Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

11.2017
Nuevo a partir de:
Sistema WiFi y sensores XIOS XG
Manual del operador e instalación
Español
XIOS XG Select
XIOS XG Supreme

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sirona XIOS XG

  • Página 1 11.2017 Nuevo a partir de: Sistema WiFi y sensores XIOS XG Manual del operador e instalación Español XIOS XG Select XIOS XG Supreme...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Sirona Dental Systems GmbH Manual del operador e instalación Índice Datos generales...................... Estimado cliente:..................Datos de contacto ..................Notas generales sobre el manual del operador ........... Documentación adicional vigente ..............Uso previsto ....................Indicaciones y contraindicaciones ............... Estructura de la documentación ..............
  • Página 3 Sirona Dental Systems GmbH Índice Manual del operador e instalación 3.10 Sistema de PC ..................... 3.11 Lector RFID....................3.12 Características técnicas................3.13 Certificación, registro y normas ..............3.14 Símbolos ...................... 3.15 Posición de las etiquetas ................Instalación....................... Posicionamiento del PC................
  • Página 4: Índice

    Dosis recomendada para sensores XIOS XG ....... 5.7.3 Tiempos de exposición HELIODENT Plus........5.7.3.1 Tiempos de exposición preprogramados para sensores XIOS XG con localizador de 200 mm (8“) DFP ................5.7.3.2 Tiempos de exposición preprogramados para sensores XIOS XG con localizador de 300 mm (12“) DFP (localizador redondo o cuadrado)......
  • Página 5 Sirona Dental Systems GmbH Índice Manual del operador e instalación Consumibles y repuestos ..................110 Compatibilidad electromagnética................115 Accesorios ....................115 Emisión electromagnética................116 Resistencia a interferencias................. 117 Distancias de protección................118 Eliminación......................120 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 6: Datos Generales

    XIOS XG se puede utilizar con dos tipos de sensores: los sensores XIOS XG Select y XIOS XG Supreme. Ambos tipos de sensores están disponibles en tres tamaños (0, 1 y 2). Al utilizar los sensores XIOS XG Supreme dispondrá de funciones de procesamiento de imagen ampliadas en SIDEXIS XG/SIDEXIS 4 gracias a unos filtros especiales.
  • Página 7: Datos De Contacto

    Centro de atención al cliente Para cualquier pregunta técnica tiene a su disposición el formulario de contacto de internet en la dirección www.sirona.es. Siga los apartados del menú en la barra de navegación "CONTACTO" / "Centro de atención al cliente" y luego haga clic en el botón "FORMULARIO DE CONTACTO PARA PREGUNTAS TÉCNICAS"...
  • Página 8: Notas Generales Sobre El Manual Del Operador

    ● Instrucciones de instalación de SIDEXIS XG ● Manual del operador SIDEXIS XG ● Manual del operador del plugin de SIDEXIS para XIOS XG Tenga esta documentación siempre a mano (en el caso de Alemania, en el libro del equipo de rayos X).
  • Página 9: Uso Previsto

    Manual del operador e instalación 1.5 Uso previsto Uso previsto El sistema radiográfico XIOS XG está previsto para la captura digital de imágenes en forma de radiografías intraorales para fines diagnósticos. El sistema solo puede ser aplicado a los pacientes por parte de personal especializado en odontología.
  • Página 10: Estructura De La Documentación

    1 Datos generales Sirona Dental Systems GmbH 1.7 Estructura de la documentación Manual del operador e instalación Estructura de la documentación 1.7.1 Identificación de los niveles de peligro Para evitar daños personales y materiales, preste atención a las notas de advertencia y seguridad indicadas en este documento. Se identifican específicamente con:...
  • Página 11: Notas Sobre Seguridad

    ¡No utilice artículos de un solo uso varias veces! Los accesorios esterilizables que se utilizan en la radiografía, como las varillas y los anillos del portasensor XIOS XG, deben esterilizarse para cada paciente a fin de impedir la transmisión de agentes infecciosos que podrían provocar la aparición de enfermedades graves.
  • Página 12: Asignación Del Sistema De Captura Y El Paciente

    2 Notas sobre seguridad Sirona Dental Systems GmbH 2.5 Asignación del sistema de captura y el paciente Manual del operador e instalación Asignación del sistema de captura y el paciente En los procesos realizados en consultas, debe quedar garantizada la asignación unívoca del sistema de captura al paciente que debe ser...
  • Página 13: Funcionamiento Sin Anomalías

    Sirona o por centros expresamente autorizados por Sirona a tal efecto y cuando los componentes que afectan a la seguridad del equipo se sustituyan por repuestos originales en caso de avería.
  • Página 14: 2.9 Modificaciones Y Ampliaciones En El Equipo

    Radiotécnica 2.11 Uso en Europa El sistema WiFi XIOS XG puede utilizarse en todos los países europeos. Uso en EE. UU. según la Federal Este equipo cumple la parte 15 de las normas FCC. Para el Communications Commission (FCC)
  • Página 15: Descarga Electrostática

