Molecular 3M

    (Español) Diagnóstico de fallas de la Operación del Software de Detección Molecular 3M Problema Causa posible Solución Establezca la extensión de archivo y el tipo de El archivo de importación no tiene delimitador en las Opciones de Importación y la extensión de archivo o el tipo de Exportación para que correspondan con el archivo...
  • Página 85: Cómo Ponerse En Contacto Con 3M Para Obtener Información Sobre Productos Y Servicios

    61 1300 363 878 81-570-011-321 Marcas Comerciales 3M, y el logotipo de 3M son marcas comerciales de 3M. Microsoft Windows XP, Microsoft Vista y Microsoft Windows 7 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corp. Apéndice Este apéndice brinda ejemplos de archivos utilizados o generados por el Software de Detección Molecular 3M.
  • Página 86: Informes De Ejemplo

    The following shows examples of 3M Molecular Detection Software reports. Some examples are shortened to remove A continuación se muestran ejemplos de informes del Software de Detección Molecular 3M. Algunos ejemplos se han abreviado para repetitive information. All pertinent data has been shown.
  • Página 87: Informe De Muestras

    (Español) (English) Informe de muestras Samples Report...
  • Página 88: Informe De Kits De Análisis

    (Español) (English) Informe de kits de análisis Assay Kits Report...
  • Página 89: Informe De Ejecuciones Completadas

    (Español) (English) Informe de ejecuciones completadas Completed Runs Report...
  • Página 90: Informe De Usuarios

    (Español) (English) Informe de usuarios Users Report...
  • Página 91: Informe De Autocomprobación Del Equipo

    (Español) (English) Informe de autocomprobación del equipo Instrument Self-Check Report...
  • Página 92: Registro De Temperatura Del Equipo

    (Español) (English) Registro de temperatura del equipo Instrument Temperature Log...
  • Página 93: Registro De Auditoría

    (Español) (English) Registro de auditoría Audit Log...
  • Página 94: Distribución De Ejecución

    (Español) (English) Distribución de ejecución Run Layout...
  • Página 95: Informe De Ejecución (Con Gráficos Habilitados)

    (English) (Español) Run Report (with graphs enabled) Informe de ejecución (con gráficos habilitados)
  • Página 96 (Español) (English)
  • Página 97: Archivos De Ejemplo De Importación/Exportación

    (Español) Archivos de ejemplo de Importación/Exportación Archivo de valores separados por coma (.CSV) de la muestra A continuación se muestra el contenido de un archivo de valores separados por coma (.CSV) que puede usarse para importar definiciones de muestras. Cada línea es una nueva definición de muestra. La información en cada línea está ordenada. Dos delimitadores consecutivos que no tienen nada en medio de ellos indican un campo en blanco.
  • Página 98: Archivo De Valores Separados Por Coma (.Csv) De Los Resultados De La Ejecución

    (Español) Archivo de valores separados por coma (.CSV) de los resultados de la ejecución El siguiente es un ejemplo de Ejecución de los resultados del archivo de valores separados por coma (.CSV). La siguiente lista asocia la posición de los campos descriptivos con sus valores como se especifica en la primera definición. Dos delimitadores consecutivos que no tienen nada en medio de ellos indican un campo en blanco.
  • Página 99: Acuerdo De Licencia

    1. LICENCIA Considerando el pago por parte del Usuario a 3M del precio de compra, 3M otorga al Usuario el derecho no transferible exclusivo: (a) para uso interno, en su propio negocio, el código objeto del programa de Software de Detección Molecular 3M incluido en el Sistema de Detección Molecular 3M, únicamente en conjunto con el uso del Sistema de Detección Molecular 3M (cuyo software, incluye toda...
  • Página 100 Este Acuerdo se dará por finalizado (a) en el caso de que el Usuario no cumpla de modo material con una disposición del Acuerdo y no repare dicho incumplimiento dentro de los 30 días de recibido el aviso de incumplimiento por parte de 3M;o (b) en el caso de que el Usuario discontinúe el uso del Software.
  • Página 101 11. ACUERDO TOTAL El Usuario acepta que este Acuerdo es el acuerdo total entre 3M y el Usuario con respecto a su objeto. Este Acuerdo reemplaza cualquier acuerdo anterior oral o por escrito y cualquier otra comunicación entre 3M y el Usuario relacionados con este objeto. En caso de que cualquier cláusula de este Acuerdo sea considerada por un tribunal con jurisdicción como no válida o no aplicable, dicha...
  • Página 102: Food Safety

    3M Center Bldg. 275-5W-05 St. Paul, MN 55144-1000 1-954-340-8263 3M Health Care ©3M 2011. Todos los derechos reservados. 2510 Conway Ave St. Paul, MN 55144 USA 3M es una marca comercial de 3M. Es utilizada bajo licencia en Canadá. www.3M.com/foodsafety 34-8708-6511-9...

Tabla de contenido