Página 1
Antes de conectar cualquier cable, instale el software que viene con la cámara. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando haya instalado el software, vuelva a consultar esta guía del usuario. Cómo instalar la pila KLIC-7001 Consulte la guía del usuario completa www.kodak.com/go/m320support www.kodak.com/go/m320support...
Cómo cargar la pila Apague la cámara. Conecte el cable USB KODAK, modelo U-8. Luz de carga de la pila: • Encendida: cargando • Apagada: carga completa Consulte la guía del usuario completa www.kodak.com/go/m320support www.kodak.com/go/easysharecenter...
Configuración del idioma, la fecha y la hora Idioma: para cambiar. para aceptar. (Aceptar) Fecha y hora: Cuando se le indique, pulse el botón OK (Aceptar). para cambiar el campo actual. para avanzar/retroceder. Pulsar OK para aceptar. (Aceptar) (Aceptar) Consulte la guía del usuario completa www.kodak.com/go/m320support www.kodak.com/go/m320support...
2 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajustar la exposición. Cuando las marcas de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente. Marcas de encuadre Obtenga más información sobre el modo página 11 Automático, entre otros Consulte la guía del usuario completa www.kodak.com/go/m320support www.kodak.com/go/easysharecenter...
Revisión de fotografías y vídeos Pulse el botón Review (Revisar) para entrar/salir del modo Revisión. Ver la fotografía o vídeo anterior/siguiente. Reproducir un vídeo. (Aceptar) Revisar Consulte la guía del usuario completa www.kodak.com/go/m320support www.kodak.com/go/m320support...
Transferencia de fotografías y vídeos Encienda la cámara. Conecte el cable USB KODAK, modelo U-8. Consulte la guía del usuario completa www.kodak.com/go/m320support Compra de accesorios www.kodak.com/go/m320accessories www.kodak.com/go/easysharecenter...
Porque cuanto más sepa de la cámara, más seguro se sentirá. Pulse el botón Menu (Menú) y, a continuación, marque la opción que desee de menú. Pulse el botón T (Teleobjetivo). Para desplazarse por los temas de ayuda Cerrar la Ayuda (Aceptar) Consulte la guía del usuario completa www.kodak.com/go/m320support www.kodak.com/go/m320support...
• tomado fotografías. • transferido fotografías al equipo. ¡Siga aprendiendo! Lea todo este manual para así tomar y compartir sus mejores fotografías. Visite www.kodak.com/go/m320support: • la guía del usuario completa • una página interactiva de soluciones de problemas y reparaciones •...
Vista frontal Disparador Salida USB/AV Sintonizador de modo Entrada de CC (5 voltios) Botón del flash Micrófono Botón de encendido Luz del disparador automático Altavoz Flash Objetivo/tapa del objetivo www.kodak.com/go/m320support...
Ranura para tarjeta SD/SDHC Luz de carga de la pila Botón Share (Compartir) Botón de zoom (Teleobjetivo/Gran angular) Botón Menu (Menú) Botón Delete (Borrar) 10 Botón Review (Revisar) y botón OK (Aceptar) 11 Toma de trípode Compartimiento para pilas www.kodak.com/go/easysharecenter...
Corta distancia. Dentro de lo posible, utilice la luz natural en vez del flash. Reducción de Reducir el desenfoque debido al movimiento del objeto centrado. desenfoque ISO alto Fotos de personas en interiores con poca iluminación. Vídeo Grabar vídeos con sonido. www.kodak.com/go/m320support...
Tomar fotografías completas de personas. Flor Acercamientos de flores u otros objetos pequeños a plena luz. Atardecer Objetos o personas al atardecer. Contraluz Objetos colocados a contraluz (cuando la luz se encuentra detrás del objeto enfocado) o que estén sombreados. www.kodak.com/go/easysharecenter...
Página 13
Paisaje nocturno Escenas a distancia por la noche. El flash no se dispara. En movimiento Fotografías dinámicas. Panorámica Unir 2 ó 3 fotografías en una sola escena panorámica. (Puede elegir entre la opción derecha-izquierda o izquierda-derecha). www.kodak.com/go/m320support...
