Przeznaczenie; Ograniczenie Przeznaczenia; Dopuszczenie Do Użytku - Dräger WorkMaster Industry Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
Aparat oddechowy i kask ochronny są noszone na
kombinezonie ochronnym.
Wszystkie kombinezony ochrony chemicznej są
gazoszczelne.
Kombinezon ochronny do pracy z chemikaliami Work-
Master wykonany jest z tkaniny powlekanej (UMEX).
Szyba zintegrowanej maski pełnotwarzowej wykonana
jest z polikarbonatu.
Kombinezon ochronny do pracy z chemikaliami Work-
Master Industry wykonany jest z tkaniny powlekanej
(Symex). Szyba zintegrowanej maski pełnotwarzowej
wykonana jest z polikarbonatu.
Kombinezon ochronny do pracy z chemikaliami
WorkMaster PF wykonany jest z tkaniny powlekanej
®
(Viton
/Butyl). Szyba zintegrowanej maski pełnotwar-
zowej wykonana jest z zespolonego szkła ochronnego.
W celu dodatkowej ochrony przed opryskaniem zamek
błyskawiczny jest zakryty nakładką ochronną z mate-
riału kombinezonu.
Kombinezony ochronne do pracy z chemikaliami Work-
Master pro i WorkMaster pro ET wykonane są z tkaniny
®
powlekanej (HIMEX
). Szyba zintegrowanej maski
pełnotwarzowej wykonana jest z zespolonego szkła
ochronnego. W celu dodatkowej ochrony przed opry-
skaniem zamek błyskawiczny jest zakryty nakładką och-
ronną z materiału kombinezonu.
Zamek błyskawiczny w kombinezonie WorkMaster Indu-
stry przebiega pionowo od pleców i jest wpuszczony w
nagłowie. We wszystkich innych modelach ww. kombi-
nezonów zamek błyskawiczny jest wszyty z przodu,
ukośnie od lewego ramienia do prawgo kolana.
Kombinezony ochronne mogą być również wyposażone
w zawór regulacyjny i zawór wentylacyjny Aerotec AL
1)
wzgl. Aerotec BA
, umożliwiające regulację jakości
powietrza wewnątrz kombinezonu lub jego podłączenie
do odrębnych systemów napowietrzania. Alternatywnie
w kombinezonie mogą być zintegrowane wypustki przy-
gotowane do podłączenia systemu napowietrzania. Do
zaworów wentylacyjnych można podłączyć aparat
oddechowy na sprężone powietrze, np. Dräger
PSS 100, aparat wężowy np. ABIL-L-1 lub automatyczny
zawór przełączający ASV.
Gazoszczelne rękawice dają się syzybko wymienić. Aby
dodatkowo zwiększyć odporność na działanie chemika-
liów i/lub obciążenia mechaniczne, można na nie
nałożyć rękawice nawierzchnie.
Gazoszczelne buty ochronne są również wymienne.
Kombinezon ochrony chemicznej można dodatkowo
wyposażyć w gazoszczelne, na stałe wbudowane skar-
pety.
Aby ułatwić identyfikację grupy interwencyjnej, na kom-
binezonie można umieścić znaki identyfikacyjne, które
muszą odpowiadać określonym jednolitym normom pod
względem wielkości, lokalizacji, liczby liter.
Kombinezony ochrony chemicznej są dostępne w czte-
rech rozmiarach.
1) Przestrzegać przynależnej instrukcji obsługi.

Przeznaczenie

Kombinezony ochrony chemicznej chronią przed che-
mikaliami w postaci stałej, gazowej, płynnej i oparami
Kombinezony ochrony chemicznej WorkMaster pro i
WorkMaster pro-ET zabezpieczają ponadto przed
wniknięciem krwi i płynów fizjologicznych oraz przed
skażeniem radioaktywnym.

Ograniczenie przeznaczenia

Dla niektórych substancji chemicznych (np.
krótkołańcuchowe ketony i węglowodory halogenowe)
istnieją ograniczenia czasu pracy, w zależności od
stężenia i stanu skupienia substancji oraz warunków
otoczenia.
Informacje na temat odporności na obciążenia mecha-
niczne i chemiczne i wysokie temperatury: patrz
"Odporność materiału kombinezonu" na stronie 194.
Unikać wysokich temperatur i otwartego ognia. Kombi-
nezony ochrony chemicznej nie nadają się do użytku
przy gaszeniu pożaru. Temperatury stosowania patrz
"Dane techniczne" na stronie 192.
Dopuszczenie do użytku
Kombinezony ochrony chemicznej z serii WorkMaster
spełniają wymogi określone w Europejskiej Dyrektywie
89/686/EWG. Zależnie od wykonania (patrz "Oznakowa-
nie typu" na stronie 191) odzież ta spełnia normy:
1)
— EN 1073-2 (odzież ochronna zapobiegająca skażeniu
radioaktywnemu),
— EN 14 126 (odzież chroniąca przed zarazkami choro-
botwórczymi),
— MED 96/98/EG (Dyrektywa dotycząca wyposażenia
statków),
Kombinezony ochrony chemicznej WorkMaster pro-ET
bez napowietrzenia oraz z systemem napowietrzania B3
z ASV spełniają ponadto wymagania dyrektywy
vfdb 0801 : 2006-11.
Wszystkie zintegrowane elementy (materiał i szwy,
szyba wizjera, rękawice, buty ochronne, system zamy-
kania, zawory wentylacyjne oraz osprzęt trwale
podłączony do kombinezonu) posiadają atest EN 943-
2:2002 i zostały przetestowane przez niezależny instytut
badawczy.
Ww. instytut FORCE-Dantest Cert, numer identyfika-
cyjny CE 0200, przeprowadził badania prototypu wg.
norm EWG dla następujących modeli:
— WorkMaster PF
— Workmaster Industry
Instytut DEKRA EXAM GmbH, numer identyfikacyjny
CE 0158 wykonał badania prototypu wg. norm EWG dla
wymienionych niżej modeli kombinezonów ochrony
chemicznej oraz skontrolował system zarządzania
jakością stosowany przez Dräger:
— WorkMaster
— WorkMaster pro
— WorkMaster pro-ET
2) Informacje na temat testowanych chemikaliów: patrz:
"Odporność na przenikanie substancji chemicznych" na
stronie 194 lub www.draeger.com/voice
2)
.
183

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Workmaster pfWorkmaster proWorkmaster pro-et

Tabla de contenido