UPOZORNĚNÍ
Zamezte kontaktu s olejem a prostředky a roztoky obsahujícími tuky a kyseliny.
Nedostatečná stabilizace v důsledku ztráty funkčnosti materiálu
►
Nevystavujte tento produkt působení olejů, prostředků a roztoků obsahujících tuky a kyseliny.
4 Manipulace
INFORMACE
►
Délku denního nošení a dobu používání zpravidla určuje lékař.
►
První nastavení a použití produktu smí provádět pouze vyškolený odborný personál.
►
Informujte pacienta o správné manipulaci a péči o produkt.
►
Upozorněte pacienta, aby okamžitě navštívil lékaře, pokud by na sobě zjistil nějaké mimořád
né změny (např. zhoršení potíží).
4.1 Výběr velikosti
1) Změřte obvod stehna 15 cm nad středem pately.
2) Změřte obvod bérce 15 cm pod středem pately.
3) Určete velikost ortézy (viz tabulka velikostí).
4.2 Nastavení a nasazení
UPOZORNĚNÍ
Používání opotřebeného nebo poškozeného produktu
Omezená účinnost
►
Zkontrolujte produkt před každým použitím z hlediska funkce, opotřebení a poškození.
Nefunkční, opotřebený nebo poškozený produkt již dále nepoužívejte.
►
4.2.1 Nastavení
Kloubové dlahy individuálně přizpůsobí vyškolený odborný personál.
4.2.2 Nasazení
POZOR
Použití v případě pokožky citlivé na teplo
Podráždění pokožky vlivem přehřátí
Produkt nepoužívejte, pokud je známo, že pacient má alergii na teplo.
►
Pokud dojde k podráždění pokožky, přestaňte produkt používat.
►
POZOR
Špatné nebo příliš těsné nasazení
Špatné nebo příliš těsné nasazení může způsobit lokální otlaky a zúžení probíhajících cév a nervů
►
Zkontrolujte, zda produkt správně dosedá a zda je ve správné poloze.
Genu Direxa 8356
>
Rozepněte všechny suché zipy ortézy.
>
Pacient sedí na přední hraně židle.
1) Uchopte ortézu z obou stran za nasazovací pomůcku a natáhněte přes koleno tak, aby střed
otvoru dosedal na střed pately.(viz obr. 1 a viz obr. 2).
2) Zapněte suché zipy nejprve pod patelou a potom nad patelou (viz obr. 2 a viz obr. 3).
50