Ojal redondo
q Patrón:
w Pie prensatelas:
e Tensión del hilo:
La secuencia de costura es como se muestra.
Ajustar la anchura del ojal
Oprima el botón para ajustar la anchura del ojal para
cambiar la anchura del ojal.
Oprima"+" para hacer el ojal más ancho.
Oprima "–" para hacer el ojal más estrecho.
El rango de ajuste es de 2.5 a 5.5.
q Ancho de puntada 2.5
w Ancho de puntada 4.0
e Ancho de puntada 5.5
Ojal en forma de cerradura
1. Patrón: BH3
w Pie prensatelas: Ojal R automático
e Tensión del hilo: AUTO
La secuencia de costura es como se muestra.
Ajustar el ancho del ojal
Oprima el botón para ajustar el ancho del ojal para
cambiar la anchura del ojal.
Oprima "+" para hacer el ojal más ancho.
Oprima "–" para hacer el ojal más estrecho.
El rango de ajuste es de 5.5 a 7.0.
q Ancho de puntada 5.5
w Ancho de puntada 6.5
e Ancho de puntada 7.0
BH2
Ojal R automático
AUTO
Boutonnière arrondie
q Motif:
BH2
w Pied de biche: Pied pour boutonnière automatique R
e Tension du fil:
AUTO
La séquence de couture est celle indiquée ici.
Réglage de la largeur de boutonnière
Appuyez sur le bouton de réglage de la largeur de point
pour modifier la largeur de boutonnière.
Appuyez sur le signe «+» pour élargir la boutonnière.
Appuyez sur le signe «–» pour réaliser une boutonnière
plus étroite.
La plage de réglage va de 2,5 à 5,5.
q Largeur de point 2,5
w Largeur de point 4,0
e Largeur de point 5,5
Boutonnière à œillet
q Motif:
BH3
w Pied de biche: Pied pour boutonnière automatique R
e Tension du fil:
AUTO
La séquence de couture est celle indiquée ici.
Réglage de la largeur de boutonnière
Appuyez sur le bouton de réglage de la largeur de point
pour modifier la largeur de boutonnière.
Appuyez sur le signe «+» pour élargir la boutonnière.
Appuyez sur le signe «–» pour réaliser une boutonnière
plus étroite.
La plage de réglage va de 5,5 à 7,0.
q Largeur de point 5,5
w Largeur de point 6,5
e Largeur de point 7,0
93