Tabla de contenido

Publicidad

T-8421C, 8422C
T-8452C, 8722C
T-8752C
Por favor lea este manual antes de usar la máquina.
Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia.
DOS AGUJAS CON MOTOR INCORPORADO
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother T-8421C

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES T-8421C, 8422C T-8452C, 8722C T-8752C Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. DOS AGUJAS CON MOTOR INCORPORADO...
  • Página 2 Muchas gracias por haber adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad a continuación y las explicaciones en este manual. Al usar máquinas de coser industriales, es normal trabajar ubicado directamente delante de piezas móviles como la aguja y de la palanca del tirahilos, y por consiguiente siempre existe peligro de sufrir...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    ) indica algo que debe hacer. La figura dentro del círclulo indica la naturaleza de · · · · · · la acción a realizar. (Por ejemplo, el símbolo a la izquierda significa “debe hacer la conexión a tierra”.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 4: Requisitos Ambientales

    Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que Asegure la mesa de manera que no se mueva al se debiera realizar.
  • Página 5: Mantenimiento E Inspección

    Brother más cercano o a un Instalar todos los dispositivos de seguridad antes de usar técnico calificado. la máquina de coser. Si la máquina de coser se usa sin los dispositivos de seguridad podría resultar herido.
  • Página 6: Etiquetas De Advertencia

    Se deben tener en cuenta las instrucciones en las etiquetas en todo momento que se usa la máquina. Si las etiquetas fueron despegadas o no se pueden leer claramente, consultar al distribuidor Brother más cercano. El tocar las áreas donde exista alto voltaje puede Tener cuidado de no apretarse ocasionar heridas graves.
  • Página 7 Bandeja de aceite Bandeja de aceite Caja de controles Caja de transformador Caja de controles Caja de transformador (sólo sistema 100 V/400 V) (sólo sistema 100 V/400V) 2166B Tanque de aceite 2506B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    ............47 G50 (OPERACIONES BASICAS) ..9. COSTURA ..........5-1. Nombres y funciones........27 9-1. Costura............48 5-2. Puntadas de rematado por atrás inicial 9-2. Rematado............49 y final.............. 29 9-3. Costura de puntadas condensadas ....50 T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 9 13-7. Ajuste de sincronización de la aguja y la lanzadera..........69 13-8. Instalación del alimentador......71 13-9. Posición del alimentador ......72 13-10. Ajuste de la altura del alimentador ..... 73 13-11. Ajuste del ángulo del alimentador ....74 T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 10: Especificaciones De La Maquina

    Marcha atrás rápida ○ ○ Retirador de hilos ○ Tipo de lubricación Lubricación mínima Semi seca Materiales de peso Materiales de peso Materiales de peso pesado Fundación ligero y medio pesado (Para hilo extra grueso) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 11 Levantador de barra Altura 7 mm de prensatelas prensatelas Levantador de rodilla 10 mm Altura del alimentador 1 mm Aguja (DP × 5) #11–#16 #14–#22 Motor Servomotor de CA (4-polos, 550W) Unidad de control Microprocesador T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 12: Nombres De Las Piezas Principales

    Palanca de retroceso de la alimentación (11) Mirilla de aceite (12) Polea de la máquina (13) Panel de controles (14) Soporte del carrete (15) Palanca de detención (T-8452C, 8752C) Dispositivos de seguridad (16) Cubierta del tirahilos (17) Protector de dedos T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 13: Instalacion

    Si la especializado. mesa se mueve, podría aplastar sus pies o causarle Consultar a su distribuidor Brother o un electricista otras heridas. calificado por cualquier trabajo de electricidad que Usar ambas manos para sostener la cabeza de la se debiera realizar.
  • Página 14: Diagrama De Procesado Para Mesa De Montaje

    1. Caja de controles (1) Caja de controles (2) Pernos [3 piezas] (3) Tuercas [3 piezas] (4) Arandelas de resortes [3 piezas] (5) Arandelas [3 piezas] 2. Varilla de conexión (6) Varilla de conexión (7) Tuerca 2091M 4127M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 15: Bandeja De Aceite

