Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olivetti FAX LAB 710

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Sólo Para España

    Todos los derechos reservados. Está prohibida la copia, la reproducción y la traducción en otros idiomas de este manual o de una de sus partes sin la autorización previa por escrito de Olivetti S.p.A. El fabricante se reserva el derecho de aportar cambios al producto descrito en este manual en cualquier momento y sin aviso previo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Í NDICE GENERAL PRIMERA SECCIÓN ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR CÓMO CONSULTAR EL MANUAL ..........3 NOTAS SOBRE EL RECICLAJE AMBIENTAL ........ 3 RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD ......3 ACERCA DE LOS PARÁMETROS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN ................ 4 CONOCER EL FAX CONSOLA ..................
  • Página 5: Antes De Comenzar A Utilizar

    Por lo tanto, cada vez que durante la explicación haya que - Olivetti garantiza la activación de los procedi- diferenciar los dos modelos, aparecerá puesta de relieve la mientos en materia de tratamiento, recogida, indicación: "Modelo base"...
  • Página 6: Acerca De Los Parámetros De Instalación Y

    ELIGRO DE INCENDIO • Si no utilizas el fax por un periodo de tiempo prolongado, te recomendamos desconectarlo de la toma de corriente: evitarás que disturbios accidentales o saltos de tensión lo puedan dañar. ELIGRO DE ACCIDENTES • Coloca el fax sobre una superficie horizontal, estable y sin vibraciones, para evitar caídas que podrían provocar daños, tanto a las personas como al equipo.
  • Página 7: Conocer El Fax

    ONOCER EL FAX ONSOLA • Ajusta la resolución de los originales que se deben transmitir y copiar (sólo con el original colocado en el dispositivo de introducción automática, ADF). • Pone la línea en estado de espera durante una conversación telefónica (con el auricular telefónico descolgado).
  • Página 8 • Expulsa un original que ha quedado en el dispositivo de introducción automática (ADF). • Apaga el indicador luminoso " ". • Coloca nuevamente el fax en el estado Visor de espera. De cristales líquidos de dos líneas, con una capacidad de •...
  • Página 9: Componentes

    OMPONENTES En la figura se ilustran las partes externas e internas del fax. ANDEJA DE ALIMENTACIÓN DE PAPEL COMÚN Regulable para los siguientes tamaños de papel: A4, Letter y Legal. Capacidad máxima: 100 hojas (80gr/m OPORTE DEL PAPEL DE IMPRESIÓN OMAS DE CONEXIÓN ALANCA DE REGULACIÓN DEL PAPEL VER PARTE INFERIOR...
  • Página 10: Comenzar Enseguida

    OMENZAR ENSEGUIDA Esta sección, como ya ha sido explicado anteriormente, te 3. Coloca el conector o el enchufe provee una descripción básica del fax, donde figuran los (si está previsto) situados en el procedimientos que permiten su instalación y su utilización otro extremo del cable en la toma inmediatas, aunque sea con sus mínimas capacidades.
  • Página 11: Selección De Algunos Parámetros

