Página 1
Manual del usuario y libro de piezas Kwekerijweg 8 Verti-Cut 2000 3709JA Zeist Los Países Bajos T: (+31)306933227 F: (+31)306933228 E: verti-drain@redexim.com www.redexim.com Número de serie: Traducción de las instrucciones para el uso originales ATENCIÓN: PARA UN EMPLEO SEGURO DE LA MÁQUINA Y PARA LOS MEJORES RESULTADOS, ES DE MÁXIMA IMPORTANCIA LEER ESTE MANUAL DEL...
PRÓLOGO Le felicitamos por la compra de su Verti-Cut. Para un funcionamiento seguro y de larga duración de este Verti-Cut, es sumamente importante (dejar) leer este manual del usuario y entenderlo. Sin el conocimiento total del contenido, no se puede trabajar con esta máquina de manera segura.
¡ DISPOSICIONES DE SEGURIDAD El Verti-Cut ha sido diseñado para un empleo seguro. Esto sólo es posible si se siguen completamente las instrucciones de seguridad descritas en este manual. Usted debe leer y entender (Fig. 1) el manual antes de empezar a utilizar el Verti-Cut. Si no se utiliza la máquina como descrito en este Fig.
Página 4
Verifique antes de cada puesta en funcionamiento que no haya tornillos / tuercas / piezas aflojados en el Verti-Cut. Si presentes, se deben verificar los tubos hidráulicos regularmente y reponerlos cuando están dañados o muestran rastros de desgaste. Los tubos nuevos deben satisfacer las exigencias técnicas del fabricante.
Página 5
Acople el Verti-Cut al vehículo de tiro, exactamente según las prescripciones. (¡Peligro de lesiones!) Antes de partir, verifique si tanto de cerca como de lejos Usted tiene buena visibilidad. A ambos lados del Verti-Cut hay pegatinas de seguridad dejando ver (Fig.
VERTI-CUT CON NÚMERO DE MÁQUINA COMO INDICADO EN LA MÁQUINA Y EN ESTE MANUAL, con que esta declaración guarda relación, concuerda con la disposición de la directiva de máquina 2006/42/CE. Zeist, el 12 de noviembre de 2013 A.C. Bos Director de Operaciones & Logística Redexim, los Países Bajos...
ÍNDICE DISPOSICIONES DE GARANTÍA ....................2 FICHA DE REGISTRO ........................2 ¡ DISPOSICIONES DE SEGURIDAD ! ................3 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ..................6 1.0 DATOS TÉCNICOS ......................8 2.0 DESCRIPCIÓN GENERAL ....................8 3.0 PRIMERA INSTALACIÓN DEL VERTI-CUT ............... 9 4.0 ...
Tellus 46 Capacidad del depósito del 50 litros (13.2 galones) sistema hidráulico Lubricante EP 2 Piezas estándares -Cuchillas 2mm -Toma de fuerza Opciones -Cuchillas 1mm -Cuchillas 3mm DESCRIPCIÓN GENERAL El Verti-Cut 2000 es una máquina escarificadora para escarificar superficies de césped.
Fig. 6 PRIMERA INSTALACIÓN DEL VERTI-CUT La máquina está en la paleta en posición de transporte. Se debe proceder de la manera siguiente para quitar la paleta y conseguir que la máquina llegue al suelo: (véase la Fig.6) ¡¡ NUNCA SE DEBE ANDAR A GATAS DEBAJO DE LA MÁQUINA !! 1.
Página 10
4. Suelte la paleta (3) de la parte trasera de la máquina, después se pueden quitar las espigas (5) en la parte delantera de la máquina. 5. Quite las tres partes sueltas (6&7) de la paleta. 6. Deslice la paleta (8) de debajo de la máquina. En la paleta, la máquina no está...
Página 11
Fig.8 3. Después monte los motores en las cajas. Asegúrese de que los números de los motores corresponden con los números de las cajas (véase la Fig.9)
Fig.9 4. Acople la máquina a un tractor. (Véase el capítulo 4.0 acoplar al tractor). Utilice el tractor adecuado; véanse las especificaciones. Desconecte el tractor y asegure la combinación tractor / Verti-Cut contra partir / correr. ACOPLAR / DESACOPLAR EL VERTI-CUT El procedimiento de control antes de empezar acoplando el Verti-Cut.
Página 14
Verifique si todas las cubiertas protectoras y todas las pegatinas de seguridad están presentes en la máquina y si no están dañadas. Sin ellas, NUNCA se puede utilizar la máquina. Fig. 10 Se puede acoplar el Verti-Cut con una conexión de tres puntos. El método de acoplar es como sigue: (Fig.
LA TOMA DE FUERZA La toma de fuerza (‘PTO’) es una pieza muy importante. Se hace cargo de la transmisión desde el tractor y, si es mantenida e instalada de la manera correcta, le permitirá un uso seguro de la máquina. La toma de fuerza tiene su propia certificación CE.
1. Durante el funcionamiento, el ángulo de los puntos giratorios nunca debe ser mayor de 30 grados. 2. Los puntos giratorios siempre deben estar en línea. 3. La superposición de los tubos siempre como mínimo debe ser de 150 mm. 4.
UTILIZAR EL VERTI-CUT Antes de poder utilizar el Verti-Cut en un sitio, se debe verificar lo siguiente: ¿Hay objetos sueltos en el campo? Quítelos primeramente. ¿Hay pendientes? El pendiente máximo en que se debe trabajar con esta máquina es de 20 grados. Siempre trabaje desde arriba hacia abajo.
11.0 ANÁLISIS DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Solución El rotor de cuchillas (véase la Se ha ajustado la Ajuste la máquina menos fig.13 (3)) no gira. máquina demasiado profundamente. profundamente. No se ha conectado la Conecte la toma de fuerza toma de fuerza correctamente.
Página 19
Después de cada puesta en Limpie la máquina. Cuidado con los cojinetes funcionamiento cuando se utiliza una pistola a presión. Después de las primeras 20 Controle los cojinetes de En caso de ser necesario horas de funcionamiento rodillo y la correa de reponga estas piezas.
13.0 CAMBIAR / REEMPLAZAR LAS CUCHILLAS Fig.13 Si las cuchillas están desgastadas o se desea utilizar cuchillas de diferente grosor, deben ser cambiadas; el procedimiento es como sigue (véase la Fig.13) ¡¡ Asegúrese de que el Verti-Cut está bloqueado bien y no puede moverse espontáneamente !! ¡¡...
Página 21
7. Vuelva a colocar el eje del motor (3) dentro de la máquina. 8. Monte los cojinetes (4) en los lados laterales de la máquina y atornille los tornillos bien firmes. 9. Deslice el motor (1) en el eje y fije la placa de montaje (2) a la caja.