    (4) Recipiente de aceite 2874M 4. Almohadillas de caucho (1) Almohadillas de caucho [2 piezas] (2) Clavos [4 piezas] 5. Barra de transmisión del levantador de rodilla (3) Barra de transmisión del levantador de rodilla 2875M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 16: Cabeza De La Máquina

    Apretar bien con la tuerca (4) de manera que las dos almohadillas de cauchos (2) y la arandela (3) queden bien apretadas y de manera que el soporte del carrete (1) no se mueva. 2878M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 17: Placa Del Levantador De Rodilla

    (5) quede en la posición deseada a 13 mm de la placa de aguja cuando se presiona completamente la placa de levantador de rodilla (1). 9. Después de ajustar completamente, apretar fuertemente la tuerca (9). A 13 mm 2882M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 18: Lubricación

    (4) de la mirilla de aceite (3). 3. Volver a colocar la tapa de caucho (1). Si el nivel del aceite lubricante baja por debajo de la línea de referencia (5), asegúrese de agregar más aceite. 2356B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 19 Aplicar 1 a 2 gotas de aceite en los lugares indicados con las flechas. <Sólo tipo de lubricación mínima> * No aplicar aceite para tipos semi secos. <T-8452C, 8752C> 2200B <Tipo semi seco y tipo de lubricación mínima> Pista de lanzadera (izquierda y derecha) 2174B 2887M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 20: Conexión De Los Cables

    5 minutos antes de abrir la placa delantera de la caja de controles. El tocar las áreas donde exista alto voltaje puede ocasionar heridas graves. ATENCION Consultar a su distribuidor Brother o un electricista Asegure la mesa de manera que no se mueva al calificado por cualquier trabajo de electricidad que inclinar hacia atrás la cabeza de la máquina.
  • Página 21: Atando Los Cables

    (1), de lo contrario la vibración de la máquina de coser podría hacer que los cables se desconecten, lo cual <Asegurando> podría ocasionar problemas con el funcionamiento caja controles. Cables <Cerrando la cubierta> 4141M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 22: Cable A Tierra

    (3) para asegurarse que no aprietan el cable. No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. < Visto desde abajo de la mesa > Pata Caja de controles Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 4144M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 23 NOTA: Tener cuidado al golpear las grapas (5) para asegurarse que no aprietan el cable. No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 2178B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 24 NOTA: Tener cuidado al golpear las grapas (7) para asegurarse que no aprietan el cable. No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 2380B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 25: Funcionamiento De Prueba (Usando El Pedal)

    Si la máquina de coser funciona cuando se pisa el pedal (3) mientras la cabeza de la máquina está inclinada hacia atrás, el interruptor de seguridad 2117M seguramente está defectuoso. Consulte en el lugar de adquisición. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 26: Ajuste El Funcionamiento Del Pedal

    A a la posición de la figura B. El recorrido del pedal aumentará aproximadamente 27%. En este momento, la sensibilidad de pisada hacia adelante y atrás cambiará, volver a ajustar si fuera necesario. 4260M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 27: Preparativos Antes De Coser

    3. Insertar la aguja (2) derecho tanto como sea posible de manera que la ranura larga quede mirando hacia adentro, y luego apretar firmemente los tornillos (1). Ranura larga 2461B <T-8452C, 8752C> Ranura larga 2462B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 28: Manera De Sacar La Bobina

    <Tipo portabobina> 1. Abrir las placas corredizas (1) moviéndolas a la derecha y a la izquierda. 2. Levantar el seguro (2) del garfio giratorio, y luego retirar el portabobina (3). 3. Retirar la bobina. 2464B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 29: Bobinado Del Hilo Inferior

    NOTA: Más hilo La cantidad de hilo a bobinar en la bobina debe ser un máximo de 80 % de la capacidad de la bobina. Menos hilo 2123M 2124M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 30: Instalación De La Bobina

    Existe un resorte anti-deslizamiento (6) dentro del garfio giratorio. El resorte anti-deslizamiento (6) impide que la bobina se salga por ejemplo cuando se corta el hilo. Utilizar las bobinas (1) de aleación liviana especificadas por BROTHER. 2466B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 31 Existe un resorte anti-deslizamiento (10) dentro del garfio giratorio. El resorte anti-deslizamiento (10) impide que la bobina se salga por ejemplo cuando se corta el hilo. Utilizar las bobinas (1) de aleación liviana especificadas por BROTHER. 2468B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 32: Enhebrado Del Hilo Superior