    Para seleccionar otro país, consulta la tabla que sigue: ONECTA EL FAX A LA RED DE ALIMENTACIÓN PAÍS PAÍS A SELECCIONAR Alemania DEUTSCHLAND 1. Coloca el enchufe (A) que se en- Argentina AMERICA LATINA cuentra en un extremo del cable de alimentación eléctrica en la Australia AUSTRALIA...
  • Página 12 2. Pulsa las teclas 4. Pulsa las teclas hasta que en el visor aparezca: hasta que en el visor aparezca: MENÚ INSTALACIÓN INSTALACIÓN IDIOMA 3. Pulsa la tecla: 5. Pulsa la tecla: En el visor aparece: El visor muestra el idioma predeterminado, por ejem- INSTALACIÓN plo: IDIOMA...
  • Página 13 3. Para introducir la fecha y la hora nuevas (por ej. 10- 4. Pulsa la tecla: 09-07; 12:25), pulsa las teclas: En el visor aparece: Cada vez que introduces una cifra, el cursor se des- FECHA Y HORA plaza hacia la siguiente. CONF.FECHA/HORA 4.
  • Página 14 Si seleccionaste la opción "FORMATO HORA", actúa de la 5. Pulsa la tecla: siguiente manera: En el visor aparece: 1. En el visor aparece: "FORMATO HORA" y "24 HORAS". 2. Si quieres seleccionar un formato distinto del que se visualiza, CONF.LÍNEA TEL pulsa las teclas: TIPO DE LÍNEA...
  • Página 15 6. Pulsa las teclas 6. Para dejar un espacio vacío, pulsa las teclas: hasta que en el visor aparezca: 7. Para desplazar el cursor debajo del primer carácter CONF.LÍNEA TEL del nombre, pulsa la tecla: MODO MARCACIÓN 7. Pulsa la tecla: 8.
  • Página 16: Preparación Para El Uso

    5. Pulsa la tecla: 4. Para dejar un espacio vacío, pulsa las teclas: En el visor aparece: Si has cometido un error, actúa de la misma manera PARÁMETROS VS. que con la configuración de tu nombre. Si para escribir el número deseas introducir el prefijo internacional, en lugar de los ceros pulsa la tecla *;...
  • Página 17 3. Abre el panel de la bandeja de 4. Pulsa las teclas papel (ASF) como lo indican las hasta que en el visor aparezca: flechas. CONFIG. FAX PARÁM. IMPRES. 5. Pulsa la tecla: En el visor aparece: 4. Sitúa las hojas que deseas intro- PARÁM.
  • Página 18: Impresión Del Menú Y Sus Funciones

    1. Abate la consola operativa hacia Después de colocar el cartucho, el fax comienza el pro- delante, tal como lo indica la fle- c e d i m i e n t o d e r e s t a b l e c i m i e n t o y c o n t r o l d e l o s cha.
  • Página 19: Ransmisión De Un Original

    2. Pulsa las teclas RANSMISIÓN DE UN ORIGINAL hasta que en el visor aparezca: MENÚ 1. Si no es suficiente este esque- IMPR.LISTA FUNC ma, ver "Transmisión", capítulo "Operaciones de transmisión 3. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: y recepción". Después de realizar la impresión, el fax vuelve automáticamente al estado de espera inicial.
  • Página 20: Recepción

    ECEPCIÓN ECEPCIÓN MANUAL Puedes preparar el fax para que reciba los documentos que Cuando estás presente y, por lo tanto, puedes contestar te envían tus comunicantes de cuatro modos diferentes, a personalmente las llamadas. los que puedes acceder siguiendo la operación indicada más abajo: recepción manual, recepción automática, recepción au- 1.
  • Página 21: Uso Del Teléfono

    " " ECEPCIÓN EN MODO TELÉF SO DEL TELÉFONO El comportamiento del fax en este modo depende de quién Cuando tomas la línea descolgando el auricular telefóni- lo pide y de tu presencia en el momento de la recepción. co, puedes disponer de todas las funciones telefónicas de los Observa el esquema siguiente para mayor información: teléfonos normales.
  • Página 22: Marcado De Un Número Antes De Tomar La Línea

    3. Para localizar el número de teléfono o el nombre del 5. Para localizar, en la lista de las últimas 20 llamadas en destinatario que deseas llamar por teléfono, puedes: entrada no respondidas o en la lista de las últimas 10 llamadas en salida, el número de teléfono o el nombre Pulsar las teclas hasta que el número o el nom-...
  • Página 23: Copiado

