Dos agujas con canilla / dos agujas desembragables con canilla / dos agujas con canilla y garfio grande / dos agujas desembragables con garfio grande (44 páginas)
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES T-8421C, 8422C T-8452C, 8722C T-8752C Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. DOS AGUJAS CON MOTOR INCORPORADO...
Página 2
Muchas gracias por haber adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad a continuación y las explicaciones en este manual. Al usar máquinas de coser industriales, es normal trabajar ubicado directamente delante de piezas móviles como la aguja y de la palanca del tirahilos, y por consiguiente siempre existe peligro de sufrir...
) indica algo que debe hacer. La figura dentro del círclulo indica la naturaleza de · · · · · · la acción a realizar. (Por ejemplo, el símbolo a la izquierda significa “debe hacer la conexión a tierra”.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que Asegure la mesa de manera que no se mueva al se debiera realizar.
Brother más cercano o a un Instalar todos los dispositivos de seguridad antes de usar técnico calificado. la máquina de coser. Si la máquina de coser se usa sin los dispositivos de seguridad podría resultar herido.
Se deben tener en cuenta las instrucciones en las etiquetas en todo momento que se usa la máquina. Si las etiquetas fueron despegadas o no se pueden leer claramente, consultar al distribuidor Brother más cercano. El tocar las áreas donde exista alto voltaje puede Tener cuidado de no apretarse ocasionar heridas graves.
Página 7
Bandeja de aceite Bandeja de aceite Caja de controles Caja de transformador Caja de controles Caja de transformador (sólo sistema 100 V/400 V) (sólo sistema 100 V/400V) 2166B Tanque de aceite 2506B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
............47 G50 (OPERACIONES BASICAS) ..9. COSTURA ..........5-1. Nombres y funciones........27 9-1. Costura............48 5-2. Puntadas de rematado por atrás inicial 9-2. Rematado............49 y final.............. 29 9-3. Costura de puntadas condensadas ....50 T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 9
13-7. Ajuste de sincronización de la aguja y la lanzadera..........69 13-8. Instalación del alimentador......71 13-9. Posición del alimentador ......72 13-10. Ajuste de la altura del alimentador ..... 73 13-11. Ajuste del ángulo del alimentador ....74 T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Marcha atrás rápida ○ ○ Retirador de hilos ○ Tipo de lubricación Lubricación mínima Semi seca Materiales de peso Materiales de peso Materiales de peso pesado Fundación ligero y medio pesado (Para hilo extra grueso) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 11
Levantador de barra Altura 7 mm de prensatelas prensatelas Levantador de rodilla 10 mm Altura del alimentador 1 mm Aguja (DP × 5) #11–#16 #14–#22 Motor Servomotor de CA (4-polos, 550W) Unidad de control Microprocesador T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Palanca de retroceso de la alimentación (11) Mirilla de aceite (12) Polea de la máquina (13) Panel de controles (14) Soporte del carrete (15) Palanca de detención (T-8452C, 8752C) Dispositivos de seguridad (16) Cubierta del tirahilos (17) Protector de dedos T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si la especializado. mesa se mueve, podría aplastar sus pies o causarle Consultar a su distribuidor Brother o un electricista otras heridas. calificado por cualquier trabajo de electricidad que Usar ambas manos para sostener la cabeza de la se debiera realizar.
(4) Recipiente de aceite 2874M 4. Almohadillas de caucho (1) Almohadillas de caucho [2 piezas] (2) Clavos [4 piezas] 5. Barra de transmisión del levantador de rodilla (3) Barra de transmisión del levantador de rodilla 2875M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Apretar bien con la tuerca (4) de manera que las dos almohadillas de cauchos (2) y la arandela (3) queden bien apretadas y de manera que el soporte del carrete (1) no se mueva. 2878M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
(5) quede en la posición deseada a 13 mm de la placa de aguja cuando se presiona completamente la placa de levantador de rodilla (1). 9. Después de ajustar completamente, apretar fuertemente la tuerca (9). A 13 mm 2882M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
(4) de la mirilla de aceite (3). 3. Volver a colocar la tapa de caucho (1). Si el nivel del aceite lubricante baja por debajo de la línea de referencia (5), asegúrese de agregar más aceite. 2356B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 19
Aplicar 1 a 2 gotas de aceite en los lugares indicados con las flechas. <Sólo tipo de lubricación mínima> * No aplicar aceite para tipos semi secos. <T-8452C, 8752C> 2200B <Tipo semi seco y tipo de lubricación mínima> Pista de lanzadera (izquierda y derecha) 2174B 2887M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
5 minutos antes de abrir la placa delantera de la caja de controles. El tocar las áreas donde exista alto voltaje puede ocasionar heridas graves. ATENCION Consultar a su distribuidor Brother o un electricista Asegure la mesa de manera que no se mueva al calificado por cualquier trabajo de electricidad que inclinar hacia atrás la cabeza de la máquina.