    ・ Girar la polea de la máquina y levantar la palanca del tirahilos (1) antes de enhebrar el hilo superior. Esto permitirá enhebrarlo más fácilmente y evitará que el hilo se salga al comienzo de la costura. ・ Enhebrar el hilo del lado izquierdo primero. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 33 Las especificaciones indicadas por la marca * incluyen la guía D de hilo de brazo (4) y felpa (5). Cuando se usa hilo poliéster, instale estos componentes y enhebre el hilo tal como se indica en la figura. 2183B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 34: Ajuste Del Largo De Puntada

    1. Oprimir el interruptor del retirador de hilo (1) hacia el lado 2. Oprimir la tecla del retirador de hilos (2) en el panel de control de manera que se ilumina el indicador. Entonces, el retirador de hilo (3) funcionará después que funcione el cortahilos. 2470B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 35: Método De Costura De Esquinas (T-8452C, 8752C)

    El número de puntadas de la aguja exterior cambia según la combinación del ángulo de costura y del largo de puntada. [Ejemplo] Para un ángulo de costura de 40° y largo de puntada de 2,9 mm, el número de puntadas será 6. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 36: G50 (Operaciones Basicas)

    Cuando se presiona esta tecla de manera que el indicador se ilumina, se cose el número de puntadas (0−1999) en la exhibición del número de puntadas E, y luego la máquina de coser se detiene automáticamente. 4164M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 37 Si se presiona la tecla de bloqueo del cortahilos (13) de manera que este indicador se ilumina mientras el indicador de la tecla del retirador de hilos (18) está encendida, el indicador de la tecla del retirador de hilos (18) se apagará. 4174M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 38: Puntadas De Rematado Por Atrás Inicial Y Final

    Si el indicador de la tecla de bloqueo de cortahilos se ilumina, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2160M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 39: Costura De Puntadas De Rematado Por Atrás Continuas

    Cuando se presiona la tecla AUTO para conectar la función de costura automática, el funcionamiento se realizará automáticamente desde la costura de puntadas de rematado por atrás continuas hasta el corte del hilo (solo modelos con cortahilos) simplemente pisando el pedal una vez, sin necesidad de mantenerlo pisado continuamente. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 40: Costura De Puntadas Fijas

    Si cambia el número de puntadas de rematado por atrás final en C y D, presione la tecla de puntada fija para desactivar temporalmente la función de puntada fija antes de hacer el cambio. (La exhibición CD mostrará el número de puntadas y se podrá cambiar el ajuste.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 41: Costura De Plisados

    Si cambia el número de puntadas de rematado por atrás final indicadas en C y D, presione la tecla de costura de plisados para desactivar la función de costura de plisados antes de hacer el cambio. (La exhibición CD mostrará el número de puntadas y entonces se podrán cambiar los ajustes.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 42: Uso Del Contador Del Hilo Inferior

    Si presiona la tecla RESET (2), el ícono de advertencia (1) desaparecerá y se podrá coser cuando pise el pedal. 4. Si se presiona y sostiene la tecla RESET (2) durante 2 segundos o más, la exhibición volverá al valor inicial. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 43: Utilizando El Panel De Control

    (24), la barra de agujas se detiene en la posición de aguja levantada. Cuando se ilumina el ícono de aguja baja (25), la barra de agujas se detiene en la posición de aguja baja. 4188M 2207M 2208M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 44: Ajuste De La Posición De Parada Con Aguja Levantada

    10° para el eje superior. Aumenta Disminuye 2188B 2138M 2139M Los ajustes de programa serán memorizados. 4192M Luego no será posible coser normalmente. 4193M * Por detalles sobre otros ítems de ajuste, consulte el Manual de servicio. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 45: Tecla Lock

    Esta tecla se usa para aceptar los ajustes de función. Tecla MAX (5) Esta tecla se usa para cambiar la velocidad máxima de costura. * Consulte el manual de servicio por detalles sobre como usar estas teclas. 4194M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 46: Reponiendo Todos Los Ajustes A Sus Valores Por Defecto