    Para localizar, en la lista de las últimas 20 llamadas en 4. Pulsa la tecla: entrada no respondidas o en la lista de las últimas 10 En el visor aparecen los valores iniciales correspon- llamadas en salida, el número de teléfono o el nombre del comunicante al que deseas llamar por teléfono, dientes al tipo de reproducción, contraste y resolu- pulsa las teclas:...
  • Página 24 n o t a Si deseas interrumpir la copia que se está realizando, pulsa la tecla . El fax interrumpe la copia, expulsa el original del ADF y vuelve al estado de espera mostrando el mensaje "COPIA INTERRUMP.". Pulsa la tecla para eliminar la visualización del mensaje.
  • Página 25 Í NDICE GENERAL SEGUNDA SECCIÓN OPERACIONES DE MANTENIMIENTO OPERACIONES DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE IMPRESIÓN ....64 TRANSMISIÓN ................25 RESTABLECIMIENTO DEL CARTUCHO DE IMPRESIÓN RECEPCIÓN ................29 Y CONTROL DE LOS INYECTORES .......... 65 LA AGENDA TELEFÓNICA ............30 LIMPIEZA DE LOS CONTACTOS ELÉCTRICOS DEL IMPRESIÓN DE INFORMES Y LISTAS ........
  • Página 27: Operaciones De Transmisión Y Recepción

    PERACIONES DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN 3. Cuando se ha colocado el original en el dispositivo de intro- RANSMISIÓN ducción, el visor muestra en la línea superior: DOCUM. LISTO y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de IPOS DE ORIGINALES QUE PUEDES USAR contraste previsto: "NORMAL".
  • Página 28: Ajuste De La Resolución

    8. Para visualizar las otras opciones disponibles, "CON- 2. Para marcar el número del comunicante al que le quie- TRASTE - OSCURO" y "CONTRASTE - CLARO", pul- res mandar el original, pulsa las teclas: sa las teclas: 3. Para activar la transmisión, pulsa la tecla: 9.
  • Página 29: Marcación Automática ( Remarcado )

    4. Apenas escuches el tono del fax del comunicante, pul- RANSMISIÓN DE UN ORIGINAL DESDE LA MEMORIA sa la tecla: La transmisión está activada. En el visor aparece el 1. Coloca el original en el dispositivo de introducción au- tomática (ADF). mensaje "CONECTANDO".
  • Página 30 9. Si lo deseas, puedes buscar el número del destinatario ODIFICACIÓN ACTIVACIÓN CANCELACIÓN DE UNA en la agenda telefónica (consulta más adelante "Pro- TRANSMISIÓN DESDE LA MEMORIA YA PREDISPUESTA gramación de la agenda telefónica"). Para ello: 1. Pulsa la tecla: 1.
  • Página 31 n o t a ECEPCIÓN Para activar el modo de recepción con contestador au- tomático, primero debes grabar la RESPUESTA 1, consul- Puedes configurar el fax para que reciba los documentos que ta el capítulo "El contestador automático". te envían tus comunicantes en cuatro modos diferentes: •...
  • Página 32: L A Agenda Telefónica

    8. Para dejar un espacio en blanco, para corregir erro- A AGENDA TELEFÓNICA res de marcación o para introducir caracteres o símbo- los especiales, actúa como ya se explicó en "Faltan sólo tu nombre y tu número de fax", capítulo "Co- El fax también puede memorizar una considerable serie menzar enseguida".
  • Página 33 3. Pulsa la tecla: 5. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: En el visor aparece: El visor muestra el número y, eventualmente, el nom- AGENDA bre asociado a la primera de las 100 posiciones dispo- nibles (00-99) memorizadas con anterioridad. NUEVO NÚMERO 6.
  • Página 34: Impresión De Informes Y Listas

    3. Pulsa la tecla: RANSMISIÓN CON EL MÉTODO MÁS VELOZ En el visor aparece: 1. Coloca el original en el dispositivo de introducción au- AGENDA tomática (ADF). En la línea superior el visor muestra: NUEVO NÚMERO DOCUM. LISTO 4. Pulsa las teclas y, en la inferior, el valor inicial correspondiente al tipo de contraste previsto: "NORMAL".
  • Página 35: Transmisión Errónea

