Gangüberbau
Top tie
Entretoise
Collegamento superiore
Enlace en la parte superior
Gangüberbau
Bei hohen Einzelregalkonstruktionen wird zur Höhenstabilität eine zusätzliche Verbindung zum Doppelregal (Quer zum Gang)
mittels eines TOP-Verbands (Gangüberbau) geschaffen. Der Gangüberbau, für asymmetrische Rahmen, setzt sich aus folgenden
Komponenten zusammen: Eine horizontale Gangverbindung, die beiden Ständer verbindet und die verlängerten gangseitigen
Ständerstiele mit aussteifenden Diagonalen (z.B. doppeltes C-Profil).
Top Tie
When the rack construction of the single rack is too slender, and the stability of the system is not guaranteed, the single frames are
connected to the double rack in the cross aisle direction by a top-tie. The top-tie construction is a U-profile (with 2 welded-on plates),
spanning the aisle between the two frames, the extended front uprights and two diagonals (=C-profile).
Portique d'allée
Pour assurer la stabilité d'une échelle simple, une entretoise est mise entre le rayon simple et le double. Il est composé d'une
jonction horizontale et des montants prolongées et deux diagonales extra.
Collegamento di sommità
Per dare stabilità a una spalla monofronte, è previsto un collegamento superiore tra lo scaffale monofronte e il bifronte.
È costituito di un profilo orizzontale, montanti prolungati e due diagonali supplementari.
Enlace en la parte superior
Cuando la construcción de una estantería individual es demasiado estrecha y la estabilidad del sistema no está garantizada,
las estructuras individuales se conectan a la estantería doble a través del pasillo transversal con un enlace superior.
Las construcciones de enlace superior tienen un perfil en U (con dos placas soldadas), que se colocan en el pasillo entre las dos
estructuras, los montantes frontales extendidos y las dos diagonales (perfil en C).
L = Maß zwischen
Regalständern / Dim.
between frames /
Dim. entre estructuras
Gangüberbau mit asymetrischen Rahmen / Top-tie with asymm. frames
Entretoise avec échelles asymétriques / Collegamento con spalle asimm. /
Enlace superior con estructuras asimétricas
Gangüberbau / Top tie / Portique d'allée / Collegamento superiore / Enlace en la parte superior
1
GAN'B'100'xxx
4x BOFT 10X25
35 Nm
4x NUWL 10
STG'B'11'1100'12000 G1500
T= 1.100; H= 12.000; E= 1.500
2
L = Maß zwischen
Regalständern
/ Dim. between
frames / Dim.
entre estructuras
Gangüberbau mit kompletten Rahmen / Top-tie with full frames
Entretoise avec échelles complètes / Collegamento con spalle complete /
Enlace superior con estructuras completas
1/10 > T/H = Gangüberbau
Top tie
Portique d'allée
Collegamento superiore
Enlace superior
45
1
Befestigung: Seite 13 & 14
Fixing: page 13 & 14
Fixation: page 13 & 14
2
Ancoraggio: pagina 13 & 14
Fijación: página 13 y 14
T = Rahmentiefe
H = Rahmenhöhe
Width frame
Height frame
Largeur échelle
Hauteur échelle
Profondita spalle
Altezza spalle
Anchura de
Altura de
la estructura
la estructura