Cancello Antico Con Due O Più Cerniere Laterali - Aprimatic AT 70 Instrucciones De Instalación

Sistema oleodinamico para cancelas de puerta batiente con operador oleodinamico enterrado
Ocultar thumbs Ver también para AT 70:
Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLAGGIO SCATOLE PROTEZIONE MARTINETTI
Fissare sulla scatola il piastrino di chiusura (E4 ) in corrispondenza della parte posteriore dell'albero scanalato.
Introdurre nello scavo cemento a presa rapida (E5 ) in quantità tale da raggiungere in altezza il bordo
del coperchio (E5
) pareggiando il cemento a livello.
Terminata l'installazione è necessario corredare il cancello dell'apposito cartello di segnalazione (E6 √ ).
ASSEMBLY OF JACK PROTECTION CASES
Fix the closing plate (E4 ) to the case in correspondence with the rear part of the spline shaft.
Place enough rapid drying cement (E5 ) in the hole to reach the edge of the lid (E5 ) and smooth the
cement at this level.
Once installation has been completed it is necessary to fit the gate with the appropriate sign-board (E6 √ ).
ASSEMBLAGE DES BOITIERS DE PROTECTION DES VERINS
Fixer sur la boîte la plaquette de fermeture (E4 ) à l'arrière de l'arbre cannelé.
Introduire du ciment à prise rapide (E5 ) dans le trou, jusqu'au bord du couvercle (E5 ); niveler le ciment.
Après avoir terminé l'installation, appliquer sur le portail la plaquette signalétique(E6 √ ).
ANBRINGEN DER SCHUTZGEHÄUSE FÜR DIE DREHZYLINDER
Am Gehäuse die Verschlußplatte (E4 ) in Übereinstimmung mit dem rückseitigen Teil der Nutwelle befestigen.
Die ausgehobene Grube bis zum Deckelrand (E5 ) mit schnellhärtendem Zement (E5 ) füllen, gut nivellieren.
Nach Abschluß der Installation muß das Tor mit dem entsprechenden Hinweisschild (E6 √ ) versehen werden.
ENSAMBLAJE CAJAS PROTECCION GATOS
Sujetar a la caja la plaquita de cierre (E4 ) en la parte trasera del árbol acanalado.
Introducir en la excavación cimiento armado rápido (E5 ) en una cantidad que llegue , en altura, al
borde de la tapa (E5
) igualando el cimiento.
Terminada la instalación es preciso poner en la cancela la señal indicadora (E6 √ ).
CASI PARTICOLARI DI CANCELLI AUTOMATIZZABILI
CANCELLO ANTICO CON DUE O PIÙ CERNIERE LATERALI E PESO PER ANTA DI ~600÷800 KG (F1)
Nel caso sopracitato ci si può trovare nell'impossibilità di togliere le ante od eliminare le cerniere in
eccesso per ragioni architettoniche.
Per il fissaggio dei martinetti si seguirà comunque la normale procedura escluso la fase C13 per fare
in modo che tra il cancello ed il profilato ad U rimanga qualche millimetro di gioco (F2 A); in questo caso
il profilato ad U avrà il compito di fare ruotare il cancello ma non di sostenerlo. Le rimanenti fasi di
montaggio restano invariate.
Non saldare il profilato ad U al cancello!
CANCELLO MODERNO CON DUE O PIÙ CERNIERE LATERALI E PESO PER ANTA DI ~600÷800
Nel caso sopracitato è consigliabile utilizzare cerniere di buona qualità meccanica autoportanti (es:
cuscinetti reggispinta).
Il fissaggio dei martinetti può essere effettuato come nel caso precedentemente descritto.
In entrambi i casi descritti è consigliabile utilizzare centraline idrauliche AT 70 S4 (senza blocco
idraulico e per basse velocità periferiche del cancello).
ATTENZIONE
ATTENZIONE
E 4
E 5
E 6
F
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

At 175: at 176

Tabla de contenido