Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price J0715 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

e WARNING f AVERTISSEMENT S ADVERTENCIA
e Children can be harmed by small parts, sharp edges and sharp points in the vehicle's unassembled state, or by electrical
items. Care should be taken in unpacking and assembly of the vehicle. Children should not handle parts, including the
battery, or help in assembly of the vehicle.
f Les petites pièces et les bords tranchants ou pointus du véhicule non assemblé, ou encore les pièces électriques, peuvent
blesser les enfants. Déballer et assembler le véhicule soigneusement. Ne pas laisser les enfants manipuler les pièces ou
les batteries ni aider à l'assemblage du véhicule.
S Los niños se pueden lastimar con las piezas pequeñas y con los bordes y puntas filosas de las piezas individuales del
vehículo desmontado, así como con elementos eléctricos. Cuidado al sacar las piezas del vehículo y al montar el mismo.
No permitir que los niños toquen ninguna pieza, incluyendo la batería, ni que ayuden en el montaje del vehículo.
e Vehicle Body
f Carrosserie
S Carrocería
eDash
fTableau
de bord
STablero
1
e • Insert a #8 x 2.5 cm (1") screw through the
hole in each end of the dash and into the
vehicle body. Tighten the screws.
f • Insérer une vis n° 8 de 2,5 cm dans les trous
à chaque extrémité du tableau de bord,
jusque dans la carrosserie. Serrer les vis.
S • Introducir un tornillo No. 8 x 2,5 cm en el
orificio de cada extremo del tablero y en la
carrocería y apretarlos.
J0715pr-0720
e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE
eSteering Wheel Bottom
fPartie inférieure du volant
SParte inferior del manubrio
eSteering Wheel Top
fPartie supérieure du volant
SParte superior del manubrio
2
e • Fit the steering wheel top and bottom together.
• Insert four #6 x 1.25 cm (
the holes in the steering wheel bottom
and tighten.
• Set the steering wheel aside.
f • Assembler la partie supérieure et la partie
inférieure du volant.
• Insérer quatre vis no 6 de 1,25 cm dans
les trous de la partie inférieure du volant
et serrer.
• Mettre le volant de côté.
S • Ajustar la parte inferior y superior
del manubrio.
• Introducir cuatro tornillos No. 6 x 1,25 cm en
los orificios de la parte inferior del manubrio
y ajustarlos.
• Colocar el manubrio a un lado.
/
") screws through
1
2
F
11

Publicidad

loading