Bestimmungsgemäße Verwendung Die Pressgeräte sind ausschließlich für den Einsatz von Pressbacken bzw. Zwischenbacken und Press-Schlingen vorgesehen, die von Novopress hergestellt werden, bzw. von Novopress in Übereinstimmung mit dem Systemanbieter als geeignet erklärt werden. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an den Systemanbieter oder an Novopress.
Página 6
ACO203XL Information! Diese Information steht in direktem Zusammenhang mit der Beschreibung einer Funktion oder eines Bedienungsablaufs. Betriebsanleitung sorgfältig lesen! Die beiliegenden Sicherheitshinweise beachten! Länderspezifische Sicherheitsvorschriften einhalten! WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen und befolgen Sie diese! Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_6.doc x @ 1332 @ 12 @ 1 Kurzbeschreibung des Pressgerätes 7.1 Pressautomatik (Bild 1) Das Gerät besitzt eine Pressautomatik. Diese gewährleistet stets eine vollständige Verpressung. Die Pressautomatik schaltet sich aus Sicherheitsgründen erst ein, wenn die Verpressung begonnen hat, d.h.
7.7 ACO203XL und Akku Information! Das Pressgerät ACO203XL ist nur mit 18 V- Li-Ionen Akkus zu betreiben. Der 18 V- Akku darf nur in dafür geeigneten Pressgeräten verwendet werden. Pos : 39 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/längere Nichtbenutzung/AC O102, AC O152, ACO/EC O202, ACO202XL, AXI/AAP102 @ 0\mod_1382607497309_6.doc x @ 1523 @ @ 1 Verhalten des Pressgerätes nach längerer Nichtbenutzung oder bei Akkuwechsel:...
ACO203XL VORSICHT! Geräteschaden durch unvollständige Verriegelung des Haltebolzens (8). (Bild 5 bis 7) Wird der Haltebolzen (8) nicht vollständig eingesteckt und verriegelt, kann der Zylinder beim Verpressen reißen. Deshalb: – Haltebolzen (8) bis zum Anschlag hineindrücken und um 180° nach hinten drehen.
ACO203XL 8.3 Verpressen VORSICHT! Quetschgefahr! Es besteht die Gefahr des Quetschens von Fingern und Händen. Deshalb: – Keine Körper- oder Fremdteile während des Pressvorganges zwischen die Pressbacken halten. – Die Backenhebel während des Pressvorganges nicht mit den Händen festhalten. Pos : 56 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ver press en/02b - Gefahrenber eich AC O/ECO202, AC O202XL, AF P/EFP202, AC O/ECO203 @ 0\mod_1386247979716_6.doc x @ 1657 @ @ 1...
Jährlich um 1 Jahr Anschlussgarantie zu erhalten (siehe 11 Gewährleistung und Garantie) Das Pressgerät bei Novopress oder in einer Novopress-Fachwerkstatt überprüfen und warten lassen. Pos : 71 /RVT/Entsorgung/01 - Vorsicht + Ü bersc hrift - all e @ 0\mod_1392977304612_6.doc x @ 1856 @ 1 @ 1 •...
Angewandte Normen: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 81 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_6.doc x @ 14529 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Proper use These press devices are intended exclusively for use with press jaws/adaptor jaws and press collars manufactured by Novopress or approved by Novopress in agreement with the system supplier. For further details, please contact the system supplier or Novopress direct.
Página 16
ACO203XL Please read this Operating Manual carefully. The safety instructions it contains must be observed. Compliance with local safety regulations is essential! WARNING! Read and follow all safety information and instructions. Failure to comply with the safety information and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injuries.
Please contact the system supplier for information on Battery 18 V d.c. the scope of supply. Safety information Carrying case Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_18.doc x @ 14551 @ 1 @ 1 Technical Data Device: ACO203XL Rated voltage/battery: 18 V d.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_18.doc x @ 1333 @ 12 @ 1 Brief description of the press device 7.1 Automatic press cycle (Fig. 1) The device features an automatic press cycle. This ensures that the pressing operation is always completed.
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_18.doc x @ 12829 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL and battery Information! The ACO203XL press device must only be operated with 18 V lithium-ion rechargeable batteries. The 18 V battery must only be used in the appropriate press devices.
ACO203XL CAUTION! Not locking the retaining pin (8) fully can cause damage to the device. (Fig. 5 to 7). If the retaining pin (8) is not fully inserted and locked, the cylinder can break during the pressing operation. Therefore: –...
Pos : 64 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_18.doc x @ 1796 @ @ 1 Service intervals Service and repair work may only be carried out by Novopress or the authorised Novopress specialist workshops.
Service work and parts provided in response to warranty claims do not have to be paid for. However, all shipping costs shall be borne by the user. Claims can only be accepted if the device is delivered to Novopress or a Novopress workshop in an assembled state.
Applicable standards: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_18.doc x @ 14530 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Utilisation conforme Les appareils de pressage sont destinés à être utilisés exclusivement avec des mâchoires de pressage ou des mâchoires intermédiaires et griffes de pressage de fabrication Novopress ou provenant d'un fabricant de systèmes homologué par Novopress. Contactez votre fournisseur de systèmes ou Novopress pour de plus amples informations.
Página 26
ACO203XL Information! Ce symbole indique une information ayant un rapport direct avec la description d’une fonction ou d’un processus. Lire attentivement la notice d’utilisation ! Respecter les présentes consignes de sécurité ! Respecter les prescriptions de sécurité spécifiques au pays ! AVERTISSEMENT ! Lire toutes les consignes de sécurité...
