Publicidad

Enlaces rápidos

Inicio rápido
1
Cargue la batería.
3
Configure el idioma, la
fecha y la hora.
Instale el
5
software y
comparta.
www.kodak.com/go/support
Cárguela hasta que la
2
luz deje de parpadear.
4
Tome fotografías.
¡Siga aprendiendo!
¡Tome y comparta sus
mejores fotografías y vídeos!
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak M583

  • Página 1 Inicio rápido Cárguela hasta que la Cargue la batería. luz deje de parpadear. Configure el idioma, la Tome fotografías. fecha y la hora. Instale el software y comparta. ¡Siga aprendiendo! ¡Tome y comparta sus mejores fotografías y vídeos! www.kodak.com/go/support...
  • Página 2: Vista Frontal

    Vista frontal Disparador (para fotografías) Luz de alimentación/carga de la batería Botón de grabación (para vídeos) Botón de encendido Luz de indicador de Objetivo enfoque automático/ vídeo/disparador Flash automático Micrófono Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals Vídeos de ayuda www.kodak.com/go/M583demos www.kodak.com/go/support...
  • Página 3: Vista Posterior

    Eliminar Pantalla Zoom Puerto USB Anillo para Orificio la correa para Altavoz Revisar trípode Share (Compartir): compartir fotografías Tarjeta MicroSD/ y vídeos SDHC (opcional) Compartimento de la batería Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals Vídeos de ayuda www.kodak.com/go/M583demos www.kodak.com/go/support...
  • Página 4: Colocación De La Correa E Inserción Y Carga De La Batería

    Colocación de la correa e inserción y carga de la batería Batería recargable de ion-litio KODAK KLIC-7006 para cámaras digitales Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals www.kodak.com/go/support...
  • Página 5: Carga De La Batería

    Puede cargar la batería de ion-litio siempre que sea necesario. Apague la cámara. Conecte el cable USB Micro B / 5 patillas y el cargador de la cámara KODAK. (Utilice sólo el cable incluido en esta cámara). Luz de carga de la batería: • Parpadeando: en carga •...
  • Página 6 Desactive los modos de hibernación, descanso y espera del equipo. Apague la cámara. Conecte un cable USB Micro B / 5 patillas para cámaras KODAK. Luz de carga de la batería: • Parpadeando: en carga • Encendida fija: carga completa.
  • Página 7: Uso De Una Tarjeta Microsd/Microsdhc

    Si se detectan fotografías o vídeos en la memoria interna y hay una tarjeta insertada, la cámara le preguntará si desea mover las fotografías a la tarjeta (y borrarlas de la memoria interna). Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals Adquisición de tarjetas www.kodak.com/go/accessories www.kodak.com/go/support...
  • Página 8: Encendido De La Cámara

    Destinos en los que compartir: Puede seleccionar qué destinos desea que se muestren al compartir fotografías o vídeos. para marcar un sitio. para marcar/desmarcar un sitio. Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals Vídeos de ayuda www.kodak.com/go/M583demos www.kodak.com/go/support...
  • Página 9: Toma De Fotografías O Grabación De Vídeos

    Pulse el disparador completamente. Grabación de vídeos Pulse el botón de grabación y, a continuación, suéltelo. Vuelva a pulsarlo y suéltelo para detener la grabación. Modos fotográficos página 20 Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals www.kodak.com/go/support...
  • Página 10: Uso Del Zoom

    Iconos de captura de imágenes Configuración Disparador automático/ ráfaga Deslizador del zoom Fotografía/vídeo más reciente Nivel de carga de la batería Número de fotografías/tiempo de vídeo restante Modo de flash Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals Vídeos de ayuda www.kodak.com/go/M583demos www.kodak.com/go/support...
  • Página 11: Su Cámara, A Su Propio Estilo

    (Otras veces, no desea ver nada). Pulse el botón Información en pantalla para cambiar entre la vista de herramientas y sin iconos. Vista sin iconos Herramientas Vista de herramientas (Las herramientas varían en función del modo de la cámara) www.kodak.com/go/support...
  • Página 12: Uso De Las Herramientas Para Elegir Acciones Y Preferencias

    Pulse para elegir una herramienta y pulse OK. Pulse para cambiar un ajuste de la herramienta y pulse OK. NOTA: si elige , pulse para seleccionar un ajuste; a continuación, pulse OK. Puede elegir más ajustes con www.kodak.com/go/support...
  • Página 13: Revisión De Fotografías Y Vídeos

    • OK en Visualización directa, cuando la fotografía más reciente aparece resaltada (en la parte inferior izquierda de la pantalla LCD). • en Vista rápida, durante la revisión de una fotografía nueva. Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals Vídeos de ayuda www.kodak.com/go/M583demos www.kodak.com/go/support...
  • Página 14 Presentación de diapositivas Inicio Atrás Más herramientas La fotografía está marcada para Nivel de compartirse carga de Número de batería fotografía/ vídeo Comprobación del nivel de la batería Completa Tres cuartos A la mitad Muy baja Alimentación de CA www.kodak.com/go/support...
  • Página 15: Nunca Antes Había Sido Tan Fácil Compartir

    Nunca antes había sido tan fácil compartir IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y para compartir de la cámara, deberá instalar la aplicación del botón Share (Compartir) de KODAK. (Consulte la página 16.) 1 Pulse el botón Share (Compartir) para compartir en cualquier momento: Visualización directa...
  • Página 16: Instalación Del Software Y Transferencia De Fotografías

