Symbolien Selitykset - Dräger WorkMaster Industry Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
Paineilmaletkulaitteet
— ABIL-L-1
Hengitysautomaatit
— Hengitysautomaatti jossa pyöreä kierre standardin EN 148-
1 (N) mukaan
— Hengitysautomaatti jossa vakiokierre M 45x3 standardin
EN 148-3 (AE) mukaan
— Hengitysautomaatti jossa pistoliitin (A)
— Hengitysautomaatti jossa pistoliitin (ESA)
Tuuletusyksiköt
— RV PT 120L malli B1 jossa Aerotec AL
— RV PT 120L malli B2 jossa Aerotec BA
— RV PT 120L malli B3, ei ASV
1)
— RV PT 120L malli B4
— Automaattinen vaihtokytkin CSA:lle (ASV)
Yrittäjän/käyttäjän on varmistettava ennen ensimmäistä käyttö-
kertaa seuraavat seikat (ks. eurooppalainen direktiivi
89/656/ETY):
— naamarin on oltava sopiva, jotta esim. sen tiiviys voidaan
taata,
— henkilönsuojaimen on sovittava yhteen muiden samanaikai-
sesti käytettävien henkilönsuojaimen kanssa,
— henkilönsuojaimen on sovelluttava työpaikalla vallitseviin
olosuhteisiin,
— henkilönsuojaimen on täytettävä ergonomiset vaatimukset.

Symbolien selitykset

Huomio! Noudata käyttöohjetta
Suojavaatetus kaasumaisia,
nestemäisiä, aerosolimaisia ja kiinteitä
kemikaaleja vastaan.
Suojavaatetus infektioita vastaan.
Suojavaatetus radioaktiivista kontaminaatiota
vastaan.
Laivavarustedirektiivin mukainen vaatetus
1) Ei hyväksytty vfdb 0801 : 2006-11 mukaan
130
Valmistelu
Dräger suosittelee, että kemikaalisuojapuvun alkuperäinen
säilytyspussi pidetään tallella, jotta sitä voidaan käyttää myö-
hemmin, jos pukua pidetään varastossa.
Levitä kemikaalisuojapuku maahan.
Silmämääräinen tarkastus: kemikaalisuojapuvussa, suoja-
saappaissa ja käsineissä ei saa olla reikiä tai repeämiä.
Älä käytä vahingoittunutta suojapukua. Tarkasta tiiviys
ennen ensimmäistä käyttökertaa mahdollisten kuljetusvauri-
oiden varalta. Seuraa sen jälkeen kappaleen "Huoltovälit"
ohjeita (katso "Huoltovälit" sivulla 139).
1)
Käsittele kokonaamarin silmikko sisäpuolelta "klar-pilot"-
1)
geelillä
Antifog-silmikkoa ei saa käsitellä huurteenestoaineella, jotta
antifog-pinnoite ei vahingoitu.
Mikäli puvussa on raitisilmaventtiili ja turvavaihtokytkin, tar-
kasta niiden toiminta
Sulkujärjestelmän käsittely
Sulkujärjestelmän vaurioiden välttämiseksi ketjupuoliskojen
on oltava samansuuntaiset eikä niihin saa kohdistua vetoa.
Avattaessa ja suljettaessa ei saa käyttää voimaa.
Älä nykäise sulkujärjestelmää äkillisesti.
Muuten se voi vaurioitua.
Sulkujärjestelmä on kehitetty erityisesti kemikaalisuojapu-
kuja varten. Niissä on ylimääräisiä tiivisteitä, joiden vuoksi ne
liikkuvat hieman tavallisia vetoketjuja raskaammin.
Jos sulkujärjestelmiä ei ole rasvattu, ne ovat raskaita käyttää.
Tämä voi aiheuttaa sulkujärjestelmän vaurioitumisen.
Rasvaa sulkujärjestelmä! Käytä tähän vain alkuperäistä
DYNAT-hoitosarjaa
Sulkujärjestelmän taittuminen on estettävä siten, että toinen
henkilö vetää housunlahjetta molemmin käsin suojasaappaan
päälle niin, että sulkujärjestelmä on suorassa.
Suojapuvun käyttäjän tulisi seisoa suorassa, kun sulkujärjes-
telmä avataan ja suljetaan.
2) Noudata siihen liittyvä käyttöohjetta.
OHJE
2)
, joka estää kokonaamarin huurtumisen.
HUOMIO
2)
.
HUOMIO
HUOMIO
2)
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Workmaster pfWorkmaster proWorkmaster pro-et

Tabla de contenido