3.1
3
7
3.2
4
7
3.3
5
7
D
3.1 Blechmutter ( ) auf Winkel Vorne ( )
aufstecken.
3.2 Blechmutter ( ) auf Winkel Mitte ( )
aufstecken.
3.3 Blechmutter ( ) auf Winkel Hinten ( )
aufstecken.
F
3.1 Mettre l'écrou à tôle ( ) sur l'équerre
avant ( ).
3
3.2 Mettre l'écrou à tôle ( ) sur l'équerre
centrale ( ).
4
3.3 Mettre l'écrou à tôle ( ) sur l'équerre
arrière ( ).
5
NL
3.1 Plaatmoer ( ) op winkelhaak
vooraan ( ) spelden.
3
3.2 Plaatmoer ( ) op winkelhaak
midden ( ) spelden.
4
3.3 Plaatmoer ( ) op winkelhaak ( )
spelden.
E
7
3.1 Insertar la tuerca de chapa ( ) en el
ángulo delantero ( ).
3.2 Insertar la tuerca de chapa ( ) en el
ángulo central ( ).
3.3 Insertar las tuercas de chapa ( ) en el
ángulo trasero ( ).
J
3.1 プレートナット(7)をコーナー
3.2 プレートナット(7)をコーナー
3.3 プレートナット(7)をコーナー
7
3
7
4
7
5
7
7
7
7
7
7
5
7
3
7
4
7
5
(3)に し みます。
(4)に し みます。
(5)に し みます。
- 6 -
GB
3.1 Insert the metal plate ( ) on the front
bracket ( ).
3
3.2 Insert the metal plate ( ) on the centre
bracket ( ).
4
3.3 Insert the metal plate ( ) on the rear
bracket ( ).
5
I
3.1 Applicare il dado per lamiera ( )
all'angolo anteriore ( ).
3
3.2 Applicare il dado per lamiera ( )
all'angolo centrale ( ).
4
3.3 Applicare il dado per lamiera ( )
all'angolo posteriore ( ).
5
S
3.1 Sätt på plåtmutter ( ) på vinkel
7
fram ( ).
3
3.2 Sätt på plåtmutter ( ) på vinkel
7
mitten ( ).
4
3.3 Sätt på plåtmutter ( ) på vinkel bak ( ).
7
CZ
3
.1 Plechovou matici ( ) nasunout na
7
úhelník vpředu ( ).
3
3.2 Plechovou matici ( ) nasunout na
7
úhelník uprostřed ( ).
4
3.3 Plechovou matici ( ) nasunout na
7
úhelník vzadu ( ).
5
7
7
7
7
7
7
5