(1), de lo contrario la vibración de la máquina de coser podría hacer que los cables se desconecten, lo cual <Asegurando> podría ocasionar problemas con el funcionamiento caja controles. Cables <Cerrando la cubierta> 4141M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
(3) para asegurarse que no aprietan el cable. No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. < Visto desde abajo de la mesa > Pata Caja de controles Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 4144M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 23
NOTA: Tener cuidado al golpear las grapas (5) para asegurarse que no aprietan el cable. No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 2178B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 24
NOTA: Tener cuidado al golpear las grapas (7) para asegurarse que no aprietan el cable. No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 2380B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si la máquina de coser funciona cuando se pisa el pedal (3) mientras la cabeza de la máquina está inclinada hacia atrás, el interruptor de seguridad 2117M seguramente está defectuoso. Consulte en el lugar de adquisición. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
A a la posición de la figura B. El recorrido del pedal aumentará aproximadamente 27%. En este momento, la sensibilidad de pisada hacia adelante y atrás cambiará, volver a ajustar si fuera necesario. 4260M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
3. Insertar la aguja (2) derecho tanto como sea posible de manera que la ranura larga quede mirando hacia adentro, y luego apretar firmemente los tornillos (1). Ranura larga 2461B <T-8452C, 8752C> Ranura larga 2462B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
<Tipo portabobina> 1. Abrir las placas corredizas (1) moviéndolas a la derecha y a la izquierda. 2. Levantar el seguro (2) del garfio giratorio, y luego retirar el portabobina (3). 3. Retirar la bobina. 2464B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
NOTA: Más hilo La cantidad de hilo a bobinar en la bobina debe ser un máximo de 80 % de la capacidad de la bobina. Menos hilo 2123M 2124M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Existe un resorte anti-deslizamiento (6) dentro del garfio giratorio. El resorte anti-deslizamiento (6) impide que la bobina se salga por ejemplo cuando se corta el hilo. Utilizar las bobinas (1) de aleación liviana especificadas por BROTHER. 2466B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 31
Existe un resorte anti-deslizamiento (10) dentro del garfio giratorio. El resorte anti-deslizamiento (10) impide que la bobina se salga por ejemplo cuando se corta el hilo. Utilizar las bobinas (1) de aleación liviana especificadas por BROTHER. 2468B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
・ Girar la polea de la máquina y levantar la palanca del tirahilos (1) antes de enhebrar el hilo superior. Esto permitirá enhebrarlo más fácilmente y evitará que el hilo se salga al comienzo de la costura. ・ Enhebrar el hilo del lado izquierdo primero. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 33
Las especificaciones indicadas por la marca * incluyen la guía D de hilo de brazo (4) y felpa (5). Cuando se usa hilo poliéster, instale estos componentes y enhebre el hilo tal como se indica en la figura. 2183B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
1. Oprimir el interruptor del retirador de hilo (1) hacia el lado 2. Oprimir la tecla del retirador de hilos (2) en el panel de control de manera que se ilumina el indicador. Entonces, el retirador de hilo (3) funcionará después que funcione el cortahilos. 2470B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
El número de puntadas de la aguja exterior cambia según la combinación del ángulo de costura y del largo de puntada. [Ejemplo] Para un ángulo de costura de 40° y largo de puntada de 2,9 mm, el número de puntadas será 6. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Cuando se presiona esta tecla de manera que el indicador se ilumina, se cose el número de puntadas (0−1999) en la exhibición del número de puntadas E, y luego la máquina de coser se detiene automáticamente. 4164M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 37