    Sirona Dental Systems GmbH 2 Notas sobre seguridad Manual del operador e instalación 2.13 Descarga electrostática Descarga electrostática 2.13 Medidas de protección ESD es la abreviatura de ElectroStatic Discharge (descarga electrostática). La carga electrostática en personas puede causar la destrucción de componentes electrónicos a través del contacto.
  • Página 16 2 Notas sobre seguridad Sirona Dental Systems GmbH 2.13 Descarga electrostática Manual del operador e instalación Ejemplo: 1 nanosegundo = 1/1 000 000 000 de segundos = 1 milmillonésima de segundo Si la diferencia de tensión es superior a 30 000 voltios por centímetro se produce una compensación de cargas (descarga electrostática, arco...
  • Página 17: Descripción Del Sistema

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Descripción del sistema Manual del operador e instalación 3.1 Estructura del sistema Descripción del sistema Estructura del sistema Interfaz WiFi  [→ 19] con respondedor RFID Cargador  [→ 19] Cable USB  [→ 20] Sensor (tamaño 0, 1 ó 2)  [→ 21] Sistema portasensor de un solo uso con anillos del visor, varillas de guía, pastillas del portasensor ...
  • Página 18 ● acceso a la red inalámbrica de la consulta ● SIDEXIS XG/SIDEXIS 4 (SIDEXIS XG a partir de la versión 2.56) ● Plugin de SIDEXIS para XIOS XG Fuente de alimentación  [→ 20] Sistema portasensor reutilizable Aimright con anillo del vi- sor, portasensores  [→ 21] y vainas protectoras higiénicas ...
  • Página 19: Interfaz Wifi

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Descripción del sistema Manual del operador e instalación 3.2 Interfaz WiFi Interfaz WiFi La interfaz WiFi transfiere las radiografías a través de una red inalámbrica de la consulta (WLAN) a un PC SIDEXIS. La interfaz WiFi incluye una batería recargable.
  • Página 20: Fuente De Alimentación

    Cable USB Sirona le suministra un cable USB. Corresponde al estándar USB 2.0 y está concebido especialmente para su uso con XIOS XG. ATENCIÓN Los cables USB convencionales no ofrecen suficiente protección...
  • Página 21: Sensores

    Manual del operador e instalación 3.6 Sensores Sensores XIOS XG se puede utilizar con dos tipos de sensores: los sensores XIOS XG Select y XIOS XG Supreme. Ambos tipos de sensores están disponibles en tres tamaños (0, 1 y 2).
  • Página 22: Sistema Portasensor Reutilizable Aimright

    3 Descripción del sistema Sirona Dental Systems GmbH 3.7 Sistemas portasensores Manual del operador e instalación Verde para radiografías endodóncicas con técnica de la bisectriz Gris para endodoncia (impresión óptica de medición) 3.7.2 Sistema portasensor reutilizable Aimright Según el tipo de radiografía, se dispone de diferentes portasensores.
  • Página 23: Emisor De Rayos X Intraoral

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Descripción del sistema Manual del operador e instalación 3.8 Emisor de rayos X intraoral Emisor de rayos X intraoral El emisor de rayos X intraoral debe cumplir los siguientes requisitos: Emisor de rayos X intraoral con tecnología multipulso (corriente continua) 0,14 –...
  • Página 24: Punto De Acceso Inalámbrico

    Se recomienda que configure el punto de acceso inalámbrico antes de la instalación del sistema WiFi XIOS XG. Para garantizar un funcionamiento adecuado, el técnico que configure estos aparatos debería poseer conocimientos sólidos sobre redes cableadas e inalámbricas.
  • Página 25: Sistema De Pc

    (WLAN). Además de SIDEXIS XG/SIDEXIS 4 (SIDEXIS XG a partir de la versión 2.56), debe instalarse el plugin de SIDEXIS para XIOS XG. Encontrará más información sobre el software de PC en el "Manual del operador del plugin de SIDEXIS para XIOS XG".
  • Página 26: 3.11 Lector Rfid

    RFID. Para ello se necesita un lector RFID que se conecta a un puerto USB del PC. R F I D La interfaz WiFi XIOS XG viene equipada de fábrica con un respondedor RFID. 64 09 853 D3610...
  • Página 27: Características Técnicas

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Descripción del sistema Manual del operador e instalación 3.12 Características técnicas Características técnicas 3.12 Interfaz WiFi Clase de protección: Clase de protección II Tipo de protección contra descarga eléctrica: Componentes de tipo BF Grado de protección con- Equipo corriente (IPX 0: sin protección con-...
  • Página 28 3 Descripción del sistema Sirona Dental Systems GmbH 3.12 Características técnicas Manual del operador e instalación Sensores XIOS XG Select Tecnología: CMOS-APS (Active Pixel Sensor) Tamaño físico de píxel: 15 µm, captura de imagen en 30 µm Pares de líneas: 16,7 lp a 30 µm...
  • Página 29: Certificación, Registro Y Normas

