3.1 Befestigen der
Rückenlehne
Der Kindersitz besteht aus einem
Sitzkissen
1
und einer Rückenlehne
mit verstellbarer Kopfstütze 3. Die
Kombination bietet Ihrem Kind den
gewünschten Schutz und Komfort.
Legen Sie die Rückenlehne
2
flach
hinter das Sitzkissen 1.
Klappen Sie die Gelenkabdeckung
18
nach oben.
Schieben Sie die Gelenkachse
4
der Rückenlehne
2
so weit wie
möglich in die Führung
5
am
Sitzkissen 1.
Schieben Sie die Gelenkabdeckung
18
so unter den Bezug des
Sitzkissens 1, dass sie auf der
Kunstofffläche aufliegt.
Gefahr! Beim Hochschwenken
der Rückenlehne
2
darf sich
nichts im Bereich der
Gelenkachse
4
zwischen
Rückenlehne
2
und Sitzkissen
1
befinden.
Vorsicht! Sie oder Ihr Kind können
sich z.B. die Finger einklemmen und
verletzen.
Schwenken Sie die Rückenlehne
nach oben, bis sie einrastet.
3.1 Attaching the backrest
The child seat is composed of a seat
2
cushion
1
and a backrest
2
with an
adjustable headrest 3. The comination
provides your child with the desired
protection and comfort.
Place the backrest
2
evenly behind
the seat cushion 1.
Fold the axis cover
18
upwards.
Push the articulated axis
backrest
2
as far as possible into
the guide
5
on the seat cushion 1.
Push the axis cover
18
under the
seat cushion cover in such a way 1,
that is rests on the plastic surface.
Danger! When swivelling up
the backrest 2, nothing must
come between the backrest
and the seat cushion
area of the articulated axis 4.
Caution! You or your child could pinch
your fingers, injuring them.
Turn the backrest
2
upwards until it
2
engages.
6
3.1 Fixation du dossier
Le siège enfant se compose d'une
assise
1
et d'un dossier
réglable 3. Cette combinaison offre à
votre enfant la protection et le confort
souhaités.
Placez le dossier
l'assise 1.
Rabattez le cache du dispositif
d'articulation
18
vers le haut.
4
of the
Poussez l'axe d'articulation
dossier
2
aussi loin que possible
dans le guidage
5
Faites glisser le cache du dispositif
d'articulation
18
sous la housse de
l'assise 1, de sorte que la partie en
plastique repose à plat.
Danger ! Lors du redressement
du dossier 2, aucun objet ne
doit se trouver dans la zone de
2
l'axe de basculement
1
in the
dossier
2
et le coussin d'assise
1.
Attention ! Vous ou votre enfant
risquez par ex. de vous coincer les
doigts ou de vous blesser.
Basculez le dossier
jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
2
à appui-tête
2
à plat derrière
4
du
de l'assise 1.
4
entre le
2
vers le haut