Si se presiona la tecla de bloqueo del cortahilos (13) de manera que este indicador se ilumina mientras el indicador de la tecla del retirador de hilos (18) está encendida, el indicador de la tecla del retirador de hilos (18) se apagará. 4174M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si el indicador de la tecla de bloqueo de cortahilos se ilumina, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2160M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Cuando se presiona la tecla AUTO para conectar la función de costura automática, el funcionamiento se realizará automáticamente desde la costura de puntadas de rematado por atrás continuas hasta el corte del hilo (solo modelos con cortahilos) simplemente pisando el pedal una vez, sin necesidad de mantenerlo pisado continuamente. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si cambia el número de puntadas de rematado por atrás final en C y D, presione la tecla de puntada fija para desactivar temporalmente la función de puntada fija antes de hacer el cambio. (La exhibición CD mostrará el número de puntadas y se podrá cambiar el ajuste.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si cambia el número de puntadas de rematado por atrás final indicadas en C y D, presione la tecla de costura de plisados para desactivar la función de costura de plisados antes de hacer el cambio. (La exhibición CD mostrará el número de puntadas y entonces se podrán cambiar los ajustes.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si presiona la tecla RESET (2), el ícono de advertencia (1) desaparecerá y se podrá coser cuando pise el pedal. 4. Si se presiona y sostiene la tecla RESET (2) durante 2 segundos o más, la exhibición volverá al valor inicial. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
(24), la barra de agujas se detiene en la posición de aguja levantada. Cuando se ilumina el ícono de aguja baja (25), la barra de agujas se detiene en la posición de aguja baja. 4188M 2207M 2208M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
10° para el eje superior. Aumenta Disminuye 2188B 2138M 2139M Los ajustes de programa serán memorizados. 4192M Luego no será posible coser normalmente. 4193M * Por detalles sobre otros ítems de ajuste, consulte el Manual de servicio. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Esta tecla se usa para aceptar los ajustes de función. Tecla MAX (5) Esta tecla se usa para cambiar la velocidad máxima de costura. * Consulte el manual de servicio por detalles sobre como usar estas teclas. 4194M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Una vez que se completa la inicialización, la exhibición principal volverá a color verde. (Presionar durante 2 segundos o más) 4192M Se saldrá del modo de inicialización y entonces se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4193M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
“8-4. Bloqueo de cortahilos (Solo modelos con cortahilos)”.) Si el bloqueo del cortahilos se ajusta cuando el indicado de esta tecla se ilumina, el indicador de la tecla del retirador de hilos (6) se apagará. 4174M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si se pisa el pedal hacia atrás antes de coser el número de ajustado de puntadas de rematado inicial, no se realizará el rematado por atrás final. Si se ajusta el bloqueo de cortahilos, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2160M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si se vuelve a pisar el pedal, el funcionamiento continuará desde el punto donde fue interrumpido. Si se ajusta el bloqueo de cortahilos, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2159M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
4204M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4205M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
4208M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4209M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
4208M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4211M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
4208M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4213M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Mientras el indicador de la tecla MAX está iluminado, se desactivarán todas las teclas diferentes de las teclas para las columnas A y B. Si se presiona la tecla MAX una vez más, el indicador de la tecla MAX se apagará y se podrá usar la máquina de coser normalmente. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
El ajuste será almacenado y la exhibición volverá al (Item a ajustar) ítem de ajuste. 4220M Luego no será posible coser normalmente. 4206M * Por detalles sobre otros ítems de ajuste, consulte el Manual de servicio. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
ON.) Una vez que se complete la inicialización, desaparecerá “in.AL” en la exhibición (1) y entonces se podrá usar la máquina de coser normalmente. (Presionar durante 2 segundos o más) 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