    Altura de servicio: ≤ 2000 m 3.13 Certificación, registro y normas El sistema WiFi de XIOS XG cumple, entre otras, con las siguientes normas. Este sistema cumple los requisitos establecidos por las normas: ● CAN/CSA C22.2 No.601.1-M90 (Medical Electrical Equipment - Part 1: General Requirements for Safety)
  • Página 30: Posición De Las Etiquetas

    Remite a la Directiva 2002/96/CE y a la norma EN 50419 No tirar el equipo a la basura Posición de las etiquetas 3.15 Las siguientes etiquetas están fijadas en los componentes o embalajes del sistema WiFi XIOS XG: Batería Interfaz WiFi 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 31 Sirona Dental Systems GmbH 3 Descripción del sistema Manual del operador e instalación 3.15 Posición de las etiquetas Cargador Fuente de alimentación Sensores Cable del sensor Lector RFID 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 32: Instalación

    SIDEXIS XG/SIDEXIS 4. Además de SIDEXIS XG/SIDEXIS 4, debe instalarse también el plugin de SIDEXIS para el sistema WiFi de XIOS XG. Para ello haga lo siguiente: ü SIDEXIS XG/SIDEXIS 4 (SIDEXIS XG versión 2.56 o superior) está...
  • Página 33 4. En la ventana de instalación, haga clic en "Instalar conexión de equipos con soporte WiFi" . 5. Siga las instrucciones. 6. Reinicie el PC cuando se le pida. Ä El plugin de SIDEXIS para el sistema WiFi de XIOS XG está instalado. 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 34: Comprobación De La Configuración Del Cortafuegos

    4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.3 Comprobación de la configuración del cortafuegos Manual del operador e instalación Comprobación de la configuración del cortafuegos Compruebe la configuración del cortafuegos. Si no hay ningún cortafuegos activo, este capítulo puede omitirse. A continuación se describen los pasos necesarios para distintos sistemas operativos.
  • Página 35 Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.3 Comprobación de la configuración del cortafuegos 3. Busque la entrada "MarconiService" en la lista y márquela. 4. Si la entrada "MarconiService" no está disponible, debe añadirse a la lista. Haga clic en el botón "Programa…" o "Permitir otro programa…"...
  • Página 36: Conexión Del Cargador

    4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.4 Conexión del cargador Manual del operador e instalación Conexión del cargador La batería de la interfaz WiFi se carga por medio del cargador. Además, puede conectar la interfaz WiFi con el PC por USB a través del cargador.
  • Página 37: Ajuste De Canales En El Punto De Acceso Inalámbrico

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.5 Ajuste de canales en el punto de acceso inalámbrico Ajuste de canales en el punto de acceso inalámbrico La interfaz WiFi solo puede operarse en los canales 1 a 11.
  • Página 38 1. Inicie el programa de configuración "WiFi Configuration Utility" . En SIDEXIS XG: Haga clic en "Inicio" > "Programas" > "SIDEXIS" > "SIDEXIS Manager" > "XIOS XG Select / Supreme Configuration" > ficha "Ajustes del equipo" > botón "Configuración WiFi" .
  • Página 39 Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.6 Configuración de la interfaz WiFi para la red de la consulta 4. Si establece una conexión con una red protegida, introduzca la contraseña. 5. Seleccione un método de asignación en el menú "IP Address Configuration"...
  • Página 40 4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.6 Configuración de la interfaz WiFi para la red de la consulta Manual del operador e instalación status" y "IP Address status" . A la izquierda se muestran los datos de red (nombre, dirección IP, asignación IP y dirección MAC) de la interfaz WiFi.
  • Página 41 Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.6 Configuración de la interfaz WiFi para la red de la consulta Ä Se abrirá la ventana "Connect network" . 2. Introduzca el nombre de red (SSID), la contraseña, el estándar de seguridad y el modo de la red oculta.
  • Página 42 4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.6 Configuración de la interfaz WiFi para la red de la consulta Manual del operador e instalación Desconexión de la conexión USB ➢ Desenchufe el cable USB del cargador. Una vez finalizada correctamente la configuración, ya no será necesario.
  • Página 43: Detección De Errores En La Configuración Del Sistema

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.7 Detección de errores en la configuración del sistema Detección de errores en la configuración del sistema 4.7.1 Prueba de diagnóstico Como apoyo para la detección de errores se puede iniciar una prueba de diagnóstico.
  • Página 44 4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.7 Detección de errores en la configuración del sistema Manual del operador e instalación Solución de problemas A continuación se explican brevemente los mensajes de error de la prueba de diagnóstico y se dan algunos consejos para la solución de errores: Prueba de diagnósti-...
  • Página 45: Diagrama Para La Solución De Errores