Accumulateur de 18 V d.c. vous adresser au fournisseur du système. Consignes de sécurité Coffret de transport Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_24.doc x @ 14552 @ 1 @ 1 Caractéristiques techniques Appareil : ACO203XL Tension nominale / accumulateur : 18 V d.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_24.doc x @ 1334 @ 12 @ 1 Brève description de l’appareil de pressage 7.1 Système de pressage automatique (Fig. 1) L'appareil est automatisé. Ceci garantit toujours un pressage complet. Pour des raisons de sécurité, le système de pressage automatique ne se met en marche que lorsque le pressage a commencé, c'est-...
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_24.doc x @ 12830 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL et batterie Information ! L'appareil de pressage ACO203XL ne doit fonctionner qu'avec des batteries Li-Ion de 18 V. La batterie de 18 V ne doit être utilisée qu’avec des appareils de pressage prévus à cet effet.
Página 31
ACO203XL Pos : 42 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/2 - Ger ätesc haden d. Hal tebolzen ACO102, AC O152, ACO202XL, ECO301, AF P/EFP202 @ 0\mod_1382615981245_24.doc x @ 1554 @ @ 1 ATTENTION ! L’appareil risque d’être endommagé en cas de verrouillage incomplet du boulon d'arrêt (8).
11 Garantie sur les vices cachés et garantie fabricant Les appareils de pressage et outils d’emboutissage de la société Novopress bénéficient de la garantie légale de deux ans. La période de garantie sur les vices cachés débute à la date de la livraison et peut être justifiée, en cas de doute, sur présentation de la facture.
Normes appliquées: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_24.doc x @ 14531 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Gli apparecchi di pressatura sono destinati esclusivamente per l'impiego di pinze di compressione oppure di pinze intermedie e anelli di compressione fabbricati dalla ditta Novopress oppure che vengono riconosciuti adatti dalla Novopress in accordo con la ditta realizzatrice del sistema. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla ditta realizzatrice del sistema o a Novopress.
Página 36
ACO203XL Informazione! Questa informazione si riferisce direttamente alla descrizione di una funzione o all'esecuzione di un comando. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso! Attenersi alle indicazioni per la sicurezza allegate! Attenersi alle disposizioni di sicurezza nazionali! AVVERTENZA! Leggere e rispettare tutte le istruzioni e le indicazioni in materia di...
Accumulatore 18 V c.c. realizzatrice del sistema. Avvertenze di sicurezza Valigetta da trasporto Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_50.doc x @ 14553 @ 1 @ 1 Dati tecnici Apparecchio: ACO203XL Tensione nominale/accumulatore: 18 V c.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_50.doc x @ 1335 @ 12 @ 1 Breve descrizione dell'apparecchio di pressatura 7.1 Automatismo di pressatura (figura 1) L’apparecchio è dotato di un automatismo di pressatura. Questo garantisce sempre una pressatura completa.
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_50.doc x @ 12831 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL e accumulatore Informazione! L’apparecchio di pressatura ACO203XL deve essere azionato esclusivamente con accumulatori da 18 V a ioni litio. L'accumulatore da 18 V deve essere utilizzato solo in apparecchi di pressatura idonei.
ACO203XL ATTENZIONE! Il bloccaggio solo parziale del perno di arresto (8) può causare il danneggiamento dell'apparecchio. (Figure 5 - 7) Se il perno di arresto (8) non è completamente innestato e serrato, durante la pressatura il cilindro può spaccarsi. Per questo motivo: –...
• 11 Garanzia La società Novopress accorda un periodo di garanzia di 24 mesi per le proprie pressatrici e per gli apparecchi di pressatura. La garanzia decorre sempre dal momento della consegna e, in casi dubbi, deve essere sempre comprovata dalla documentazione d'acquisto.
Norme applicate: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_50.doc x @ 14532 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Los aparatos de prensado son adecuados exclusivamente para la utilización de mordazas de prensado, mordazas intermedias y anillos de prensado fabricados por Novopress o bien declarados como adecuados por Novopress de acuerdo con el proveedor del sistema. Si desea información más detallada diríjase al proveedor del sistema o a Novopress.
ACO203XL ¡Información! Esta información tiene relación directa con la descripción de una función o de un proceso de manejo concreto. ¡Lea atentamente las instrucciones de uso! ¡Observe las indicaciones de seguridad adjuntas! Deben cumplirse las normas de seguridad específicas del país.
Consulte al proveedor el alcance del suministro. Batería de 18 V d.c. Indicaciones de seguridad Maletín de transporte Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_56.doc x @ 14554 @ 1 @ 1 Datos técnicos Equipo: ACO203XL Tensión nominal/Batería: 18 V d.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_56.doc x @ 1336 @ 12 @ 1 Descripción del equipo de compresión 7.1 Compresión automática (figura 1) El equipo dispone de una función de compresión automática. Esta función garantiza que la compresión sea siempre completa.
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_56.doc x @ 12832 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL y batería ¡Información! El aparato de prensado ACO203XL solo debe utilizarse con baterías de iones de litio de 18 V. La batería recargable de 18 V solo debe utilizarse en aparatos de prensado adecuados para ella.
ACO203XL Pos : 42 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/2 - Ger ätesc haden d. Hal tebolzen ACO102, AC O152, ACO202XL, ECO301, AF P/EFP202 @ 0\mod_1382615981245_56.doc x @ 1556 @ @ 1 ¡ATENCIÓN! La herramienta puede sufrir daños si el pasador de fijación (6) no se bloquea por completo.
ACO203XL Pos : 54 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ver press en/01- Ü berschrift + Quets chgefahr ACO102, AC O152, ACO/EC O202, AVO202XL, EC O301, AFP/EF P202 @ 0\mod_1386247194505_56.doc x @ 1650 @ 2 @ 1 8.3 Comprimir ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de aplastamiento! Existe peligro de aplastamiento de los dedos y las manos.
Pos : 64 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_56.doc x @ 1799 @ @ 1 Intervalos de mantenimiento Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser llevados a cabo por Novopress o talleres autorizados NOVOPRESS.