    Una vez que se completa la inicialización, la exhibición principal volverá a color verde. (Presionar durante 2 segundos o más) 4192M Se saldrá del modo de inicialización y entonces se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4193M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 47: Utilizando El Panel De Control

    “8-4. Bloqueo de cortahilos (Solo modelos con cortahilos)”.) Si el bloqueo del cortahilos se ajusta cuando el indicado de esta tecla se ilumina, el indicador de la tecla del retirador de hilos (6) se apagará. 4174M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 48: Puntadas De Rematado Por Atrás Inicial Y Final

    Si se pisa el pedal hacia atrás antes de coser el número de ajustado de puntadas de rematado inicial, no se realizará el rematado por atrás final. Si se ajusta el bloqueo de cortahilos, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2160M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 49: Costura De Puntadas De Rematado Por Atrás Continuas

    Si se vuelve a pisar el pedal, el funcionamiento continuará desde el punto donde fue interrumpido. Si se ajusta el bloqueo de cortahilos, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2159M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 50: G10 (Operaciones Avanzadas)

    4204M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4205M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 51: Comienzo Lento

    4208M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4209M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 52: Costura De Corrección

    4208M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4211M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 53: Bloqueo Del Cortahilos (Solo Modelos Con Cortahilos)

    4208M 2138M 2139M El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 4213M Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 54: Ajustando La Velocidad Máxima De Costura

    Mientras el indicador de la tecla MAX está iluminado, se desactivarán todas las teclas diferentes de las teclas para las columnas A y B. Si se presiona la tecla MAX una vez más, el indicador de la tecla MAX se apagará y se podrá usar la máquina de coser normalmente. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 55: Ajuste De La Posición De Parada Con Aguja Levantada

    El ajuste será almacenado y la exhibición volverá al (Item a ajustar) ítem de ajuste. 4220M Luego no será posible coser normalmente. 4206M * Por detalles sobre otros ítems de ajuste, consulte el Manual de servicio. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 56: Función De Bloqueo

    ON.) Una vez que se complete la inicialización, desaparecerá “in.AL” en la exhibición (1) y entonces se podrá usar la máquina de coser normalmente. (Presionar durante 2 segundos o más) 4206M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 57: Costura

    El indicador de alimentación (2) se encenderá. 4. Usar el panel de controles para realizar la programación necesaria para coser. (Consultar el capítulo a “5./7. Utilizando el panel de control”.) 5. Pisar el pedal para comenzar a coser. 2182B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 58: Rematado

    <Función de rotación del interruptor del actuador> El interruptor del actuador se puede girar 90 grados tal como se indica en la figura. Seleccione la posición (A o B) que sea más fácil de usar. 2918M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 59: Costura De Puntadas Condensadas

    (2).) * Para dejar de coser puntadas condensadas y volver a usar la función de rematado, bajar el tope (6) de manera que no toque la placa de palanca de puntada hacia atrás (7). 2921M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 60: Tension Del Hilo

    Después de ajustar la tensión del hilo inferior, ajusfar la tensión del hilo superior de manera de obtaner puntadas parejas. 1. Bajar el prensatelas. 2. Ajustar girando la tuerca de tensión (2). Aumenta Disminuye Disminuye Aumenta 2924M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 61: Ajuste De La Presión Del Prensatelas

    3. Apretar la tuerca de ajuste (1). Valores de referencia Ajuste de altura del tornillo Para fundación Aprox. 34mm Para materiales de Aprox. 34mm peso ligero y medio Para materiales de Aprox. 29mm peso pesado 2925M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 62: Ajuste De La Cantidad De Flotación Del Prensatelas

    Más Menos disminuye la tensión, los largos libres aumentan. Ajustar girando los reguladores de tensión preliminar (1). Largo libre de hilo 2258B 2926M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 63: Ajuste Del Tirahilos

    El recorrido de tirahilos necesario variará dependiendo del tipo de hilo, grosor del material y largo de puntada, por lo tanto ajuste el recorrido del tirahilos de acuerdo a las condiciones de costura. 3019M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 64: Limpieza