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.7 Detección de errores en la configuración del sistema 4.7.2 Diagrama para la solución de errores 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 46 4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.7 Detección de errores en la configuración del sistema Manual del operador e instalación 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 47: Habilitación De La Interfaz Wifi En Sixabcon

    En esos casos no es necesaria la habilitación en SiXABCon. La entrada XIOS XG tampoco aparecerá en SiXABCon. ü El plugin de SIDEXIS para el sistema WiFi de XIOS XG está instalado en el PC. ü El PC está conectado con la red inalámbrica de la consulta.
  • Página 48: Emparejamiento De La Interfaz Wifi Con El Pc

    4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.9 Emparejamiento de la interfaz WiFi con el PC Manual del operador e instalación 3. Marque la casilla de comprobación de las interfaces WiFi que deben transferir radiografías a este PC. Ä Las interfaces WiFi están habilitadas para el PC.
  • Página 49: Emparejamiento A Través De Una Lista De Selección Con El Número De Serie

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.9 Emparejamiento de la interfaz WiFi con el PC IMPORTANTE Solo en caso de emparejamiento mediante número de serie: Si se utiliza una única interfaz WiFi en un solo PC, el emparejamiento se suprime.
  • Página 50: Emparejamiento Mediante La Tecnología Rfid

    Por tanto, es recomendable que se pueda ver el monitor durante la conexión. Los lectores RFID para el sistema WiFi de XIOS XG son de Sirona. ➢ Inserte el lector RFID en un puerto USB de fácil acceso (p. ej. en el monitor).
  • Página 51 Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.9 Emparejamiento de la interfaz WiFi con el PC 4. En el grupo de opciones "Secuencia de exposición" , marque "Selección de dispositivo WiFi por RFID" y haga clic en "Aplicar" .
  • Página 52: Anulación Del Emparejamiento

    4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.9 Emparejamiento de la interfaz WiFi con el PC Manual del operador e instalación 2. Acerque el símbolo de red inalámbrica que hay en el interruptor de conexión/desconexión de la interfaz WiFi directamente al lector RFID.
  • Página 53: Conexión Del Sensor

    4.10 Conexión del sensor Conexión del sensor 4.10 En los sensores XIOS XG Select y XIOS XG Supreme hay guardado un archivo de calibración que se transfiere al PC cuando un sensor se utiliza por primera vez. ü La interfaz WiFi está configurada para la red de la consulta.
  • Página 54: Página "Web Server And Upgrade Utility

    4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" Manual del operador e instalación Página "Web Server and Upgrade Utility" 4.12 Vista general de las funciones La página "Web Server and Upgrade Utility“ está dividida en varias fichas con las siguientes funciones: ●...
  • Página 55: Actualización Flash

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" 4.12.1 Actualización Flash IMPORTANTE Coloque la interfaz WiFi en el cargador para los siguientes pasos. 1. Haga clic en el símbolo "Wireless Monitor" en el área de información de la barra de tareas de Windows y seleccione la...
  • Página 56 4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" Manual del operador e instalación 5. Haga clic en el botón "Browse" del grupo "Flash" y abra el archivo "ulmage". Estará disponible en CD o mediante descarga de internet.
  • Página 57: Actualización Fpga

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" 4.12.2 Actualización FPGA FPGA = Field-programmable gate array IMPORTANTE Coloque la interfaz WiFi en el cargador para los siguientes pasos. 1. Haga clic en el símbolo "Wireless Monitor" en el área de información de la barra de tareas de Windows y seleccione la...
  • Página 58 4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" Manual del operador e instalación 5. Haga clic en el botón "Browse" del grupo "FPGA" y abra el archivo ".dat". Estará disponible en CD o mediante descarga de internet.
  • Página 59 Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" 12. Realice varias radiografías de prueba para probar la calidad de imagen. 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 60: Actualización Del Sensor

    4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" Manual del operador e instalación 4.12.3 Actualización del sensor IMPORTANTE Para los siguientes pasos, la interfaz WiFi no debe estar en la bandeja de carga. 1. Conecte la interfaz WiFi y espere 10 segundos hasta que parpadee el LED.
  • Página 61 Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" 7. Haga clic en el botón "Browse" del grupo "Sensor" y abra el archivo ".hex". Estará disponible en CD o mediante descarga de internet.
  • Página 62 4 Instalación Sirona Dental Systems GmbH 4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" Manual del operador e instalación 14. Realice varias radiografías de prueba para probar la calidad de imagen. 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 63: Configuración De La Interfaz Wifi

    4.12 Página "Web Server and Upgrade Utility" 4.12.4 Configuración de la interfaz WiFi Sirona no recomienda modificar esta configuración. IMPORTANTE Al ajustar las configuraciones, asegúrese de que la interfaz WiFi está marcada como "Available" en la lista de la ventana "WiFi Interface Management".
  • Página 64: Montaje De Los Soportes Y La Pinza De Paciente