    • Informe de la ultima transmisión circular: contiene los ABILITACIÓN DESHABILITACIÓN DE LA IMPRESIÓN datos referidos a la última transmisión circular y se puede AUTOMÁTICA DEL INFORME DE TRANSMISIÓN Y DE imprimir siempre y de manera automática después de TRANSMISIÓN ERRÓNEA cada transmisión circular, o a petición, cuando lo desees.
  • Página 36: Instalación

    9. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla: AS LISTAS 10. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa En cualquier momento puedes realizar la impresión de las la tecla: listas completas de los parámetros de instalación, de los parámetros de configuración y de los números ex- cluidos, así...
  • Página 37: Configuración

    MPRESIÓN DE LA LISTA DE LOS NÚMEROS EXCLUIDOS MPRESIÓN DE LA LISTA DE LOS PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN El fax, previa programación, puede excluir una serie de co- municantes de los que no quieres recibir documentos. Esta función es útil para evitar la recepción de documentos no 1.
  • Página 38: L A Consola Para El Contestador

    L CONTESTADOR AUTOMÁTICO Si compraste el modelo de fax con contestador automáti- A CONSOLA PARA EL CONTESTADOR co integrado, puedes realizar las mismas funciones que tie- nen los contestadores automáticos externos. Por lo tanto, es posible: Teclas exclusivas para el modelo con contesta- •...
  • Página 39: Funciones De Seguridad Y Acceso

    7. Escribe el código, por ejemplo "0001", pulsando las Para cancelar una configuración errónea del visor. teclas: Para retroceder una función durante la fase de progra- En el visor aparece: mación. CONFIG. CÓDIGO (0-9): 0001 UNCIONES DE SEGURIDAD Y ACCESO 8.
  • Página 40: Respuestas Y Memorándum

    8. En cambio, si lo deseas, puedes cancelar el código ESPUESTAS Y MEMORÁNDUM completo manteniendo pulsada la tecla: En el visor aparece: Puedes grabar distintos tipos de respuesta: CONFIG. CÓDIGO • RESPUESTA 1, con una duración máxima de 20 segun- (0-9): dos, para invitar a la persona que te llama a que te deje un mensaje en el contestador, por ejemplo:...
  • Página 41 4. Pulsa las teclas 4. Pulsa las teclas hasta que en el visor aparezca: hasta que en el visor aparezca: CONF. CONTESTAD CONF. CONTESTAD RESPUESTA 1 RESPUESTA 1 5. Pulsa la tecla: 5. Pulsa la tecla: En el visor aparece: En el visor aparece: RESPUESTA 1 RESPUESTA 1...
  • Página 42 2. Pulsa las teclas SCUCHAR EL MENSAJE DE TRANSFERENCIA hasta que en el visor aparezca: MENÚ Escucha el mensaje de transferencia de la misma manera CONF. CONTESTAD que la respuesta 1, pero variando el paso 4 de la siguiente manera: 3.
  • Página 43 ROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN DE SCUCHAR LOS MENSAJES EN ENTRADA Y MEMORÁNDUM Y MENSAJES EN ENTRADA LOS MEMORÁNDUM 1. Pulsa la tecla: Si el contestador tiene en la memoria uno o más men- sajes en entrada o uno o más memorándum que aún En el visor aparece: no has escuchado, el indicador luminoso (MENSA-...
  • Página 44: Memorándum A Un Teléfono A Distancia

