Descargar Imprimir esta página

Metz MECABLITZ 34 CS-2 digital Instrucciones Del Manejo página 29

Ocultar thumbs Ver también para MECABLITZ 34 CS-2 digital:

Publicidad

à pleine puissance. Pour l'essentiel, ce qui a été dit dans le
mode automatique pour la distance entre flash et sujet et
pour l'ouverture de diaphragme à régler s'applique aussi
au mode manuel (voir page 17).
2. Fonction esclave mecalux avec inhibition du
pré-éclair de mesure
Ce mode esclave convient particulièrement aux
appareils numériques avec pré-éclair de mesure. En
effet, certains appareils numériques émettent quel-
ques fractions de seconde avec la prise de vue au
flash un pré-éclair de mesure. La position 2 du sélec-
teur de fonction SLAVE
déclenchement du mecablitz par ce pré-éclair et de
ne le déclencher qu'avec l'éclair principal. Le dosage
de la lumière s'effectue sur le flash esclave en fonc-
tion de la position du sélecteur de mode
automatique A ou mode manuel M ; pour plus de
détails voir „Fonction esclave mecalux").
Activation du mode esclave mecalux avec inhibition du
pré-éclair de mesure :
• Monter et installer le flash esclave comme décrit plus
haut.
• Allumer le flash esclave au moyen de l'interrupteur
• Placer le sélecteur de fonction SLAVE
(voir figure 10). Le témoin SLAVE
s'allume et se ré-éteint brièvement deux fois de suite
toutes les secondes.
• Avec le sélecteur
sur le flash esclave, sélectionner le
mode automatique A ou le mode manuel M.
• Allumer le flash maître lié à l'appareil. Régler sur l'appareil
la vitesse de synchro flash ou une vitesse plus lente.
Le flash esclave ne réagit qu'aux impulsions de
lumière du flash maître qu'à l'intérieur d'une cer-
taine fenêtre de temps (fraction de seconde). De
ce fait, dans ce mode de fonctionnement, le
mecablitz est largement insensible aux éclairs
des flashes d'autres photographes qui n'utilisent
pas la technique du pré-éclair de mesure.
3. Fonction esclave en mode multiflash sans cor-
don Metz Remote
Ce mode esclave convient exclusivement au mode
multiflash sans cordon Metz Remote. Le flash maître
sur l'appareil doit supporter le contrôle multiflash
sans cordon Metz Remote (uniquement mecablitz 40
MZ-..., 50 MZ-5, 54 MZ-3, 70 MZ-...) et se trouver
dans ce mode de fonctionnement (voir le mode d'em-
ploi du flash maître). Le dosage de la lumière est
a pour effet d'éviter le
(mode
.
sur la position 2
sur le mecablitz
laar
op M. De mecablitz geeft bij het ontsteken een
niet-geregelde flits met vol vermogen af. In principe geldt
voor de afstand tussen flitser en onderwerp en het op de
camera in te stellen diafragma hetzelfde als voor flitsen
met handinstelling (zie pag. 17).
2. mecalux SLAVE-functie met onderdrukken van
de meethulpflits
Deze SLAVE-functie is speciaal bedoeld voor digitale
camera's met meethulpflitsfunctie: sommige digitale
camera's vuren een onderdeel van een seconde vóór
de eigenlijke flitsopname een meetflits af. Om nu de
mecablitz niet reeds tegelijk met die meetflits te ont-
steken, vindt in stand 2 van de SLAVE-functieschake-
laar
het ontsteken pas plaats op het moment van
de hoofdflits die de opname belicht. De regeling van
het licht vindt op de SLAVE-flitser plaats, overeen-
komstig de stand van de functieschakelaar
matisch-flitsenfunctie A of flitsen met handinstelling
M; zie voor details de "mecalux-SLAVE-functie").
Inschakelen van de mecalux SLAVE-functie met
onderdrukken van de meethulpflits:
• De SLAVE flitser als beschreven monteren en opstellen.
• De SLAVE-flitser met de hoofdschakelaar
• De SLAVE-functieschakelaar
afbeelding 10). De SLAVE-aanduiding
licht op en wordt met tussenpozen van ongeveer een
seconde door twee korte pauzes (de SLAVE-aanduiding 2
verdwijnt twee keer voor korte tijd) onderbroken.
• Met de functieschakelaar
automatisch-flitsenfunctie A of de met de hand in te stel-
len functie M kiezen.
• Schakel de Controller op de camera in. Stel de camera in
op de flitssynchronisatie- of een langere belichtingstijd.
De SLAVE-flitser reageert alleen op de door de
Controller binnen een bepaalde tijd (onderdeel
van een seconde) afgegeven lichtimpulsen.
Daardoor is de mecablitz in deze functie voor
een groot deel storingvrij tegen het flitslicht
van andere fotografen beschermd die niet met
een hulpmeetflits werken.
3. SLAVE-functie in het draadloos Metz-Remote-
systeem
Deze SLAVE-functie is uitsluitend voor het draadloos
Metz-Remote-systeem geschikt. De Controllerflitser op
de camera moet het draadloos Metz-Remote-systeem
ondersteunen (alleen met mecablitz 40 MZ- .., 50 MZ-
5, 54 MZ-3 en 70 MZ- ..) en in de overeenkomstige
(auto-
inschakelen.
in stand 2 schakelen (zie
op de mecablitz
op de SLAVE-flitser de
29

Publicidad

Capítulos

loading