    RFID mientras esté activado el emparejamiento automático. Montaje de los soportes y la pinza de paciente 4.13 Para proteger los componentes del sistema WiFi XIOS XG de daños y para almacenarlo de forma que esté a mano, hay disponibles algunos accesorios. 4.13.1 Soporte mural para sensores Con el soporte mural para sensores, el sensor siempre estará...
  • Página 65: Soporte Mural Para El Cargador

    Sirona Dental Systems GmbH 4 Instalación Manual del operador e instalación 4.13 Montaje de los soportes y la pinza de paciente 4.13.2 Soporte mural para el cargador El soporte mural para el cargador también proporciona accesibilidad y protección. El soporte se puede fijar a la pared con cinta adhesiva de doble cara o con tornillos avellanados y tacos (incluidos en el suministro).
  • Página 66: Manejo

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.1 Conexión/desconexión de la interfaz WiFi Manual del operador e instalación Manejo Conexión/desconexión de la interfaz WiFi ü La interfaz WiFi está configurada según las indicaciones del capítulo "Instalación". 1. Retire la interfaz WiFi del cargador.
  • Página 67: Determinación Del Estado Del Equipo

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.2 Determinación del estado del equipo Determinación del estado del equipo 5.2.1 Indicadores LED de la interfaz WiFi La interfaz WiFi dispone de un LED de varios colores. Según el color de la luz y las señales de parpadeo se puede determinar el estado de...
  • Página 68 5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.2 Determinación del estado del equipo Manual del operador e instalación Señales de parpadeo Las señales de parpadeo indican el estado de conexión de la interfaz WiFi. Estado del equipo Indicador LED Sin sensor conectado Sensor conectado Búsqueda de cone-...
  • Página 69: Indicadores Led Del Cargador

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.2 Determinación del estado del equipo 5.2.2 Indicadores LED del cargador El cargador incorpora tres indicadores LED. LED de funcionamiento La fuente de alimentación está conectada al cargador (ver "Conexión del cargador" ...
  • Página 70: Carga De La Batería De La Interfaz Wifi

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.3 Carga de la batería de la interfaz WiFi Manual del operador e instalación Carga de la batería de la interfaz WiFi Cuando no utilice el sistema WiFi, retire el soporte o la pinza de paciente y coloque la interfaz WiFi en el cargador para que se cargue y esté...
  • Página 71: Establecimiento Del Estado "Listo Para La Exposición

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.4 Establecimiento del estado "listo para la exposición" Establecimiento del estado "listo para la exposición" Para establecer el estado "listo para la exposición", la interfaz WiFi debe estar emparejada con el PC. Para más información sobre el registro en SIDEXIS XG/SIDEXIS 4 y el emparejamiento, consulte los apartados "Registro de la interfaz WiFi en SIDEXIS" ...
  • Página 72 5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.4 Establecimiento del estado "listo para la exposición" Manual del operador e instalación 5. Seleccione el correspondiente sistema radiográfico. Sin tecnología RFID: Las interfaces WiFi disponibles en la red inalámbrica se muestran con su número de serie en la ventana "Seleccionar sistema radiológico"...
  • Página 73 Ventana "Puesta a punto para la radiografía" cuando se utiliza un sensor "XIOS XG Supreme" 6. Si se utiliza un sensor XIOS XG Supreme: Seleccione el filtro que debe aplicarse a la radiografía lista según la indicación. La selección también puede cambiarse después de haber efectuado la radiografía.
  • Página 74: Colocación De Las Vainas Protectoras Higiénicas Sobre El Sensor

    Según el tamaño del sensor (0, 1 ó 2), hay disponibles diferentes vainas protectoras higiénicas. Son adecuadas tanto para sensores XIOS XG Select como para sensores XIOS XG Supreme. Para solicitar vainas protectoras higiénicas suplementarias, ver "Consumibles y repuestos".
  • Página 75: Colocación Del Sensor

    XIOS XG o con el sistema portasensor #AimRight# para posicionar los sensores de forma óptima. En el sistema portasensor XIOS XG el sensor se pega al portasensor con una pastilla de portasensor. Las pastillas del portasensor se pueden pegar y despegar varias veces en una serie de exploración en un mismo paciente.
  • Página 76: Colocación Del Sensor Con El Sistema Portasensor De Un Solo Uso

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación 5.6.1 Colocación del sensor con el sistema portasensor de un solo uso 5.6.1.1 Notas sobre las pastillas del portasensor IMPORTANTE Las pastillas del portasensor son de un solo uso y no pueden reutilizarse.
  • Página 77 Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor 5. Coloque el sensor en la boca del paciente. 6. Coloque el emisor de rayos X en la posición correcta y realice una radiografía. 7. Extraiga el sensor de la vaina protectora higiénica. Para ello tenga en cuenta las indicaciones del apartado "Retirada de la vaina...
  • Página 78: Radiografías De Los Dientes Posteriores (Posterior)

