agata
Agata VC/B
Com uma comunicação ativa, selecione o interno ao qual quer transferir a chamada. Quando o interno chamado levanta o auscultador a comunicação entre os dois
PT
internos fica ativa; a placa botoneira fica a aguardar.
Para estabelecer a comunicação do interno 2 com a placa botoneira é necessário que o interno 1 volte a pousar o auscultador.
O interno que recebe a chamada pode voltar a transferi-la.
Met een actief gesprek, selecteer de binnenpost waarnaar u de oproep wilt doorschakelen. Wanneer de binnenpost de hoorn opheft, wordt het gesprek tussen de
NL
twee binnenposten geactiveerd; de buitenpost blijft in de wachtstand.
Om binnenpost 2 in verbinding te stellen met de buitenpost, dient binnenpost 1 de hoorn op de haak te leggen.
De binnenpost die de oproep ontvangt, kan deze opnieuw doorverbinden.
Если связь активна, выберите номер устройства, на который нужно перевести вызов. Когда вызываемый абонент поднимет трубку, активируется связь
RU
между двумя абонентами; внешняя вызывная панель останется в режиме ожидания.
Для обеспечения связи абонента 2 с вызывной панелью, необходимо, чтобы абонент 1 положил трубку.
Абонент, получающий вызов, также может перевести его.
Funzioni di Portineria -
IT
Funciones de Conserjería -
ES
w
Le funzioni descritte nel presente paragrafo sono disponibili solo in impianti
IT
dotati di postazione di portineria.
The functions described in this paragraph are only available in systems
EN
featuring a porter station.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Funktionen stehen nur bei Anlagen mit
DE
Pförtnerzentrale zur Verfügung.
Les fonctions décrites dans le présent paragraphe ne sont disponibles que sur
FR
les installations équipées de poste de conciergerie.
Notifica di chiamata da portiere -
IT
Aviso de llamada del conserje -
ES
CALL ME
El aviso se indica con el encendido del LED Aux2 . El led se apaga cuando se establece la comunicación con el conserje.
ES
O aviso é sinalizado pelo acendimento do LED Aux2 . O led apaga-se quando inicia a comunicação com o porteiro.
PT
De melding wordt weergegeven doordat de LED Aux2 gaat branden. De LED gaat uit wanneer er een gesprek met de portier tot stand komt.
NL
В случае отсутствия ответа пользователя на вызов консьержа светодиод AUX2 продолжает светиться до тех пор, пока пользователь не перезвонит
RU
консьержу.
call n2
Porter Functions -
EN
DE
Funções de Portaria -
PT
Porter call notification -
EN
Aviso de chamada do porteiro -
PT
Funktionen der Pförtnerzentrale -
Portiersfuncties -
NL
Las funciones descritas en este apartado solo están disponibles en instalaciones
ES
que incluyan puesto de conserjería.
As funções descritas neste parágrafo estão disponíveis apenas em sistemas
PT
equipados com serviço de portaria.
De functies die in deze paragraaf worden beschreven, zijn alleen beschikbaar
NL
bij installaties die uitgerust zijn met een portiersloge.
Функции, описанные в данном разделе доступны только в системах с
RU
пультом консьержа.
Rufmitteilung von der Pförtnerzentrale -
DE
Oproep van de portier -
NL
La notifica viene segnalata dall'accensione del LED Aux2 . Il led si spegne quando
IT
si entra in comunicazione con il portiere.
The notification is signalled by the Aux2 LED lighting up . The LED is turned off
EN
when communication with the porter is established.
Die Mitteilung wird durch das Aufleuchten der LED Aux2 signalisiert. Die LED
DE
erlischt, sobald eine Verbindung zum Pförtner hergestellt ist.
L'avis est signalé par l'allumage de la LED Aux2 . La led s'éteint lorsque l'on entre
FR
en communication avec le concierge.
Fonctions de Conciergerie
FR
Функции Консьержа
RU
Avis d'appel du concierge
FR
Связь с консьержем
RU
9