    <Llenando el tanque de aceite> Usar sólo aceite lubricante (NIPPON OIL CORPORATION Sewing Lube 10N; VG10) especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difícil de obtener, el aceite recomendado para usar es <Exxon Mobil Essotex SM10; VG10>.
  • Página 65: Lubricando A Través De La Cubierta De Aceite (Cada 6 Meses)

    Agregar aceite lubricante en la cubierta de aceite (1) tan frecuentemente como se engrasa. Usar sólo aceite lubricante <NIPPON OIL CORPORATION Sewing Lube 10N; VG10> especificado por Brother. * Si este tipo de aceite es difícil de obtener, el aceite recomendado para usar es <Exxon Mobil Essotex SM10; VG10>.
  • Página 66: Lubrique (Tipo Semi Seco) [Cuando Aparece "Greaseup

    Si ocurre eso, lubrique y realice el procedimiento de reposición. * Si se desea continuar usando la máquina de coser después de realizar el procedimiento de reposición sin lubricar, puede resultar en malfuncionamiento de la máquina de coser. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 67 11. LIMPIEZA <Lubrique> Use el lubricante “Grease unit (SA8837-001)” especificado por Brother. 1. Usando el tubo 4087M 2. Lubrique Siga el procedimiento indicado a continuación para engrasar los lugares indicados con las flechas en la página siguiente. Grasa Insertar la punta de la...
  • Página 68 4. La exhibición principal (3) cambiará a “GuCt 0”. 5. Presione la tecla FUNC (5). La exhibición principal (3) cambiará al modo de exhibición de número de puntada, y se podrá usar el pedal. (De esta manera se completa el procedimiento de reposición.) T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 69: Lubrique (Tipo Semi Seco) [Cuando Aparece "Grup

    Si ocurre eso, lubrique y realice el procedimiento de reposición. * Si se desea continuar usando la máquina de coser después de realizar el procedimiento de reposición sin lubricar, puede resultar en malfuncionamiento de la máquina de coser. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 70 11. LIMPIEZA <Lubrique> Use el lubricante “Grease unit (SA8837-001)” especificado por Brother. 1. Usando el tubo 4087M 2. Lubrique Siga el procedimiento indicado a continuación para engrasar los lugares indicados con las flechas en la página siguiente. Grasa Insertar la punta de la...
  • Página 71 7. Presionar la tecla del retirador de hilos (6). La exhibición (3) cambiará al modo de exhibición de número de puntada, y se podrá usar el pedal. (De esta manera se 2261B completa el procedimiento de reposición.) 2138M 2139M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 72: Ajuste De La Lubricacion Del Garfio Giratorio

    * Girar el tornillo de ajuste (1) y verificar la cantidad de lubricante repetidamente hasta que la cantidad de lubricante sea la correcta. 4. Verificar otra vez la cantidad de lubricante después de usar la máquina de coser durante aproximadamente dos horas. 2476B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 73: Ajustes Estandares

    Si sólo se usa una mano, el peso Consultar a su distribuidor Brother o un electricista de la cabeza de la máquina podría hacer que se calificado por cualquier trabajo de mantenimiento e resbale de su mano y se podría apretar la mano.
  • Página 74: Recorrido De Tirahilos Para Resorte De Tirahilos

    Hilo libre 3016M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 75: Tensión Del Resorte De Tirahilos

    Resorte L de tirahilos (2) [para hilo izquierdo] 1. Afloje la tuerca de tensión (5). Aumenta 2. Use un destornillador pequeño para girar el espárrago de tensión (6) para ajustar la tensión. 3. Apriete la tuerca de tensión (5). 3017M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 76: Separación Entre El Garfio Giratorio Y La Placa De Agujas

    • El hilo superior derecho se puede cortar demasiado corto (modelos con cortahilos). * Estos problemas pueden ocurrir particularmente si la puntada es larga o cuando se corta el hilo al remover la cadena. 3056M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 77: Separación Entre El Garfio Giratorio Y El Abridor

    No gire la barra de prensatelas (8) en este momento. 5. Apriete el tornillo (7). 6. Gire el tornillo de ajuste del prensatelas (4) para ajustar la presión del prensatelas, y luego apriete la tuerca (3). Aprox. 7mm 3059M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 78: Ajuste De Sincronización De La Aguja Y La Lanzadera

