Ubicación
de la unión
alternativa
Arandela en el orificio de la
línea de gas estándar
Quemadores
Colector
Válvula
de gas
Trampa de drenaje
V
erIfIcacIones de tuBerÍas de gas
p
ara eVItar la posIBIlIdad de explosIón o IncendIo
nunca utIlIce un fósforo o una llaMa aBIerta para
.
coMproBar sI hay fugas
Antes de poner la unidad en funcionamiento, compruebe las
fugas de la unidad y de las conexiones de gas.
Verifique si hay fugas utilizando una solución de agua y jabón sin
cloruro aprobada, un detector electrónico de gas combustible u
otros métodos de prueba aprobados.
nota: n
unca exceda las presIones especIfIcadas para
. u
la prueBa
na presIón Más alta puede dañar la VálVula
de gas y causar un soBrecalentaMIento suBsIguIente
proVocando un fallo del IntercaMBIador de calor
Desconecte esta unidad y la válvula de cierre del sistema de
tuberías de suministro de gas antes de probar la presión del
sistema de tuberías de suministro con presiones superiores a 1/2
psig (3,48 kPa).
Aísle esta unidad del sistema de tuberías de suministro de gas
cerrando su válvula de cierre de gas manual externa antes de
probar la presión del sistema de tuberías de suministro con
presiones de prueba iguales o inferiores a 1/2 psig (3,48 kPA).
Válvula de cierre
Manual Shut Off Valve
manual (aguas arriba
(upstream from
del empalme de tubos
de puesta a tierra)
ground joint
pipe union)
Columna de condensado
Enchufe el orificio de la línea de gas
alternativa
Enchufe el orificio de la línea de gas
principal
f
35
Igura
PRECAUCIÓN
,
,
.
Tanques y tuberías de gas propano
s
I el calefactor a gas se Instala en un sótano
área excaVada o un espacIo confInado
encarecIdaMente que se ponga en contacto con un
proVeedor de propano para Instalar un dIsposItIVo de
deteccIón de gas en caso de una fuga de gas
• d
eBIdo a que el gas propano es Más pesado que el
,
aIre
cualquIer fuga de gas puede deposItarse en
cualquIer área Baja o espacIo confInado
• e
l olor de gas propano puede desVanecerse
hacIendo que el gas sea IndetectaBle excepto con
un dIsposItIVo de adVertencIa
Primera Etapa
First Stage
Regulator
Regulador
200 PSIG
200 PSIG
Maximum
Máximo
Instalación de gas propano (típica)
Un sistema de advertencia de detección de gas es la única
manera fiable de detectar una fuga de gas propano. El óxido
puede reducir el nivel de olor en el gas propano. No confíe en
su sentido del olfato. Póngase en contacto con un proveedor
local de gas propano para instalar un sistema de advertencia
de detección de gas. Si se sospecha la presencia de gas, siga
las instrucciones enumeradas en la sección Consideraciones de
seguridad de este manual.
Todos los equipos de gas propano deben cumplir con las normas
de seguridad de la National Board of Fire Underwriters, NBFU
Manual 58.
CANADÁ: Norma Nacional de Canadá, Código de Instalación de
Gas Natural y Propano (NSCNGPIC) CAN/CSA B149.1-15.
Para un funcionamiento satisfactorio, la presión del gas propano
debe ser de 10" WC en el colector del calefactor con todos los
aparatos de gas en funcionamiento. Mantener una presión de gas
adecuada depende de tres factores principales:
1. Velocidad de vaporización, en función de la temperatura del
líquido, y de la "superficie húmeda" del o de los recipientes.
2. Regulación adecuada de la presión. (Se recomienda la
regulación en dos etapas tanto por su costo como por su
eficiencia).
3. Caída de presión en las líneas entre los reguladores y entre
el regulador de la segunda etapa y el aparato. El tamaño de
los tubos dependerá de la longitud del tramo de tubos y de
la carga total de todos los aparatos.
29
ADVERTENCIA
,
un
,
se recoMIenda
.
.
,
.
5 to 15 PSIG
5 a 15 PSIG
(20 PSIG Max.)
(20 PSIG máx.)
Continuo
Continuous
11" W.C.
11" W.C.
Segunda Etapa
Second Stage
Regulator
Regulador
Figura 36