Normas aplicadas: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_56.doc x @ 14533 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Aangewezen gebruik De persklauwen, resp. tussenklauwen en persringen zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in persmachines die door Novopress worden gefabriceerd, resp. door Novopress in overeenstemming met de systeemaanbieder als geschikt worden verklaard. Neem voor nadere informatie contact op met de systeemaanbieder of met Novopress.
Página 56
ACO203XL Informatie! Deze informatie houdt direct verband met de beschrijving van een functie of een bedieningsprocedure. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door! Neem de bijgaande veiligheidsvoorschriften in acht! Landspecifieke veiligheidsvoorschriften in acht nemen! WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen en volg deze op! Wanneer de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kunnen elektrische schokken, brand en/of zwaar letsel worden veroorzaakt.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_3355.doc x @ 3417 @ 12 @ 1 Korte beschrijving van de persmachine 7.1 Persautomaat (afbeelding 1) De machine beschikt over een persautomaat. Deze garandeert te allen tijde een volledig persfase. De persautomaat schakelt uit veiligheidsredenen pas in wanneer de persfase al begonnen is, d.w.z.
7.7 ACO203XL en accu Informatie! De persmachine ACO203XL kan alleen met 18V-lithiumion-accu's worden gebruikt. De 18V-accu mag alleen in daarvoor geschikte persmachines worden gebruikt. Pos : 39 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/längere Nichtbenutzung/AC O102, AC O152, ACO/EC O202, ACO202XL, AXI/AAP102 @ 0\mod_1382607497309_3355.doc x @ 3440 @ @ 1...
ACO203XL VOORZICHTIG! Schade aan het apparaat door onvolledige vergrendeling van de bevestigingspen (8). (afbeelding 5 t/m 7) Wordt de bevestigingspen (8) niet volledig ingestoken en vergrendeld, kan de cilinder scheuren tijdens het persen. Daarom: – Druk de bevestigingspen (8) er tot de aanslag in en draai deze 180° naar achteren.
ACO203XL 8.3 Persen VOORZICHTIG! Gevaar voor kneuzingen! Er is een kans op kneuzen van vingers en handen. Daarom: – Geen lichaamsdelen of vreemde voorwerpen tijdens het persproces tussen de persklauwen houden. – De klauwhefbomen tijdens het persen niet met de handen vasthouden.
• 11 Garantie De firma Novopress geeft de volle, wettelijke garantie van 24 maanden op haar persmachines en - gereedschappen. De garantieperiode begint altijd op het moment van uitlevering en kan in geval van twijfel worden aangetoond met de aankoopfacturen.
Toegepaste normen: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_3355.doc x @ 14534 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Avsedd användning Pressverktygen är uteslutande avsedda att användas i pressbackar, mellanbackar och presslingor som tillverkas av Novopress eller förklarats lämpliga av Novopress i samarbete med systemproducenten. Kontakta systemproducenten eller Novopress för närmare information. Enheterna, pressbackarna och presslingorna används uteslutande för pressning av rör och förbindningsdelar som de motsvarande pressbackarna och presslingorna är avsedda för.
Página 66
ACO203XL Information! Denna information står i direkt samband med beskrivningen av en funktion eller handhavandet. Läs bruksanvisningen noggrant! Beakta de bifogade säkerhetsanvisningarna! Observera, landsspecifik säkerhetsföreskrift! VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar samt anvisningar och följ dessa! Underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna och anvisningarna kan orsaka elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_3709.doc x @ 3771 @ 12 @ 1 Kort beskrivning av pressverktyget 7.1 Pressautomatik (bild 1) Verktyget har en pressautomatik. Detta garanterar alltid en komplett pressning. Av säkerhetsskäl kopplas pressautomatiken först in när pressningen har börjat, dvs. först när förbindningsdelen har börjat deformeras.
7.7 ACO203XL och batteri Information! Pressverktyget ACO203XL får endast användas tillsammans med 18 V-Li-jon- batterier. 18 V -batteriet får endast användas i lämpliga pressverktyg. Pos : 39 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/längere Nichtbenutzung/AC O102, AC O152, ACO/EC O202, ACO202XL, AXI/AAP102 @ 0\mod_1382607497309_3709.doc x @ 3794 @ @ 1 Pressverktygets beteende efter en längre tids stillestånd eller ett batteribyte:...
ACO203XL • Sätt in pressbacken/mellanbacken i pressverktyget som bilderna 5 till 7 visar och spärra dem. Pos : 45 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Bedeutung der LED- Anz eige/Kapitel übeers chrift+Ü berschrift - T abelle @ 0\mod_1385652188500_3709.doc x @ 3808 @ 2 @ 1 8.2 Betydelse LED-indikering...
Pos : 64 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_3709.doc x @ 3829 @ @ 1 Underhållsintervall Underhåll och reparation får endast utföras av Novopress eller av auktoriserade NOVOPRESS fackverkstäder.
3 års tilläggsgaranti för nya pressbackar Novopress lämnar tre års tilläggsgaranti på alla nya pressbackar, växelbackar och pressinsatser om de lämnats till Novopress eller en av Novopress auktoriserad fackverkstad för underhåll minst var 12:e månad. Underhållet debiteras. Kontakta Novopress eller en av Novopress auktoriserad fackverkstad för information om kostnaden för sådant underhåll...
Tillämpade standarder: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_3709.doc x @ 14535 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Pos : 14 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_4078.doc x @ 4102 @ 1 @ 1 Määräystenmukainen käyttö Puristuslaitteet on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan puristusleuoilla tai välileuoilla ja puristussilmukoilla, jotka on valmistanut Novopress tai Novopressin hyväksymä järjestelmätoimittaja. Lisätietoja saat järjestelmätoimittajalta tai Novopressiltä. Laitteilla, puristusleuoilla ja puristussilmukoilla saa puristaa yksinomaan putkia ja liittimiä, joita varten kyseiset puristusleuat ja puristussilmukat on suunniteltu.
