Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Tools needed for assembly: Cap Nut Assembly Tool (included), Phillips Screwdriver and Hammer (not included).
Outils requis pour l'assemblage : Outil pour écrou borgne (fourni), tournevis à tête étoilée et marteau (non fournis).
Herramientas necesarias: Herramienta para montar tuercas ciegas (incluida), desarmador de cruz y martillo (no incluidos).
Ferramentas necessárias para montagem: Chave para montagem da porca cega (incluída), chave Phillips e martelo (não incluídos)
e Model Number: 72664
f Numéro de modèle : 72664
S Número de modelo: 72664
P Modelo Número: 72664
e Please save these instructions for future reference.
Adult assembly is required.
Age Grade: 1
Weight Limit: 23 kg (50 lb.)
f Conserver ces instructions en cas de besoin.
Doit être assemblé par un adulte.
Pour les enfants de 18 mois à 5 ans.
Poids maximal : 23 kg (50 lb.)
S Conservar estas instrucciones para futura referencia.
Requiere montaje por un adulto.
Se recomienda para edades de 1
Peso máximo: 23 kg
P Favor guardar estas instruções para futura referência.
A presença de um adulto é necessária para a montagem.
Idade: 1
Peso máximo: 23 kg
1
/
to 5 years.
2
1
/
a 5 años.
2
1
/
a 5 anos
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price XTREME MACHINE JR. 72664

  • Página 1 ™ e Model Number: 72664 f Numéro de modèle : 72664 S Número de modelo: 72664 P Modelo Número: 72664 e Please save these instructions for future reference. Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Cap Nut Assembly Tool (included), Phillips Screwdriver and Hammer (not included). Age Grade: 1 to 5 years.
  • Página 2 e PARTS f PIÈCES S PIEZAS P PEÇAS e WARNING f ATTENTION S ADVERTENCIA P ATENÇAO e • If you experience a problem or are missing a part, please contact us, e • Adult supervision is required. rather than return this product to the store. •...
  • Página 3 e PARTS f PIÈCES S PIEZAS P PEÇAS e Steering Wheel Retainer e Light Rack e Steering Wheel f Dispositif de retenue du volant f Porte-phares f Volant S Sujetador del volante S Barra de luces S Volante e Vehicle Body P Fixador da Direção P Suporte do Farol P Direção...
  • Página 4 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE P MONTAGEM e Inside e “Hubcap” Side e Front Axle f Intérieur f Côté “ enjoliveur ” Right “A” S Interior S Lado del “tapón” f Essieu avant P Lado P Lado da “calota” droit “...
  • Página 5 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE P MONTAGEM e Cap Nut Assembly Tool f Outil pour écrou borgne S Herramienta e Cap Nut para montar Assembly Tool tuercas ciegas f Outil pour P Ferramenta para écrou borgne e Cap Nut montagem e Barrel Side S Herramienta...
  • Página 6 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE P MONTAGEM S • Introduzca un cojinete, lado de la placa primero, en el eje trasero. • Introduzca una rueda trasera, lado del “tapón” primero, en el eje trasero. • Introduzca otro cojinete, lado del barril primero, en el eje trasero. P •...
  • Página 7 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE P MONTAGEM f • Glisser une bague, côté plat en premier, sur l’extrémité libre de • Sous la carrosserie, insérer une vis no 8 de 1,9 cm ( " de po) dans le trou de la patte du dispositif de retenue du volant jusque dans la l’essieu arrière.
  • Página 8 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE P MONTAGEM • Faire pivoter la partie intérieure de la porte pour fermer la structure e Large Hole e Handle tubulaire gauche. S’assurer que les pattes sont bien enclenchées f Poignée f Grand trou dans les fentes.
  • Página 9 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE P MONTAGEM e Shock e Left Roll Cage – Rear e Left Roll Cage – Front f Structure tubulaire – côté gauche f Amortisseur f Structure tubulaire côté gauche – devant S Caja protectora izquierda – trasera S Amortiguador S Caja protectora P Amortecedor...
  • Página 10 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE P MONTAGEM f • De l’extérieur de la carrosserie, visser une vis no 8 de 1,9 cm e Right Roll Cage e Shock po) dans la carrosserie. Du siège, visser deux vis no 8 de 3,8 cm f Structure tubulaire –...
  • Página 11: Label Decorations Decoración De Adhesivos

    e LABEL DECORATION f POSE DES AUTOCOLLANTS S DECORACIÓN DE ADHESIVOS P APLICAÇÃO DOS ADESIVOS e Please Note: Your vehicle comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language.
  • Página 12 Atendimento ao Consumidor: 0800 550780. sabão e enxugue com uma toalha. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©1999 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Fisher-Price and X-treme Machine Jr. are U.S. trademarks of Mattel, Inc.