    Si la elevación de la barra de agujas es poca 3040M • Se pueden saltar puntadas y romper el hilo. • El largo libre del hilo superior será demasiado corto (modelos con cortahilos). T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 79 12. Retire la cinta que está asegurando la polea de la máquina. 3042M < Para T-8421C, T-8422C y T-8722C > 13. Use un marcador de base al aceite para colorear el hueco de la aguja. 14. Con la aguja levantada, gire la polea de la máquina...
  • Página 80: Instalación Del Alimentador

    (1). 3. Apriete la tuerca (5) para asegurar el tornillo de fijación Toque (4). * El tornillo de fijación (4) no se usa para instalar el alimentador en ángulo. 3060M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 81: Posición Del Alimentador

    Si la placa de agujas y el alimentador se están tocando, afloje el tornillo (1) y mueva el brazo de base oscilante de No debe tocar alimentador (3) hacia un lado para ajustar. en ningún punto 3063M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 82: Ajuste De La Altura Del Alimentador

    • El alimentador puede tocar la cuchilla móvil (modelos con cortahilos). • Pueden ocurrir grandes variaciones en el largo de puntada a velocidades de costura altas y bajas. 13-11 Menor Mayor 3066M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 83: Ajuste Del Ángulo Del Alimentador

    * Además, cuando se ajusta el ángulo del alimentador, la altura del alimentador también cambiará, por lo tanto vuelva a ajustar la altura del alimentador. 3067M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 84: Localizacion De Averias

    Tirar el hilo inferior hacia afuera para verificar que no hay flojedad en la tensión del hilo, o cambiar la bobina o la tapa. ¿La cantidad del tirahilos es demasiado grande? Ajustar la cantidad del tirahilos. 0977M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 85 ¿Si se cosen materiales de peso ligero a mediano, se están usando prensatelas con ranuras en la parte de abajo o alimentador ranurado? Usar un prensatelas sin ranuras. Usar un alimentador no ranurado. Ranuras Ranura 2946M 2944M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 86 ¿Gira la bobina suavemente? Si la bobina no gira suavemente, cambiar de bobina. ¿Se está usando otro tipo de bobinas de aleación liviana diferente de las especificadas por Brother? Usar sólo el tipo de bobinas especificadas por Brother. • 2951M 2124M...
  • Página 87 0469M La máquina no funciona ¿El conector de alimentación cuando interruptor está desconectado de la caja principal está conectado y de controles? se pisa el pedal. Insertar bien el conector. • 2197B T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 88 P7 dentro de la caja de controles está desconectado? Insertar bien el conector. 4264M La indicación Esta exhibición es para notificar que es el momento de lubricar. “GrEASEUP” destella en Lubrique. el panel de control cuando conecta alimentación. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 89: Exhibiciones De Códigos De Error

    ・ ¿Se presionó el interruptor del actuador cuando se presionó el interruptor principal Presionar el interruptor principal OFF y verificar que no se haya presionado el interruptor del actuador. ・ Existe un problema con el interruptor del actuador. Cambiar el interruptor del actuador. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 90 Cambiar el motor. Problema ・ Problema con el PCB de impulsión. funcionamiento del Cambiar la caja de control. motor E140 ・ Se detectó el funcionamiento invertido del motor Cambiar el motor. Funcionamiento de invertido del motor T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 91 Error de conexión Presionar el interruptor principal OFF, y luego verificar que el conector de la de unidad detectora unidad detectora de cabeza de 6 clavijas está conectado al conector P8 en el de cabeza PCB principal. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 92 Presionar el interruptor principal OFF y ajustar el interruptor DIP No. 4 a OFF. Si aparece un código de error que no está indicado anteriormente o si realizar los procedimientos especificados no soluciona el problema, consultar en el lugar donde compró la máquina. T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 93: Exhibicion De 7 Segmentos

    15. EXHIBICION DE 7 SEGMENTOS 15. EXHIBICION DE 7 SEGMENTOS 4268M T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C...
  • Página 94 MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2010 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved T-8421C, 8422C, 8452C, 8722C, 8752C SB1410-001 S Este es el original de las instrucciones. 2010.05.B(1)

Este manual también es adecuado para:

T-8452cT-8422cT-8722cT-8752c

Tabla de contenido