B
A
(A)
(B)
Turn the key switch off (O)
. Unhook the lanyard from the seat, then tip the empty recovery tank back
.
(A)
(B)
Desconectar el interruptor general (O)
. Abrir el enganche del asiento, e inclinar hacia atrás el depósito de agua sucia vacío
.
(A)
(B)
Desligue o interruptor principal (O)
. Desprenda o cabo do assento e incline o depósito de recolha vazio para trás
.
(A)
(B)
Girare la chiave su OFF (0)
. Sganciare il cordone dal sedile poi ribaltare indietro il serbatoio di recupero vuoto
.
™
12 - FORM NO. 56041293 - Hydro-Retriever
3800 / BR 1000