Página 76
ACO203XL Ohje! Tällä symbolilla merkityt tiedot liittyvät suoraan toiminnan tai käytön vaiheiden kuvaukseen. Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi! Noudata oheisia turvallisuusohjeita! Noudata maakohtaisia turvallisuusmääräyksiä! VAROITUS! Lue kaikki turvamääräykset ja ohjeet ja noudata niitä! Turvamääräysten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavia vammoja.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_4078.doc x @ 4140 @ 12 @ 1 Puristuslaitteen lyhyt kuvaus 7.1 Puristusautomatiikka (kuva 1) Laite on varustettu puristusautomatiikalla. Se takaa aina täydellisen puristustuloksen. Turvallisuussyistä puristusautomatiikka kytkeytyy toimintaan vasta, kun puristus on alkanut, ts. liitos alkaa muotoutua.
1 minuutti. Muuten saadaan epätarkka näyttötulos. Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_4078.doc x @ 12835 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL ja akku Ohje! Puristuslaitetta saa käyttää vain 18 V- litiumioniakuilla. 18 V:n akkua saa käyttää...
ACO203XL Ohje! Puristuslaite ei sovi jatkuvaan käyttöön. 30 minuutin yhtäjaksoisen käyttöajan jälkeen tulee pitää vähintään 15 minuutin tauko, jotta laite ehtii jäähtyä. Pos : 44 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/5c - Einsetzen ACO202XL, AFP/EF P202 @ 0\mod_1385646764529_4078.doc x @ 4175 @ @ 1 •...
Pos : 64 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_4078.doc x @ 4198 @ @ 1 Huoltovälit Huolto- ja korjaustyöt pitää aina antaa Novopressin tai valtuutettujen NOVOPRESS-korjaamojen tehtäväksi.
Takuu ei kata: • Vaurioita, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai puutteellisesta huollosta. • Vaurioita, jotka aiheutuvat tuotteiden käytöstä, joita Novopress ei ole hyväksynyt puristuslaitteilleen. • Vaurioita, jotka aiheutuvat laitteelle sopimattomien putkien tai liittimen puristamisesta. Novopress myöntää kuluville osille takuun vain näille ennakoidun keston ajaksi.
Sovelletut normit: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_4078.doc x @ 14536 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Pos : 14 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_50770.doc x @ 5102 @ 1 @ 1 Forskriftsmessig bruk Presstengene skal kun brukes til pressing av presskjever henholdsvis mellomkjever og presslynger som er produsert av Novopress eller godkjent av Novopress i overensstemmelse med systemleverandøren. Vennligst henvend deg til systemleverandøren eller til Novopress for mer detaljert informasjon.
Página 86
ACO203XL Les bruksanvisningen nøye! Overhold de vedlagte sikkerhetsinstrukser! Inneholder landspesifikke sikkerhetsforskrifter! ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstruksjoner og anvisninger og følg disse! Hvis sikkerhetsinstruksene og anvisningene ikke følges, kan det oppstå elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Husk derfor: – Ta vare på alle sikkerhetsinstrukser og anvisninger for fremtidig bruk, og gi bare utstyret videre til andre personer som har fått instruksjon i bruk av utstyret.
Vennligst kontakt systemleverandøren for Batteri 18 V d.c. informasjon om tilbehøret som finnes. Sikkerhetsinstrukser Transportkoffert Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_50770.doc x @ 14558 @ 1 @ 1 Tekniske data Produkt: ACO203XL Nominell spenning / Batteri: 18 V d.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_50770.doc x @ 5140 @ 12 @ 1 Kort beskrivelse av presstangen 7.1 Pressautomatikk (bilde 1) Presstangen er utstyrt med pressautomatikk. Dette sikrer alltid en fullstendig pressing. Av sikkerhetsgrunner kobles ikke pressautomatikken inn før pressingen har startet, dvs. når formingen av fittingen starter.
7.7 ACO203XL og batteri Informasjon! Presstangen ACO203XL må kun drives med 18 V litium-ion-batterier. 18 V-batteriet må kun brukes i dertil egnede presstenger. Pos : 39 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/längere Nichtbenutzung/AC O102, AC O152, ACO/EC O202, ACO202XL, AXI/AAP102 @ 0\mod_1382607497309_50770.doc x @ 5163 @ @ 1 Presstangens opptreden etter lengre tid ute av bruk eller ved batteriskift: Dersom presstangen ikke brukes på...
ACO203XL Informasjon! Presstangen er ikke egnet for kontinuerlig drift. Etter 30 minutter kontinuerlig drift må det legges inn en pause på minst 15 minutter, slik at presstangen kan avkjøles. Pos : 44 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/5c - Einsetzen ACO202XL, AFP/EF P202 @ 0\mod_1385646764529_50770.doc x @ 5175 @ @ 1 •...
Ärlig for å komme 1 år forlenget garanti (se kapittel 11 Gerantiytelse og garanti) Få presstangen kontrollert og vedlikeholdt av Novopress eller i et spesialisert Novopress-verksted. Pos : 69 /RVT/Entsorgung/01 - Vorsicht + Ü bersc hrift - all e @ 0\mod_1392977304612_50770.doc x @ 5206 @ 1 @ 1...
Novopress gir en forlenget garanti på ett år på alle nye presstenger, mellomkjever og presslynger, når de minst hver 12. måned sendes inn til vedlikehold hos Novopress eller et verksted som er autorisert av Novopress. Vedlikeholdet faktureres. Novopress eller et spesialisert verksted som er autorisert av Novopress kan informere hvor mye dette koster.
Benyttede standarder: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_50770.doc x @ 14537 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Utilização correta Os aparelhos de pressão destinam-se exclusivamente à utilização de mordentes de prensagem ou intermédios e anéis de prensagem fabricadas pela Novopress ou autorizadas pela Novopress de acordo com o fornecedor do sistema. Para informações mais pormenorizadas, dirija-se ao fornecedor do sistema ou à...