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación 5.6.1.3 Radiografías de los dientes posteriores (posterior) Para las radiografías de los dientes posteriores (posterior) utilice el portasensor amarillo. 1. Introduzca el anillo del visor amarillo (B) sobre la varilla de guía (C) con dos ángulos.
  • Página 79: Radiografías Con Ala De Mordida

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor 5.6.1.4 Radiografías con ala de mordida Para radiografías con ala de mordida utilice el portasensor rojo. 1. Introduzca el anillo del visor rojo (B) sobre la varilla de guía (C) recta.
  • Página 80: Radiografías Endodóncicas Con Técnica De La Bisectriz

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación 5.6.1.5 Radiografías endodóncicas con técnica de la bisectriz Para radiografías endodóncicas con técnica de la bisectriz utilice la pastilla verde del portasensor universal. 1. Introduzca el sensor en la vaina protectora higiénica, ver apartado "Colocación de las vainas protectoras higiénicas sobre el sensor".
  • Página 81: Impresión Óptica De Medición Para Endodoncia

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor 5.6.1.6 Impresión óptica de medición para endodoncia Las agujas y limas de endodoncia pueden permanecer en el canal radicular para la impresión óptica de medición.
  • Página 82: Colocación Del Sensor Con El Sistema Portasensor Reutilizable Aimright

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación 5.6.2 Colocación del sensor con el sistema portasensor reutilizable Aimright 5.6.2.1 Radiografía de los incisivos (anterior) Preparación del portasensor Para radiografías de los incisivos (anterior) utilice el portasensor azul.
  • Página 83 Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor Posicionamiento del sensor para radiografías del maxilar inferior 1. Mire el sensor por el anillo del visor para comprobar la alineación del sensor. El sensor debe encontrarse en el centro de la abertura del anillo del visor.
  • Página 84 5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación Posicionamiento del sensor para radiografías del maxilar superior 1. Mire el sensor por el anillo del visor para comprobar la alineación del sensor. El sensor debe encontrarse en el centro de la abertura del anillo del visor.
  • Página 85 Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor 5. Oriente el localizador del emisor de radios X en paralelo al sensor, directamente junto al anillo del visor. 6. Efectúe una radiografía. Para ello tenga en cuenta los apartados Selección de los parámetros radiográficos del emisor de rayos X y...
  • Página 86: Radiografías De Los Dientes Posteriores (Posterior)

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación 5.6.2.2 Radiografías de los dientes posteriores (posterior) Preparación del portasensor Utilice los portasensores amarillos para las radiografías de los dientes posteriores (posterior). 1. Para el maxilar superior derecho y el maxilar inferior izquierdo: Fije la varilla de guía del portasensor (C) en la perforación (B) del anillo...
  • Página 87 Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor 5. Introduzca el sensor en el portasensor hasta el tope. Colocación del sensor 1. Mire el sensor por el anillo del visor para comprobar la alineación del sensor.
  • Página 88 5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación Ä Ejemplo: Posicionamiento en el maxilar superior 3. Oriente el localizador del emisor de radios X en paralelo al sensor, directamente junto al anillo del visor.
  • Página 89: Radiografías Con Ala De Mordida Horizontal

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor 5.6.2.3 Radiografías con ala de mordida horizontal Preparación del portasensor Para radiografías con ala de mordida utilice el portasensor rojo. 1. Fije la varilla de guía del sensor (C) en la perforación (B) del anillo del visor (A).
  • Página 90 5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.6 Colocación del sensor Manual del operador e instalación 2. Coloque el sensor directamente junto a la arcada dental. Ä La pieza de mordida del portasensor debe encontrarse entre los molares superiores, en paralelo al plano oclusal.
  • Página 91 Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.6 Colocación del sensor 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 92: Selección De Los Parámetros Radiográficos Del Emisor De Rayos

    5.7.2 Dosis recomendada para sensores XIOS XG Los sensores XIOS XG tienen un rango de dosis muy amplio, de manera que, en función del objeto y de la situación diagnóstica, siempre se puede seleccionar un ajuste de parámetros óptimo.
  • Página 93: Tiempos De Exposición Heliodent Plus

    Manual del operador e instalación 5.7 Selección de los parámetros radiográficos del emisor de rayos X 5.7.3 Tiempos de exposición HELIODENT Plus 5.7.3.1 Tiempos de exposición preprogramados para sensores XIOS XG con localizador de 200 mm (8“) DFP Maxilar su- perior Maxilar infe-...
  • Página 94: Tiempos De Exposición Preprogramados Para Sensores Xios Xg

    Sirona Dental Systems GmbH 5.7 Selección de los parámetros radiográficos del emisor de rayos X Manual del operador e instalación 5.7.3.2 Tiempos de exposición preprogramados para sensores XIOS XG con localizador de 300 mm (12“) DFP (localizador redondo o cuadrado) Maxilar su-...
  • Página 95: Cómo Efectuar La Radiografía