El indicador de alimentación (2) se encenderá. 4. Usar el panel de controles para realizar la programación necesaria para coser. (Consultar el capítulo a “5./7. Utilizando el panel de control”.) 5. Pisar el pedal para comenzar a coser. 2182B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
<Función de rotación del interruptor del actuador> El interruptor del actuador se puede girar 90 grados tal como se indica en la figura. Seleccione la posición (A o B) que sea más fácil de usar. 2918M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
(2).) * Para dejar de coser puntadas condensadas y volver a usar la función de rematado, bajar el tope (6) de manera que no toque la placa de palanca de puntada hacia atrás (7). 2921M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Después de ajustar la tensión del hilo inferior, ajusfar la tensión del hilo superior de manera de obtaner puntadas parejas. 1. Bajar el prensatelas. 2. Ajustar girando la tuerca de tensión (2). Aumenta Disminuye Disminuye Aumenta 2924M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
3. Apretar la tuerca de ajuste (1). Valores de referencia Ajuste de altura del tornillo Para fundación Aprox. 34mm Para materiales de Aprox. 34mm peso ligero y medio Para materiales de Aprox. 29mm peso pesado 2925M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Más Menos disminuye la tensión, los largos libres aumentan. Ajustar girando los reguladores de tensión preliminar (1). Largo libre de hilo 2258B 2926M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
El recorrido de tirahilos necesario variará dependiendo del tipo de hilo, grosor del material y largo de puntada, por lo tanto ajuste el recorrido del tirahilos de acuerdo a las condiciones de costura. 3019M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
<Llenando el tanque de aceite> Usar sólo aceite lubricante (NIPPON OIL CORPORATION Sewing Lube 10N; VG10) especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difícil de obtener, el aceite recomendado para usar es <Exxon Mobil Essotex SM10; VG10>.
Agregar aceite lubricante en la cubierta de aceite (1) tan frecuentemente como se engrasa. Usar sólo aceite lubricante <NIPPON OIL CORPORATION Sewing Lube 10N; VG10> especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difícil de obtener, el aceite recomendado para usar es <Exxon Mobil Essotex SM10; VG10>.
Si ocurre eso, lubrique y realice el procedimiento de reposición. * Si se desea continuar usando la máquina de coser después de realizar el procedimiento de reposición sin lubricar, puede resultar en malfuncionamiento de la máquina de coser. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 67
11. LIMPIEZA <Lubrique> Use el lubricante “Grease unit (SA8837-001)” especificado por Brother. 1. Usando el tubo 4087M 2. Lubrique Siga el procedimiento indicado a continuación para engrasar los lugares indicados con las flechas en la página siguiente. Grasa Insertar la punta de la...
Página 68
4. La exhibición principal (3) cambiará a “GuCt 0”. 5. Presione la tecla FUNC (5). La exhibición principal (3) cambiará al modo de exhibición de número de puntada, y se podrá usar el pedal. (De esta manera se completa el procedimiento de reposición.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si ocurre eso, lubrique y realice el procedimiento de reposición. * Si se desea continuar usando la máquina de coser después de realizar el procedimiento de reposición sin lubricar, puede resultar en malfuncionamiento de la máquina de coser. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 70
11. LIMPIEZA <Lubrique> Use el lubricante “Grease unit (SA8837-001)” especificado por Brother. 1. Usando el tubo 4087M 2. Lubrique Siga el procedimiento indicado a continuación para engrasar los lugares indicados con las flechas en la página siguiente. Grasa Insertar la punta de la...
Página 71
7. Presionar la tecla del retirador de hilos (6). La exhibición (3) cambiará al modo de exhibición de número de puntada, y se podrá usar el pedal. (De esta manera se 2261B completa el procedimiento de reposición.) 2138M 2139M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
* Girar el tornillo de ajuste (1) y verificar la cantidad de lubricante repetidamente hasta que la cantidad de lubricante sea la correcta. 4. Verificar otra vez la cantidad de lubricante después de usar la máquina de coser durante aproximadamente dos horas. 2476B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si sólo se usa una mano, el peso Consultar a su distribuidor Brother o un electricista de la cabeza de la máquina podría hacer que se calificado por cualquier trabajo de mantenimiento e resbale de su mano y se podría apretar la mano.