ACO203XL Informação! Esta informação está diretamente relacionada com a descrição de uma função ou de uma etapa da operação. Ler o manual de instruções com atenção! Prestar atenção às indicações de segurança em anexo! Cumprir os regulamentos de segurança específicos de cada país! AVISO! Leia todas as instruções de segurança e recomendações, e siga-as!
Bateria 18 V d.c. do sistema. Instruções de segurança Mala de transporte Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_54780.doc x @ 14559 @ 1 @ 1 Dados técnicos Aparelho: ACO203XL Tensão nominal / Bateria: 18 V d.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_54780.doc x @ 5532 @ 12 @ 1 Breve descrição do aparelho de pressão 7.1 Sistema automático de pressão (imagem 1) O aparelho possui um sistema automático de pressão. Este assegura sempre uma prensagem completa.
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_54780.doc x @ 12837 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL e bateria Informação! O aparelho de pressão ACO203XL deve ser operado apenas com baterias de íon de lítio de 18 V. A bateria de 18 V só deve ser utilizada para aparelhos de pressão apropriados.
ACO203XL CUIDADO! Se o perno de retenção não estiver completamente bloqueado, isso danifica o aparelho (8). (Imagem 5 a 7) Se os parafusos (8) não estiverem devidamente encaixados e bloqueados, o cilindro pode rachar durante a prensagem. Por isso: –...
ACO203XL Pos : 54 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ver press en/01- Ü berschrift + Quets chgefahr ACO102, AC O152, ACO/EC O202, AVO202XL, EC O301, AFP/EF P202 @ 0\mod_13862471945050_54780.doc x @ 5571 @ 2 @ 1 8.3 Prensagem CUIDADO! Perigo de esmagamento! Existe o perigo de esmagamento dos dedos e das mãos.
Semestralmente O aparelho deve ser verificado por um técnico eletricista ou por uma oficina da Novopress autorizada. Pos : 67 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /06 - J ährlich - ACO102, ACO152, AC O/EC O202, AC O202XL, ECO301, AC O401, AF P/EFP202, EF P203 @ 0\mod_13929753142090_54780.doc x @ 5597 @ @ 1 •...
Normas aplicadas: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_54780.doc x @ 14538 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Pos : 14 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_62100.doc x @ 6235 @ 1 @ 1 Tilsigtet anvendelse Klemapparaterne er udelukkende beregnet til brug sammen med klemtænger henholdsvis mellemkæber og klemstropper, som fremstilles af Novopress, eller som erklæres for egnede af Novopress i overensstemmelse med systemleverandøren. Yderligere oplysninger fås hos systemleverandøren eller Novopress.
Página 106
ACO203XL Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt! Overhold de vedlagte sikkerhedshenvisninger! Nationale sikkerhedsforskrifter skal overholdes! ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og almindelige anvisninger, og overhold disse! Overholdes nedenstående henvisninger ikke korrekt, kan det forårsage stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Derfor: – Opbevar alle sikkerhedshenvisninger og anvisninger til senere brug, og giv kun værktøjet videre til andre personer sammen med vejledningen.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_62100.doc x @ 6273 @ 12 @ 1 En kort oversigt over klemapparatet 7.1 Klemautomatik (billede 1) Apparatet har en klemautomatik. Denne sikrer hele tiden en gennemført klemning. Klemautomatikken slås af sikkerhedsgrunde først til, når klemningen er begyndt, dvs. når formningen af fittings begynder.
7.7 ACO203XL og batteri Information! Klemapparatet ACO203XL må kun anvendes med 18 V lithium-ion batteri. 18 V batteriet må kun anvendes i egnede klemapparater. Pos : 39 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/längere Nichtbenutzung/AC O102, AC O152, ACO/EC O202, ACO202XL, AXI/AAP102 @ 0\mod_1382607497309_62100.doc x @ 6296 @ @ 1 Når klemapparatet ikke anvendes i et stykke tid, eller når batterierne skal skiftes:...
ACO203XL Information! Klemapparatet er ikke egnet til varig drift. Efter 30 minutters uafbrudt drift skal der indlægges en pause på mindst 15 minutter, så apparatet kan køle af. Pos : 44 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/5c - Einsetzen ACO202XL, AFP/EF P202 @ 0\mod_1385646764529_62100.doc x @ 6308 @ @ 1 •...
Tyskland Adresserne på autoriserede fagværksteder oplyses hos Novopress eller findes på www.novopress.de. Pos : 64 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_62100.doc x @ 6331 @ @ 1 Serviceintervaller Reparationer og vedligeholdelsesarbejder må...
Novopress yder en tillægsgaranti på et år på alle nye klemapparater, mellemkæber og klemstropper, når de har været til service hos Novopress eller et af Novopress autoriseret værksted mindst en gang om året. Der påløber omkostninger ved servicen. Omkostningerne oplyses hos Novopress eller i et Novopress-værksted.
Anvendte normer: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_62100.doc x @ 14539 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Οι συσκευές συμπίεσης προορίζονται αποκλειστικά και μόνο για χρήση σε σιαγόνες συμπίεσης, σε ενδιάμεσες σιαγόνες και θηλιές συμπίεσης που κατασκευάζονται από τη Novopress ή έχουν πιστοποιηθεί ως κατάλληλες από τη Novopress σε συμφωνία με τον κατασκευαστή του συστήματος. Για περισσότερες πληροφορίες απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του συστήματος ή στη Novopress.
Página 116
Για τη μεταφορά και την αποθήκευση χρησιμοποιήστε βαλίτσες μεταφοράς, φυλάξτε τα εργαλεία συμπίεσης και τα μηχανήματα πίεσης σε έναν στεγνό χώρο. – Ζητήστε αμέσως από ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο της Novopress να ελέγξει τις φθορές. – Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφαλείας των καθαριστικών και των...
