Reglementation D'utilisation - JF R 420 DS Manual De Instrucciones

Rastrillo rotativo
Tabla de contenido

Publicidad

Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die Schwader dürfen nur zum
Schwaden von Grünfutter (Luzerne,
Klee, Gras etc.) Heu und Stroh
verwendet werden. Er darf nur an
Ackerschlepper angebaut und durch
die Schlepperzapfwelle mittels
Gelenkwelle angetrieben werden.
Die Schwader sind ausschließlich für
den üblichen Einsatz bei
landwirtschaftlichen Arbeiten gebaut
(bestimmungsgemäßer Gebrauch).
Jeder darüber hinausgehende
Gebrauch gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Für hieraus
resultierende Schäden haftet der
Hersteller nicht; das Risiko hierfür
trägt allein der Benutzer.
Zur bestimmungsgemäßen
Verwendung gehört auch die
Einhaltung der vom Hersteller
vorgeschriebenen Betriebs-,
Wartungs- und
Instandhaltungsbedingungen.
Die Schwader dürfen nur von
Personen genutzt, gewartet und
instandgesetzt werden, die hiermit
vertraut und über die Gefahren
unterrichtet sind.
Die einschlägigen Unfallverhütungs-
Vorschriften sowie die sonstigen
allgemein anerkannten
sicherheitstechnischen,
arbeitsmedizinischen und
straßenverkehrsrechtlichen Regeln
sind einzuhalten (siehe in dieser
Betriebsanleitung).
Eigenmächtige Veränderungen an
der Maschine schließen eine Haftung
des Herstellers für daraus
resultierende Schäden aus.
Uso previsto de la máquina
Las hileradoras solo se pueden
utilizar para formar hileras de forraje
verde (alfalfa, trébol, hierba, etc.),
heno y paja.
Las hileradoras solo se pueden fijar
a tractores y ser accionadas por la
TDF de estos.
Cualquier otro uso distinto del
indicado arriba se considera fuera
del uso previsto. El fabricante no
acepta responsabilidad por daños
resultantes de dicho uso; el operario
asumirá todos los riesgos.
El "uso previsto" también implica
respetar las condiciones de
funcionamiento, mantenimiento y
reparación indicadas por el
fabricante.
El funcionamiento, mantenimiento y
reparación de las hileradoras solo
podrán realizarse por personal que
esté familiarizado con dichas tareas
y que haya sido advertido de los
peligros.
Se deben respetar las
recomendaciones aplicables sobre
prevención de accidentes, así como
las normativas técnicas de
seguridad, de trabajo, médicas y de
tráfico generalmente aceptadas.
Cualquier daño derivado de cambios
arbitrarios en la máquina excluirá la
responsabilidad del fabricante.
4

Reglementation d'utilisation

L'andaineur doit uniquement être
utilisé au ramassage ou
regroupement du fourrage ver
(lucerne trêfles, herbe) de foins et de
paille.
Il ne doit être attelé que sur un
tracteur agricole et entrainé par la
transmission de mouvement de ce
tracteur.
Tout autre but d'utilisation n'est pas
valable vis-à-vis la réglementation.
En cas de dommage, la
responsabilité du constructeur ne
peut être engagée, seule celle de
l'utilisateur l'est.
La réglementation prévoit également
le respect des consignes d'utilisation,
d'entretien et de maintenance
édictées par le constructeur.
Les andaineurs ne doit être utilisé,
entretenu, et réparé que par des
personnes averties et conscientes
des impératifs et dangers
d'utilisation.
Les prescriptions de sécurité ainsi
que la réglementation de la
Prévention agricole, de la médecine
du travail, du Code du travail et du
Code de là route doivent être
respectées.
Une modification propre à l'utilisateur
dégage la responsabilité du
constructeur pour les dommages
subis par l'appareil, utilisateur, des
tiers ou leurs biens.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para JF R 420 DS

Este manual también es adecuado para:

R 460 ds

Tabla de contenido