    RANSFERENCIA DE LOS MENSAJES Y LOS ORRAR EL MENSAJE O EL MEMORÁNDUM ACTUALMENTE ESCUCHADO MEMORÁNDUM A UN TELÉFONO A DISTANCIA Si quieres, puedes programar el contestador para 1. Para activar la reproducción de los mensajes o memo- que te llame a un teléfono a distancia, a una hora rándum, pulsa la tecla: determinada, para hacerte escuchar los mensajes que En el visor aparece:...
  • Página 45 8. Para ver los otros modos disponibles, "ENVIAR MEN- Para accionar el contestador a distancia debes colocar el fax SAJE - UNA VEZ" y "ENVIAR MENSAJE - DIARIO", en el modo de recepción "CONT./FAX" o "TELÉF./FAX" y, pulsa las teclas: además, cuando el fax respondió...
  • Página 46 6. Para visualizar la otra opción, "EVITAR TARIFA - SÍ", UNCIONES ESPECIALES DEL CONTESTADOR pulsa las teclas: AUTOMÁTICO 7. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: Puedes predisponer el contestador para las siguientes fun- ciones especiales: • EVITAR TARIFA 8. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa •...
  • Página 47 7. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: 6. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: En el visor aparece: RESPUESTA 1 7. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla: GRABAR 8. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: 8.
  • Página 48: Operaciones Más Complejas

    PERACIONES MÁS COMPLEJAS 10. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa TRAS PREDISPOSICIONES ÚTILES PARA LA la tecla: RECEPCIÓN 11. En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla: EDUCCIÓN DEL ÁREA DE UN DOCUMENTO EN RECEPCIÓN 1.
  • Página 49: Activación / Desactivación De La Recepción Silenciosa

    8. Para seleccionar uno de los otros dos parámetros dis- 4. Pulsa la tecla: ponibles, "EXCEDENTE - NO" o "EXCEDENTE - SÍ", hasta que en el visor aparezca: pulsa las teclas: REC. SILENCIOSA 9. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla: 5.
  • Página 50 N O T A El fax ya está configurado para visualizar la iden- tificación de la persona que llama. No obstante, lo Con esta función activada, la fecha y la hora se actualizarán puedes configurar para que no la visualice, actuando cada vez que recibas una llamada.
  • Página 51 n o t a CTIVACIÓN DESACTIVACIÓN DEL RECONOCIMIENTO DEL Si conectas un contestador automático externo, debes RITMO DE LOS TONOS DE LLAMADA asegurarte de que el número de tonos de llamada luego de los cuales el contestador entrará en funcionamiento sea infe- En algunos países, los administradores locales de las rior al configurado en el fax.
  • Página 52 8. Llama el fax con el ritmo deseado hasta que el fax lo 2. Pulsa las teclas detecte. hasta que en el visor aparezca: En el visor aparece: MENÚ DETECTADO INSTALACIÓN Ahora puedes activar el nuevo ritmo. 3. Pulsa la tecla: 9.
  • Página 53 10. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa ODIFICACIÓN DEL TIEMPO DE SILENCIO la tecla: Cuando el fax se encuentra en el modo de recepción "CONT./FAX" en el momento de recepción de una lla- 11. En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la mada, si el contestador no oye ningún mensaje de res- tecla: puesta dentro del intervalo de segundos programado...
  • Página 54 7. Pulsa la tecla: 4. Pulsa la tecla: En el visor aparece: En el visor aparece: CONTROL A DIST. EXCLUS. NÚMEROS SÍ NUEVO NÚMERO 8. Pulsa la tecla: 5. Pulsa la tecla: En el visor aparece el código que has configurado pre- En el visor aparece: cedentemente, por ejemplo: 0:ESCRIBIR N°...
  • Página 55 5. Pulsa las teclas 8. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: hasta que en el visor aparezca: En el visor aparece: EXCLUS. NÚMEROS ¿ELIMINAR? MODIFICAR NÚM. 6. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: 9. Para seleccionar la otra opción disponible, "¿ELIMI- NAR? - SÍ", pulsa las teclas: El visor muestra el primer número de la lista de núme- ros excluidos.
  • Página 56: Conexión