    Instalación del software y transferencia de fotografías Instale el software de KODAK y estará listo para compartir. IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales y para compartir de la cámara, deberá instalar la aplicación del botón Share (Compartir) de KODAK.
  • Página 17: Siga Aprendiendo A Usar Las Funciones De La Cámara

    • transferido fotografías al equipo. ¡Siga aprendiendo! Lea todo este manual para así tomar y compartir sus mejores fotografías. Visite www.kodak.com/go/M583support para: • Guía del usuario ampliada • Tutoriales y vídeos de ayuda • Actualizaciones de firmware de la cámara •...
  • Página 18 Cuando las condiciones de luz así lo requieran. Flash Cada vez que toma una fotografía, encendido independientemente de la iluminación. (de relleno) Reducción de El preflash se dispara antes de tomar la ojos rojos fotografía, reduciendo así el tamaño de la pupila. Desactivado Nunca. www.kodak.com/go/support...
  • Página 19: Uso Del Disparador Automático

    10 segundos (de esta forma tendrá tiempo para aparecer en la imagen). 2 segundos se toma una fotografía con un retraso de 2 segundos. 2 fotografías la primera fotografía se toma con un retraso de 10 segundos. La segunda, 8 segundos más tarde. www.kodak.com/go/support...
  • Página 20: Uso De Modos Y Efectos

    Efectos de película: aplica efectos de Modo fotografía/vídeo. Modos de escena: (consulte la tabla que aparece a continuación). Elija el modo de escena que coincida con la situación capturada para obtener las mejores fotografías posibles. www.kodak.com/go/support...
  • Página 21: Cómo Aprovechar Mejor La Cámara

    Autorretrato Primeros planos de sí mismo. Minimiza el efecto de ojos rojos. Retrato Reducir el efecto de ojos rojos en las fotografías de nocturno personas en escenas nocturnas o con poca luz. www.kodak.com/go/support...
  • Página 22 Unir 2 ó 3 fotografías en una sola escena panorámica. derecha- izquierda, izquierda- derecha Exposición de Transmitir sensación de movimiento. Los ajustes son: tiempo Ninguna, 0,5 seg., 1,0 seg., 2,0 seg., 4,0 seg. y 8,0 Seg. prolongado Guía del usuario ampliada www.kodak.com/go/M583manuals Vídeos de ayuda www.kodak.com/go/M583demos www.kodak.com/go/support...
  • Página 23: Uso Del Modo Programa Para Obtener Más Control

    Para ajustar la sensibilidad de la cámara a la luz. Un valor de ISO mayor indica una mayor sensibilidad. NOTA: un valor de ISO mayor puede generar distorsiones no deseadas en la imagen. www.kodak.com/go/support...
  • Página 24 Para ajustar el color de una fotografía, seleccione el blancos valor que más se ajuste a las condiciones lumínicas en las que se realiza la fotografía. Zona de Varias zonas, Centrado o Prioridad de rostros. enfoque Modo de Automático o Infinito. enfoque www.kodak.com/go/support...
  • Página 25: Solución De Problemas Con La Cámara

    Solución de problemas con la cámara Visite www.kodak.com/go/m583support para consultar la guía del usuario ampliada, actualizar el firmware y encontrar respuesta a sus preguntas. Estado Solución La cámara no se Asegúrese de que la batería esté cargada y colocada correctamente enciende/apaga o no (consulte la página...
  • Página 26 Asegúrese de que la batería esté cámara. cargada y colocada correctamente (consulte la página Asegúrese de que el cable USB Micro B / 5 patillas de la cámara KODAK está conectado a la cámara y al equipo (consulte la página 16). Luego, encienda la cámara.
  • Página 27: Apéndice

    No desmonte este producto; ninguna pieza en su interior puede ser reparada por el usuario. Solicite ayuda a técnicos cualificados. Los adaptadores de CA y cargadores de baterías KODAK se han diseñado sólo para utilizarse en interiores. El uso de mandos, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en este documento podrían causar descargas eléctricas o peligros mecánicos y eléctricos.
  • Página 28 Producto, reembolsará, a su propia discreción, el precio de compra pagado por éste, siempre y cuando se devuelva a Kodak junto con un comprobante donde se indique el precio de compra pagado. La reparación, el reemplazo o el reembolso serán los únicos recursos dispuestos en virtud de esta garantía.
  • Página 29 Unidos y Canadá. A menos que al usuario se le otorgue por escrito una garantía específica de Kodak por parte de una empresa Kodak, la compañía sólo será responsable por garantías o responsabilidades mínimas exigidas por ley, aunque el defecto, el daño o la pérdida se deban a negligencia u otros.
  • Página 30 Apéndice Restricciones de China para sustancias peligrosas ITE Clase B para VCCI Certificación C-Tick de Australia N137 ITE Clase B de Corea www.kodak.com/go/support...
  • Página 31 Apéndice Normativa de Corea para las baterías de ion-litio Eastman Kodak Company Rochester, Nueva York 14650, EE. UU. © Kodak, 2011 Kodak e EasyShare son marcas registradas de Eastman Kodak Company. 4H8515_es www.kodak.com/go/support...

Tabla de contenido