Μπαταρία 18 V d.c. Ζητήστε από τον προμηθευτή του συστήματος το σχετικό πρόγραμμα. Υποδείξεις ασφαλείας Βαλίτσα μεταφοράς Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_66510.doc x @ 14561 @ 1 @ 1 Τεχνικά στοιχεία Συσκευή: ACO203XL Ονομαστική τάση / μπαταρία: 18 V d.c.
ACO203XL ενεργοποιείται αφού πρώτα ξεκινήσει η συμπίεση, δηλαδή μετά την αρχή παραμόρφωσης της μούφας. Μετά την ενεργοποίηση του αυτόματου μηχανισμού συμπίεσης σβήνει η πράσινη λυχνία LED (2) και η διαδικασία συμπίεσης εκτελείται αυτόματα. Τώρα η συμπίεση μπορεί να διακοπεί μόνο κρατώντας...
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_66510.doc x @ 12839 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL και μπαταρία Πληροφορία! Η συσκευή συμπίεσης ACO203XL πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με μπαταρίες ιόντων λιθίου των 18 V. Η μπαταρία των 18 V επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σε κατάλληλες συσκευές συμπίεσης.
ACO203XL ΠΡΟΣΟΧΗ! Βλάβες συσκευής από ανεπαρκή ασφάλιση του πείρου συγκράτησης (8). (εικόνα 5 έως 7) Εάν ο πείρος συγκράτησης (8) δεν είναι πλήρως περασμένος και ασφαλισμένος, μπορεί ο κύλινδρος κατά τη συμπίεση να σπάσει. Για το λόγο αυτό: – Πιέστε τον πείρο συγκράτησης (8) μέχρι τέρματος και περιστρέψτε τον κατά 180°...
• 11 Εγγύηση Η εταιρία Novopress παρέχει για τα εργαλεία και τις συσκευές συμπίεσης την πλήρη εγγύηση που ορίζεται από το νόμο διάρκειας 24 μηνών. Η διάρκεια εγγύησης ξεκινά από την ημέρα παράδοσης, η οποία σε περίπτωση αμφιβολιών πρέπει να αποδειχθεί με τα έγγραφα αγοράς.
Εφαρμοζόμενα πρότυπα: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 78 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_66510.doc x @ 14540 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Применение согласно назначению Прессы предусмотрены только для использования пресс-зажимов или адаптеров и пресс- петель, которые производятся компанией Novopress или одобрены для применения компанией Novopress по согласованию с поставщиком систем. Для получения дополнительной информации обращайтесь к поставщику системы или в компанию Novopress.
Página 126
ACO203XL Информация! Эта информация связана непосредственно с описанием функции или выполнения обслуживания. Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации! Соблюдайте прилагаемые предписания по технике безопасности! Соблюдайте национальные предписания по технике безопасности! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте все указания по технике безопасности и неукоснительно выполняйте их! Несоблюдение...
Аккумулятор 18 В пост. тока уточните у поставщика Предписания по технике безопасности системы. Чемодан для транспортировки Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_74520.doc x @ 14562 @ 1 @ 1 Технические характеристики Устройство: ACO203XL Номин. напряжение/аккумулятор: 18 В пост. тока (ионно-литиевый)/1,5 А ч/3,0 А ч...
ACO203XL После срабатывания автоматики пресса выключается зеленый светодиод (2) и процесс опрессовки выполняется автоматически. Теперь опрессовку можно прервать лишь, нажимая и удерживая в нажатом положении кнопку сброса нагрузки (5). После завершения опрессовки двигатель автоматически выключается и зеленый светодиод (2) снова светится.
опрессовки должно пройти не менее 1 минуты. В ином случае индикация будет неточной. Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_74520.doc x @ 12840 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL и аккумулятор Информация! Пресс...
ACO203XL ОСТОРОЖНО! Возможно повреждение инструмента вследствие неполной фиксации крепежного болта (8). (Рис. 5-7) Если крепежный болт (8) вставлен не полностьюи зафиксирован, то цилиндр может при опрессовке разрушиться. Поэтому: – Вставить крепежный болт (8) до упора и повернуть его на 180° назад.
Página 132
ACO203XL Pos : 54 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ver press en/01- Ü berschrift + Quets chgefahr ACO102, AC O152, ACO/EC O202, AVO202XL, EC O301, AFP/EF P202 @ 0\mod_1386247194505_74520.doc x @ 7554 @ 2 @ 1 8.3 Опрессовка ОСТОРОЖНО! Опасность защемления! Существует опасность прищемить пальцы или руки.
Ежегодно для получения права на послегарантийное обслуживание сроком на 1 год (см. главу 11 Гарантийные обязательства и гарантия) Пресс следует проверять и выполнять его техническое обслуживание в компании Novopress или в одной из мастерских Novopress. Pos : 70 /RVT/Entsorgung/01 - Vorsicht + Ü bersc hrift - all e @ 0\mod_1392977304612_74520.doc x @ 7581 @ 1 @ 1 •...
и пресс-петлей, если они проходили техобслуживание не реже чем каждые 12 месяцев в компании Novopress или авторизированной мастерской Novopress. Техническое обслуживание платное. Его стоимость можно узнать в компании Novopress или в одной из авторизованных мастерских Novopress. Продленная гарантия на 3 года для новых пресс-зажимов...
Применяемые стандарты: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 80 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_74520.doc x @ 14541 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Użycie zgodne z przeznaczeniem Zaciskarki są przeznaczone wyłącznie do stosowania w szczękach zaciskowych lub szczękach pośrednich i pętlach zaciskowych, które zostały wyprodukowane przez firmę Novopress lub uznane przez nią za odpowiednie, w porozumieniu z dostawcą systemu. W kwestiach szczegółowych należy zwracać...