    8. Para seleccionar el parámetro alternativo, pulsa las te- TRAS PREDISPOSICIONES ÚTILES PARA LA clas: TRANSMISIÓN En el visor aparece: ENCABEZAM. FAX EXTERIOR AMBIO DE POSICIÓN DEL NOMBRE Y DEL NÚMERO 9. Para confirmar la configuración, pulsa la tecla: DE FAX Las informaciones presentes en el encabezamiento 10.
  • Página 57 6. Pulsa las teclas EGULACIÓN DEL VOLUMEN DE LA SEÑAL ACÚSTICA hasta que en el visor aparezca: CONF.LÍNEA TEL El indicador acústico señala, tanto las condiciones de funcionamiento particulares del fax como los posibles ESCUCHA LÍNEA errores o anomalías de funcionamiento. 7.
  • Página 58 11. En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la 11. En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla: tecla: n o t a CTIVACIÓN DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN FLASH Después de activar la función Flash, para acceder directa- mente a la red pública desde la central privada (PBX), pulsa Si el fax está...
  • Página 59: Definición De Sondeo

    8. Para confirmar tu elección, pulsa la tecla: 4. Pulsa la tecla: En el visor aparece: ESCR. HORA 9. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla: HH:MM En este punto puedes confirmar la hora actual o intro- ducir la hora nueva en superposición, por ejemplo 10.
  • Página 60 3. Pulsa la tecla: En el visor aparece: RECECP. SONDEO CONFIG. NUEVO 4. Pulsa las teclas hasta que en el visor aparezca: RECECP. SONDEO MODIFICAR 5. Pulsa la tecla: En el visor aparece: ESCR. HORA HH:MM A partir de este punto, sigue el procedimiento de "Pedi- do de transmisión (sondeo en recepción)"...
  • Página 61: Problemas Y Soluciones

    ROBLEMAS Y SOLUCIONES UÉ SUCEDE SI FALTA LA CORRIENTE EQUEÑOS INCONVENIENTES En caso de caída de tensión, el fax conserva siempre en la memoria: los números programados en la agen- La lista que sigue te puede servir de guía para solucionar da telefónica y los informes, mientras que los docu- pequeños inconvenientes.
  • Página 62: Códigos De Error

    ÓDIGOS DE ERROR Los códigos de error impresos en el informe de transmisión y en el informe de la actividad están formados por dos cifras que indican la causa del error. Por motivos de espacio, en el informe de la actividad aparece solamente el código de dos cifras, sin ningún mensaje.
  • Página 63: Indicaciones Y Mensajes

    COMPROBAR CART. NDICACIONES Y MENSAJES • El fax no detecta la presencia del cartucho de impresión por- que te olvidaste de colocarlo o porque no lo colocaste co- rrectamente: introduce/reintroduce el cartucho. Los inconvenientes que puedes encontrar generalmente • Algunos inyectores del cartucho están dañados e influyen están señalados por indicaciones acústicas (acompaña- negativamente en la calidad de impresión: lleva a cabo el das, algunas veces, por indicaciones visuales: indicador...
  • Página 64 ERROR TRANSM. REC. EN MEM. La transmisión no se produjo correctamente: pulsa la tecla La recepción prosigue en la memoria porque se comprobó una anomalía durante la fase de recepción de un documento para apagar el indicador luminoso de error " " para que impedía su impresión: controla, en la línea inferior del borrar el mensaje del visor y repite la transmisión.
  • Página 65 LÍNEA EN ESPERA, PULSAR ESPERA TRAS SEÑALES ACÚSTICAS Suspendiste transitoriamente una conversación telefónica pul- sando la tecla : pulsa nuevamente la tecla para Señal breve de 1 segundo continuar la conversación con el destinatario. • Transacción efectuada correctamente. MARCANDO Señal intermitente de 20 segundos •...
  • Página 66: Operaciones De Mantenimiento