El deslizador se detiene y se vuelve rojo cuando la calidad de la imagen llega al límite aceptable para copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). www.kodak.com/go/easysharecenter...
Menu (Menú) y verá la automáticamente el sujeto se acostumbren a efecto de ojos rojos en él y luego se vuelve a opción Flash ojos rojos. la fotografía. disparar al tomar la fotografía. Desactivado Nunca. www.kodak.com/go/m320support...
■ Configurar para otros ajustes de la cámara. 3 Pulse para marcar una opción y pulse el botón OK (Aceptar). 4 Seleccione una opción y pulse el botón OK (Aceptar). (Algunas opciones le permiten utilizar para seleccionar un ajuste). www.kodak.com/go/easysharecenter...
Ubicación de almacenamiento Álbum Deslizador del zoom Zona de enfoque Medición de la exposición Marcas de Balance de blancos encuadre Exposición de tiempo prolongado Cuadrícula de encuadre Velocidad de ISO Nivel de carga de la pila Compensación de la exposición www.kodak.com/go/m320support...
(Púlselo de nuevo para ver más miniaturas con un tamaño más reducido). 3 Para ver una fotografía o un vídeo, pulse para resaltarlo. A continuación, pulse T (Teleobjetivo). ■ Pulse el disparador hasta la mitad para volver inmediatamente al modo de captura. www.kodak.com/go/easysharecenter...
Fotografías seleccionadas Fotografía anterior/ Nivel de carga de la pila siguiente Vídeos Duración del vídeo Número de vídeo Revisar Ubicación de almacenamiento de la imagen Tiempo de reproducción Indicador de control del volumen Nivel de carga de la pila www.kodak.com/go/m320support...
• Marco fotográfico digital 10 cm x 15 cm EASYSHARE • Calendarios (4 pulg. x 6 pulg.) • Dispositivos HDTV • Tazas • Ampliaciones, pósters • Correo electrónico • Corbatas • Fotomontajes • Camisetas ¡...y mucho más! • Álbumes fotográficos www.kodak.com/go/easysharecenter...
Página 21
Aquí y así empiezan las fotografías... Transfiera Instale fotografías al el software equipo. KODAK EASYSHARE. Tome fotografías. Aquí y así se convierten en historias... En casa En Internet En un distribuidor fotográfico local Impresoras multifunción KODAK KODAK Picture Kiosk www.kodak.com/go/tips www.kodak.com/go/m320support...
NOTA: el flash no se dispara en todos los modos de captura. La tarjeta de memoria ■ Transfiera las fotografías al equipo (consulte la página está llena o casi llena. ■ Borre las fotografías de la tarjeta (consulte la página 18) o coloque una nueva. www.kodak.com/go/easysharecenter...
En el caso de que el líquido entrara en contacto con la piel, lave de inmediato la parte del cuerpo afectada y acuda al centro de atención médica más cercano. Para solicitar más información sobre aspectos relacionados con la salud, llame a un representante del departamento de asistencia al cliente de Kodak. ■...
Página 24
Si Kodak no pudiera reparar o reemplazar un Producto, reembolsará, a su propia discreción, el precio de compra pagado por éste, siempre y cuando se devuelva a Kodak junto con un comprobante donde se indique el precio de compra pagado. La reparación, el reemplazo o el reembolso serán los únicos recursos dispuestos en virtud de esta garantía.
Página 25
Los términos y condiciones de la presente garantía serán diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá. A menos que al usuario se le otorgue por escrito una garantía específica de Kodak por parte de una empresa Kodak, la compañía sólo será responsable por garantías o responsabilidades mínimas exigidas por ley, aunque el defecto, daño o pérdida se deba a negligencia u otros.
Página 26
No se puede desechar en basureros municipales. Si necesita más información, comuníquese con un distribuidor local, con un centro de recolección o visite el sitio www.kodak.com/go/recycle. Clase B del VCCI para ITE...