Página 138
ACO203XL Informacja! Ta informacja pozostaje w bezpośrednim związku z opisem funkcji lub procesu obsługowego. Należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji! Należy stosować się do dołączonych instrukcji bezpieczeństwa! Należy stosować się do krajowych przepisów bezpieczeństwa! OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje i stosować...
Prosimy uzyskać dodatkowe informacje w kwestii Akumulator 18 V d.c. zakresu u oferenta systemu. Wskazówki bezpieczeństwa Pudło transportowe Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_74521.doc x @ 14563 @ 1 @ 1 Dane techniczne Urządzenie: ACO203XL Napięcie znamionowe/akumulator: 18 V d.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_74521.doc x @ 7937 @ 12 @ 1 Krótki opis zaciskarki 7.1 Automatyka wtłaczania (rysunek 1) Urządzenie ma automatyczny układ zaciskowy. Gwarantuje on zawsze całkowite zaciśnięcie. Automatyczny układ zaciskowy, ze względów bezpieczeństwa włącza się dopiero wtedy, gdy rozpocznie się...
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_74521.doc x @ 12841 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL i akumulator Informacja! Zaciskarka może być używana tylko z akumulatorami litowo-jonowymi 18 V.
ACO203XL OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia przez niecałkowite zabezpieczenie trzpienia mocującego (8) (rys. 5 do 7) Jeśli trzpień mocujący (8) nie zostanie całkowicie założony i zabezpieczony, to podczas zaciskania istnieje niebezpieczeństwo pęknięcia cylindra. Dlatego: – należy wcisnąć trzpień mocujący (8) do oporu i przekręcić go o 180° w tył.
41460 Neuss Niemcy Adresy autoryzowanych warsztatów podaje firma Novopress; można je też znaleźć na stronie internetowej www.novopress.de. Pos : 65 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_74521.doc x @ 7995 @ @ 1 Harmonogram konserwacji Prace związane z konserwacją...
Zastosowane normy: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 80 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_74521.doc x @ 14542 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Předepsané použití Lisovací přístroje jsou určeny výlučně pro použití lisovacích čelistí, popř. vložených čelistí a lisovacích ok vyrobených firmou Novopress, resp. schválených firmou Novopress se souhlasem systémového dodavatele. Podrobnější informace obdržíte od systémového dodavatele nebo společnosti Novopress. Přístroje, lisovací čelisti a lisovací oka slouží výlučně pro slisování trubek a fitinků, pro které jsou příslušné...
Página 148
ACO203XL Pozorně si přečtěte návod k obsluze! Dodržujte přiložené bezpečnostní pokyny! Dodržujte bezpečnostní předpisy dané země! VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce a řiďte se jimi! Nedodržení bezpečnostních pokynů a instrukcí může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
čelisti, lisovací oka) je přiloženo dle výběru. Na rozsah Akumulátor 18 V d.c. se zeptejte systémového dodavatele. Bezpečnostní pokyny Přepravní kufr Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_74522.doc x @ 14564 @ 1 @ 1 Technické údaje Přístroj: ACO203XL Jmenovité napětí/akumulátor: 18 V d.c.
7.7 ACO203XL a akumulátor Informace! Lisovací přístroj ACO203XL lze provozovat pouze s lithium-iontovými akumulátory 18 V. Akumulátor 18 V může být použit jen do vhodných lisovacích přístrojů. Pos : 39 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/längere Nichtbenutzung/AC O102, AC O152, ACO/EC O202, ACO202XL, AXI/AAP102 @ 0\mod_1382607497309_74522.doc x @ 8382 @ @ 1 Funkce lisovacího přístroje po delší...
ACO203XL Informace! Lisovací přístroj není vhodný k trvalému provozu. Po 30 minutách nepřerušovaného provozu musíte proces přerušit krátkou přestávkou minimálně 15 minut, aby se přístroj mohl ochladit. Pos : 44 /RVT/Inbetri ebnahme und Betrieb/Ger ät vorberei ten/5c - Einsetzen ACO202XL, AFP/EF P202 @ 0\mod_1385646764529_74522.doc x @ 8394 @ @ 1 •...
41460 Neuss Německo Adresy autorizovaných servisů získáte u společnosti Novopress nebo je najdete na adrese www.novopress.de. Pos : 65 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_74522.doc x @ 8417 @ @ 1 Intervaly údržby...
Pos : 73 /RVT/Gewährl eistung und Gar antie/01a- Übersc hrift + 1.ter Satz - AC O102, ACO152, AC O/ECO202, AC O202XL, ECO301, ACO401, AF P/EFP202, @ 0\mod_1393224977050_74522.doc x @ 8428 @ 1 @ 1 • 11 Záruka a ručení Firma Novopress na své lisovací přístroje a nástroje poskytuje plnou zákonnou záruku v délce 24 měsíců. Záruční doba začíná plynout dnem dodání. V případě pochybností je nutno předložit prodejní dokumentaci.
Aplikované normy: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 80 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_74522.doc x @ 14543 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Pos : 14 /RVT/Sic herheit/Besti mmungsgemäße Ver wendung/AC O/ECO/Pressbac ken + Sc hlingen/Bes ti mmungsgemäße Verwendung - Bac ken + Schli ngen @ 0\mod_1380274980230_74523.doc x @ 8743 @ 1 @ 1 Rendeltetésszerű használat A préseszköz kizárólag a Novopress által előállított vagy a Novopress és a rendszerszolgáltató által alkalmasnak talált préspofák, illetve köztes pofák és préshurkok használatára alkalmazható. További információért forduljon a rendszerszolgáltatójához vagy a Novopress vállalathoz.