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.8 Cómo efectuar la radiografía Cómo efectuar la radiografía ü Los parámetros radiográficos para el emisor de rayos X están ajustados, ver "Selección de los parámetros radiográficos del emisor de rayos X"  [→ 92].
  • Página 96: Retirada De La Vaina Protectora Higiénica Del Sensor

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.9 Retirada de la vaina protectora higiénica del sensor Manual del operador e instalación Retirada de la vaina protectora higiénica del sensor 5.9.1 En el sistema portasensor de un solo uso Deje la pastilla del portasensor y el portasensor pegados en la vaina protectora higiénica del sensor.
  • Página 97 Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.9 Retirada de la vaina protectora higiénica del sensor 3. Siga desplazando con el pulgar el sensor fuera de la vaina protectora higiénica. 4. Sujete el cable del sensor antes de que el sensor pueda caerse por sí...
  • Página 98: En El Sistema Portasensor Reutilizable Aimright

    5 Manejo Sirona Dental Systems GmbH 5.9 Retirada de la vaina protectora higiénica del sensor Manual del operador e instalación 5.9.2 En el sistema portasensor reutilizable Aimright AVISO El cable del sensor es sensible a influencias mecánicas. El cable puede dañarse o desgastarse prematuramente.
  • Página 99: Alineación De La Imagen Radiográfica

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.10 Alineación de la imagen radiográfica Alineación de la imagen radiográfica 5.10 La alineación del sensor se representa en la imagen radiográfica mediante un pequeño rectángulo de píxeles invertidos.
  • Página 100: Reenvío De Radiografías Wifi No Transferidas A Sidexis Xg/Sidexis 4

    SIDEXIS XG/ SIDEXIS 4 (ver texto que sigue). Rescate En el desarrollo normal de una radiografía con XIOS XG, las radiografías se transfieren a SIDEXIS XG/SIDEXIS 4 inmediatamente después de su captura.
  • Página 101 Sirona Dental Systems GmbH 5 Manejo Manual del operador e instalación 5.11 Reenvío de radiografías WiFi no transferidas a SIDEXIS XG/SIDEXIS 4 Seleccione una de las siguientes opciones: ● Para transferir la imagen a SIDEXIS XG/SIDEXIS 4, haga clic en el botón "Sí" . La imagen se transfiere. A continuación, se establece el estado "listo para la exposición".
  • Página 102: Conservación E Inspección

    Sirona. Si lo desea, puede consultar una lista actualizada de los productos autorizados en la dirección de Internet "www.sirona.es" . Desde la barra de exploración, seleccione las opciones de menú "SERVICIO" / "Documentación técnica" para entrar en el portal online de documentación técnica.
  • Página 103: Portasensor

    Sirona Dental Systems GmbH 6 Conservación e inspección Manual del operador e instalación 6.1 Higiene AVISO Los medicamentos reaccionan químicamente con la superficie del equipo. Debido a su alta concentración y a las sustancias activas empleadas, muchos medicamentos pueden atacar, corroer, decolorar o desteñir las superficies.
  • Página 104 6 Conservación e inspección Sirona Dental Systems GmbH 6.1 Higiene Manual del operador e instalación 1. Separe las varillas y los anillos o el portasensor y los anillos. 2. Retire los posibles residuos con agua jabonosa caliente o con un producto de limpieza suave.
  • Página 105: Controles Periódicos

    ATENCIÓN Si detecta componentes defectuosos en el producto XIOS XG, informe al Servicio Técnico correspondiente. En ese caso, el equipo no puede utilizarse más para realizar radiografías a pacientes.
  • Página 106: Sustitución Del Cable Del Sensor

    ➢ Coloque el sensor en una superficie estable, limpia y seca. Extracción del cable dañado del sensor 1. Desconecte el sensor del sistema XIOS XG. 2. Con un instrumento odontológico, por ejemplo, retire la tapa protectora para tornillos de la parte posterior del sensor.
  • Página 107 Manual del operador e instalación 6.3 Sustitución del cable del sensor Sustitución de las tiras elásticas 1. En el caso de sensores XIOS XG Select: XIOS XG Select Extraiga las tiras elásticas azules del sensor con unas pinzas. En el caso de sensores XIOS XG Supreme: Si está...
  • Página 108: Sustitución De La Batería De La Interfaz Wifi

    En cuanto la batería esté agotada y la carga ya solo sirva para unas pocas radiografías, deberá sustituirse la batería. Para ello es necesario el kit de sustitución "XIOS XG batería WiFi" REF 64 04 375. Este incluye una nueva batería y el correspondiente destornillador.
  • Página 109 Sirona Dental Systems GmbH 6 Conservación e inspección Manual del operador e instalación 6.4 Sustitución de la batería de la interfaz WiFi 1. En el lado opuesto al LED hay un tornillo que asegura la tapa del compartimento de la batería. Extráigalo con el destornillador suministrado.
  • Página 110: Consumibles Y Repuestos