    PERACIONES DE MANTENIMIENTO 6. Coloca el cartucho de impresión USTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE IMPRESIÓN en su alojamiento. Asegúrate de que los contactos apunten hacia abajo. El cartucho de impresión se debe sustituir cuando se ago- ta la tinta (los cartuchos de impresión agotados no se pueden utilizar por segunda vez) o cuando se nota una disminución de la calidad de impresión.
  • Página 67 4. Pulsa la tecla: 7. Pulsa la tecla: En el visor aparece: El fax lleva a cabo la operación de restablecimiento del NUEVO CARTUCHO cartucho de impresión y de control de los inyectores, imprimiendo el resultado de diagnóstico. Para interpretarlo, consulta "Colocar el cartucho de 5.
  • Página 68: Limpieza De La Carrocería

    4. Limpia los contactos eléctricos IMPIEZA DE LA CARROCERÍA usando un paño apenas hume- decido. ¡Atención! 1. Desenchufa el fax de la toma de corriente y de la toma No toques los inyectores. telefónica. 2. Utiliza exclusivamente un paño suave que no se deshilache, humedecido con un detergente neutro diluido en agua.
  • Página 69 Si la hoja se atasca en la zona de salida de documentos recibidos/copiados: 1. Retira la hoja atascada. Asegú- rate de que no se rasgue. n o t a No utilices nunca objetos puntiagudos para retirar las hojas atascadas.
  • Página 70: Fabricante Y Asistencia

    ABRICANTE Y ASISTENCIA ABRICANTE Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO) ITALIA SISTENCIA Si el fax no funciona como está previsto, o si tienes preguntas que hacerle al fabricante, llama al número indicado en la...
  • Página 71: Datos Técnicos

    ATOS TÉCNICOS ARACTERÍSTICAS GENERALES ARACTERÍSTICAS DE RECEPCIÓN Modelo ......Receptor-transmisor de mesa Sistema de impresión .. Impresión en papel común con impresora Visor ........LCD 16 + 16 caracteres de chorro de tinta Capacidad de memoria ..máx. 150 páginas Anchura máx.
  • Página 72 Í NDICE ALFABÉTICO Configuración de la lista de números excluidos 52 Consola 5 Consola para el contestador automático 36 Acceso al contestador automático Contactos eléctricos activación/desactivación 38 del carro del cartucho 65 , 66 Activación del contestador automático 36 Contestador automático 36 , 69 Agenda telefónica 30 activación 36 asociación de un timbre a un número 30...
  • Página 73: Limpieza

    ECM (Modo Corrección de Errores) 56 Mantenimiento Eliminación de la lista de números excluidos 53 control de los inyectores 65 extracción de hojas de papel atascadas 66 Embalaje contenido del embalaje 8 extracción de originales atascados 66 limpieza de la carrocería 66 limpieza de los contactos eléctricos 65 limpieza del lector óptico 66 Fabricante...
  • Página 74 Parámetros de configuración del contestador Sondeo impresión 45 cancelación de un sondeo en recepción 58 Parámetros de instalación y configuración definición de sondeo 57 acerca de los parám. de instalación/configuración 4 modificación de un sondeo en recepción 57 selección de algunos parámetros 9 sondeo en recepción 57 Problemas y soluciones el papel o la tinta se han agotado 59...
  • Página 75 2) The Quality System is in compliance with the UNI EN ISO 9000 series of Standards. Olivetti S.p.A. Sede Sociale Ivrea, Via Jervis, 77 - Cap. Soc. Euro 154.000.000 - C.C.I.A.A. Torino n. 547040 - Trib. Ivrea Reg. Soc. n.1927 - Cod. Fisc. e Part. IVA 02298700010...
  • Página 79 RESPETAN EL MEDIO AMBIENTE Y LA SALUD Olivetti persigue el objetivo de mejorar las condiciones medioambientales y de proteger el medio ambiente en el que trabaja. Suministra a sus clientes materiales de consumo seguros y fiables que respetan las mejores características de uso en condiciones de seguridad, dedicando atención a una completa compatibilidad medioambiental de las tecnologías y de los procesos de producción.
  • Página 80 380552C...

Este manual también es adecuado para:

Fax lab 730Fax lab 610Fax lab 630Fax_lab 105fFax_lab 125

Tabla de contenido