Resorte L de tirahilos (2) [para hilo izquierdo] 1. Afloje la tuerca de tensión (5). Aumenta 2. Use un destornillador pequeño para girar el espárrago de tensión (6) para ajustar la tensión. 3. Apriete la tuerca de tensión (5). 3017M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
• El hilo superior derecho se puede cortar demasiado corto (modelos con cortahilos). * Estos problemas pueden ocurrir particularmente si la puntada es larga o cuando se corta el hilo al remover la cadena. 3056M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
No gire la barra de prensatelas (8) en este momento. 5. Apriete el tornillo (7). 6. Gire el tornillo de ajuste del prensatelas (4) para ajustar la presión del prensatelas, y luego apriete la tuerca (3). Aprox. 7mm 3059M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si la elevación de la barra de agujas es poca 3040M • Se pueden saltar puntadas y romper el hilo. • El largo libre del hilo superior será demasiado corto (modelos con cortahilos). T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 79
12. Retire la cinta que está asegurando la polea de la máquina. 3042M < Para T-8421C, T-8422C y T-8722C > 13. Use un marcador de base al aceite para colorear el hueco de la aguja. 14. Con la aguja levantada, gire la polea de la máquina...
(1). 3. Apriete la tuerca (5) para asegurar el tornillo de fijación Toque (4). * El tornillo de fijación (4) no se usa para instalar el alimentador en ángulo. 3060M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Si la placa de agujas y el alimentador se están tocando, afloje el tornillo (1) y mueva el brazo de base oscilante de No debe tocar alimentador (3) hacia un lado para ajustar. en ningún punto 3063M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
• El alimentador puede tocar la cuchilla móvil (modelos con cortahilos). • Pueden ocurrir grandes variaciones en el largo de puntada a velocidades de costura altas y bajas. 13-11 Menor Mayor 3066M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
* Además, cuando se ajusta el ángulo del alimentador, la altura del alimentador también cambiará, por lo tanto vuelva a ajustar la altura del alimentador. 3067M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Tirar el hilo inferior hacia afuera para verificar que no hay flojedad en la tensión del hilo, o cambiar la bobina o la tapa. ¿La cantidad del tirahilos es demasiado grande? Ajustar la cantidad del tirahilos. 0977M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 85
¿Si se cosen materiales de peso ligero a mediano, se están usando prensatelas con ranuras en la parte de abajo o alimentador ranurado? Usar un prensatelas sin ranuras. Usar un alimentador no ranurado. Ranuras Ranura 2946M 2944M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 86
¿Gira la bobina suavemente? Si la bobina no gira suavemente, cambiar de bobina. ¿Se está usando otro tipo de bobinas de aleación liviana diferente de las especificadas por Brother? Usar sólo el tipo de bobinas especificadas por Brother. • 2951M 2124M...
Página 87
0469M La máquina no funciona ¿El conector de alimentación cuando interruptor está desconectado de la caja principal está conectado y de controles? se pisa el pedal. Insertar bien el conector. • 2197B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 88
P7 dentro de la caja de controles está desconectado? Insertar bien el conector. 4264M La indicación Esta exhibición es para notificar que es el momento de lubricar. “GrEASEUP” destella en Lubrique. el panel de control cuando conecta alimentación. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
・ ¿Se presionó el interruptor del actuador cuando se presionó el interruptor principal Presionar el interruptor principal OFF y verificar que no se haya presionado el interruptor del actuador. ・ Existe un problema con el interruptor del actuador. Cambiar el interruptor del actuador. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 90
Cambiar el motor. Problema ・ Problema con el PCB de impulsión. funcionamiento del Cambiar la caja de control. motor E140 ・ Se detectó el funcionamiento invertido del motor Cambiar el motor. Funcionamiento de invertido del motor T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 91
Error de conexión Presionar el interruptor principal OFF, y luego verificar que el conector de la de unidad detectora unidad detectora de cabeza de 6 clavijas está conectado al conector P8 en el de cabeza PCB principal. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
Página 92
Presionar el interruptor principal OFF y ajustar el interruptor DIP No. 4 a OFF. Si aparece un código de error que no está indicado anteriormente o si realizar los procedimientos especificados no soluciona el problema, consultar en el lugar donde compró la máquina. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...