    7 Consumibles y repuestos Sirona Dental Systems GmbH Manual del operador e instalación Consumibles y repuestos Vainas protectoras higiénicas para sensores Vaina protectora higiénica para tamaño de sensor 0 y 1, 300 unidades REF 64 09 960 Vaina protectora higiénica para tamaño de sensor 2, 300 unidades...
  • Página 111 Sirona Dental Systems GmbH 7 Consumibles y repuestos Manual del operador e instalación Sistema portasensor reutilizable Aimright Anillo del visor (rojo) 1 unidad REF 65 45 599 Portasensor para radiografías con ala de mordida (rojo) para tamaño de sensor 1, 2 unidades REF 65 45 557 Portasensor para radiografías con ala de mordida (rojo) para tamaño de...
  • Página 112 Fantoma para tamaño de sensor 0, 1 y 2 para prueba de constancia REF 64 00 449 Sensores con cable para interfaz WiFi XIOS XG Select WiFi tamaño 0 - 45 cm REF 64 06 271 XIOS XG Select WiFi tamaño 1 - 45 cm REF 64 06 263 XIOS XG Select WiFi tamaño 2 - 45 cm...
  • Página 113 Sirona Dental Systems GmbH 7 Consumibles y repuestos Manual del operador e instalación XIOS XG Supreme WiFi tamaño 0 - 45 cm REF 64 06 305 XIOS XG Supreme WiFi tamaño 1 - 45 cm REF 64 06 297 XIOS XG Supreme WiFi tamaño 2 - 45 cm...
  • Página 114 XIOS XG WiFi Lector RFID, 1 unidad REF 64 04 458 XIOS XG WiFi Lector RFID, 3 unidades REF 64 04 334 XIOS XG WiFi Cable de prolongación de lector RFID, 2 m REF 64 04 581 64 09 853 D3610 D3610.201.02.09.04    11.2017...
  • Página 115: Compatibilidad Electromagnética

    XIOS XG cumple los requisitos de compatibilidad electromagnética (CEM) de conformidad con la norma IEC 60601-1-2. En adelante, XIOS XG recibirá el nombre de EQUIPO. Si se respetan las indicaciones siguientes, se garantiza que el equipo funcione con seguridad en lo referente a la compatibilidad electromagnética.
  • Página 116: Emisión Electromagnética

    8 Compatibilidad electromagnética Sirona Dental Systems GmbH 8.2 Emisión electromagnética Manual del operador e instalación Emisión electromagnética El EQUIPO está concebido para funcionar en el entorno electromagnético indicado más abajo. El cliente o el usuario del EQUIPO deberá asegurarse de que éste se utilice en un entorno de tales características.
  • Página 117: Resistencia A Interferencias

    Sirona Dental Systems GmbH 8 Compatibilidad electromagnética Manual del operador e instalación 8.3 Resistencia a interferencias Resistencia a interferencias El EQUIPO está concebido para funcionar en el entorno electromagnético indicado más abajo. El cliente o el usuario del EQUIPO deberá asegurarse de que éste se utilice en un entorno de tales características.
  • Página 118: Distancias De Protección

    8 Compatibilidad electromagnética Sirona Dental Systems GmbH 8.4 Distancias de protección Manual del operador e instalación Ensayos de resistencia Nivel de ensayo se- Nivel de concordancia Directrices para entornos electro- a interferencias gún IEC 60601-1-2 magnéticos Perturbaciones AF indu- d= [1,2] √P...
  • Página 119 Sirona Dental Systems GmbH 8 Compatibilidad electromagnética Manual del operador e instalación 8.4 Distancias de protección respetando la distancia mínima entre dispositivos de comunicación por alta frecuencia portátiles y móviles (emisores) y el EQUIPO, en función de la potencia de salida del aparato de comunicación, tal y como se indica más abajo.
  • Página 120: Eliminación

    9 Eliminación Sirona Dental Systems GmbH 8.4 Distancias de protección Manual del operador e instalación Eliminación De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE y las disposiciones específicas de cada país sobre la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos, advertimos que estos deben someterse a una eliminación especial dentro de la Unión Europea (UE).
  • Página 121: Eliminación De La Batería

    Sirona Dental Systems GmbH 9 Eliminación Manual del operador e instalación Eliminación de la batería Eliminación de la batería Las baterías deben eliminarse de acuerdo con las normativas de eliminación y las disposiciones legales de cada país. ➢ Antes de la eliminación, retire la batería de litio de la interfaz WiFi (ver "Sustitución de la batería de la interfaz WiFi" ...
  • Página 122 Reservados los derechos de modificación en virtud del progreso técnico. © Sirona Dental Systems GmbH Sprache: spanisch Printed in Germany D3610.201.02.09.04      11.2017 Ä.-Nr.: 124 617 Impreso en Alemania Sirona Dental Systems GmbH 64 09 853 D3610 No de pedido    Fabrikstr. 31 64625 Bensheim Germany www.sirona.com...

Tabla de contenido