Página 158
ACO203XL A használati utasítást figyelmesen olvassa el! Kövesse a mellékelt biztonsági utasításokat! Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat! FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági előírást és utasítást, és tartsa be őket! A biztonsági utasítások és előírások ignorálása áramütéshez, égési és egyéb súlyos sérülésekhez vezethet.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_74523.doc x @ 8781 @ 12 @ 1 A préseszköz rövid leírása 7.1 Présautomatika (1. kép) Az eszköz rendelkezik présautomatikával. Ez állandóan teljes préselést biztosít. A présautomatika biztonsági okokból csak akkor kapcsol be, ha a préselés kezdetét vette, azaz a fitting alakváltozása megkezdődött.
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_74523.doc x @ 12843 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL és akkumulátor Információ! A préskészüléket ACO203XL kizárólag 18 V-os Li-ionos akkumulátorral szabad működtetni. A 18 V-os akkumulátort csak a megfelelő préskészülékekben szabad alkalmazni.
Página 163
ACO203XL FIGYELEM! A tartócsap (8) nem megfelelő reteszelésekor a készülék megsérülhet. (5 - 7. ábrák) Ha a tartócsapot (8) nem teljesen helyezi be és nem teljesen reteszeli, akkor a henger a préselés közben eltörhet. Ezért: – A tartócsapot (8) ütközésig nyomja be és azt 180°-kal forgassa el hátrafelé.
Pos : 65 /RVT/R einigung, Wartung, R eparatur /03a - Informati on Wartung - AC O102, ACO152, ACO/ECO202, AC O202XL @ 0\mod_1391004569271_74523.doc x @ 8839 @ @ 1 Karbantartási gyakoriságok Karbantartási és javítás munkálatokat kizárólag a Novopress vagy az arra felhatalmazott NOVOPRESS szakszervizek végezhetnek.
A törvényben előírt szavatossági idő lejártával is garantáljuk a következőket. Egy év kiegészítő garancia az új préseszközökre, köztes pofákra és préshurkokra. A Novopress egy év kiegészítő garanciát nyújt minden új préseszközre, köztes pofára és préshurokra, amennyiben legalább 12-havonta a Novopress vagy Novopress által felhatalmazott szerviz végezte el a karbantartási munkálatait.
Alkalmazott szabványok: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 80 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_74523.doc x @ 14544 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.
Aparatele de presat sunt destinate exclusiv utilizării împreună cu fălcile de presare respectiv fălcile intermediare şi buclele de presare fabricate de Novopress, respectiv împreună cu cele recomandate de către Novopress ca fiind potrivite cu cele ale furnizorului de sistem. Pentru mai multe informaţii adresaţi-vă furnizorului de sistem sau companiei Novopress.
Página 168
ACO203XL Informaţie! Această informaţie are o legătură directă cu descrierea unei funcţii sau a unui proces de mânuire. Citiţi cu atenţie instrucţiunile de funcţionare! Respectaţi instrucţiunile de siguranţă anexate! Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági előírásokat!! ATENŢIONARE! Olvassa el minden biztonsági előírást és utasítást, és tartsa be őket! Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă...
Vă rugăm să verificaţi completitudinea la furnizorul de sistem. Acumulator 18 V c.c. Instrucţiuni de siguranţă Geantă de transport Pos : 25 /RVT/T echnisc he Daten/ACO203XL @ 1\mod_1442495343998_98630.doc x @ 14566 @ 1 @ 1 Date tehnice Aparat: ACO203XL Tensiunea nominală / acumulatorul: 18 V d.c.
ACO203XL Pos : 28 /RVT/Kurz bes chr eibung/Pressautomati k/ACO202XL @ 0\mod_1381396224584_98630.doc x @ 9919 @ 12 @ 1 Descriere scurtă a aparatului de presat 7.1 Mecanismul automat de presare (imaginea 1) Aparatul dispune de un mecanism automat de presare. Acesta asigură de fiecare dată o presare completă.
Pos : 38 /RVT/Kurz bes chr eibung/Ger ät + Akku/Info welc her Akku/18V: ACO/EC O202, ACO202XL, AC O/ECO203 @ 1\mod_1435131784732_98630.doc x @ 12844 @ 2 @ 1 7.7 ACO203XL şi acumulatorul Informaţie! Aparatul de presat funcţionează doar cu acumulatori Li-ion de 18 V. Acumulatorul de 18 V va fi utilizat numai în aparatul de presat corespunzător.
ACO203XL ATENŢIE! Aparatul poate fi deteriorat prin neblocarea completă a bolţului de oprire (8). (Imaginile 5 până la 7) Dacă bolţul de oprire (8) nu este complet fixat şi blocat, cilindrul se poate rupe pe durata procesului de presare. De aceea: –...
ACO203XL 8.3 Presarea ATENŢIE! Pericol de strivire! Există pericolul strivirii degetelor şi a mâinilor. De aceea: – nu introduceţi părţi ale corpului sau corpuri străine între fălcile de presare pe durata procesului de presare. – nu ţineţi cu mâna pârghia fălcilor pe durata procesului de presare.
Pos : 73 /RVT/Gewährl eistung und Gar antie/01a- Übersc hrift + 1.ter Satz - AC O102, ACO152, AC O/ECO202, AC O202XL, ECO301, ACO401, AF P/EFP202, @ 0\mod_1393224977050_98630.doc x @ 9988 @ 1 @ 1 • 11 Garanţia şi perioada de garanţie Firma Novopress acordă pentru toate maşinile şi aparatele de presat o garanţie de 24 de luni. Perioada de garanţie începe din momentul livrării şi se dovedeşte prin intermediul documentelor de cumpărare.
Normele aplicabile: EN 55014-1; EN 55014-2; EN 60745-1; EN ISO 12100 Pos : 80 /RVT/EG-Konfor mitäts er kl ärung/02 - U ntersc hrift + D atum- ACO203XL @ 1\mod_1442493940173_98630.doc x @ 14545 @ @ 1 • Novopress GmbH & Co. KG Sven Meyer Scharnhorststr.