Fuera de rango ......................... 22 Dimensiones del producto ....................23 Modos de compatibilidad ...................... 24 Instalación del controlador de la pantalla táctil ..............25 Instrucciones de instalación del controlador del monitor AMM215WTTP ......25 Descripción de la garantía 27 Información medioambiental 29...
Página 3
La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Este documento contiene información de propiedad protegida por derechos de autor. Están reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, la traducción a otro idioma, el almacenamiento en un sistema de recuperación de información, o la transmisión de cualquier parte contenida en este documento utilizando cualquier método (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o cualquier otro) sin el permiso expreso previo y por escrito.
Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Localice en la página de cubierta trasera los puntos de contacto de Barco, o bien llame por teléfono a su agente o representante de ventas local de Barco, Inc. para obtener información...
Advertencias Advertencia A FIN DE EVITAR POSIBLES LESIONES GRAVES EN EL USUARIO Y EL PACIENTE O DAÑOS EN EL DISPOSITIVO, EL USUARIO DEBE OBSERVAR LAS INDICACIONES SIGUIENTES: 1. Lea detenidamente el manual de instrucciones y familiarícese con su contenido antes de utilizar este equipo.
1. El adaptador de CA debe enchufarse en una toma de corriente con toma a tierra. 2. Utilice únicamente la toma de alimentación AMM215WTTP del monitor AMM215WTTP. 3. Apague la unidad cuando no se esté utilizando. Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente de CA si el producto no va a utilizarse durante un largo periodo de tiempo.
Definiciones de los símbolos Signo general de advertencia Comprobado su cumplimiento con las normas FCC de de riesgo de peligro clase B. Peligroso: alto voltaje Conmutador de control de alimentación CC Corriente directa Equipo médico Con respecto a descargas eléctricas, incendios Número de serie y peligros mecánicos, solamente de conformidad...
Si desea obtener una copia del documento de declaración de conformidad, póngase en contacto con Barco, Inc. y solicite el documento AMM215WTTP. Limpieza del monitor Apague el producto antes de limpiarlo. Para limpiar este monitor LCD, no es necesario utilizar ningún líquido o producto químico específico.
Instrucciones de uso: Este monitor se ha diseñado para su uso en instalaciones sanitarias y salas de operaciones como herramienta para visualizar y consultar imágenes digitales. Se ha diseñado para diagnóstico. El producto no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Póngase en contacto con personal cualificado para acceder al interior.
AMM215WTTP. Declaración del fabricante: emisión electromagnética El modelo AMM215WTTP está previsto para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El usuario del monitor AMM215WTTP debe garantizar que se utilice en ese entorno.
Página 11
Declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El modelo AMM215WTTP está previsto para su uso en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del monitor AMM215WTTP deben garantizar que se utilice en ese entorno. Prueba de Nivel de prueba Nivel de cumplimiento Entorno electromagnético: directrices...
Página 12
Distancias de separación recomendadas entre el equipo de comunicaciones de RF portátil y móvil y el sistema AMM215WTTP El sistema AMM215WTTP está diseñado para su uso en un entorno electromagnético en el que las interferencias de RF radiadas están controladas. El usuario del sistema AMM215WTTP puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas si mantiene una distancia mínima entre el equipo de comunicaciones...
Introducción Acerca de la serie AMM215WTTP El monitor LCD con pantalla táctil AMM215WTTP permite visualizar información de dispositi- vos y sistemas de imagen. Características: • Entrada de señal analógica directa • Entrada de señal digital directa • Tecnología LCD TFT de matriz activa •...
Descripción general del embalaje Cable de señal VGA Monitor LCD Cable de alimentación Cable USB (A a B) Cable DVI-D Toma de alimentación de CC Tornillo de la cubierta Manual de instrucciones Guía de inicio rápido para cables y CD del controlador de la pantalla táctil Manual *Los accesorios pueden cambiar en función de la región.
Desembalaje del monitor Antes de desembalar el monitor, prepare un espacio de trabajo adecuado. Necesitará una superficie estable y nivelada situada cerca de una toma de corriente con toma a tierra, en una zona relativamente libre de reflejos de la luz del sol u otras fuentes de luz brillante. El monitor se refrigera mediante convección natural (no dispone de ventilador).
Interfaz VESA de montaje físico de dispositivos planos Este monitor cumple con la norma VESA de montaje físico de dispositivos planos que establece una interfaz de montaje físico para monitores de panel plano, y se corresponde con las normas de los dispositivos de montaje de monitores de panel plano, como soportes para paredes o mesas.
Comenzar la instalación Siga las instrucciones indicadas a continuación para conectar los cables a los conectores correspondientes. 1. Coloque el monitor LCD horizontalmente sobre una superficie nivelada. 2. Mueva el soporte hasta su posición tal como se indica en el diagrama del paso 1. 3.
Conexión del monitor Para configurar este monitor, consulte la figura y los procedimientos siguientes. 1. Asegúrese de que todo el equipo esté apagado. 2. Conecte un extremo del enchufe de CC al conector de alimentación del monitor y el otro extremo a una toma de corriente.
Controles de usuario Controles del panel trasero Icon Key Name Menu Down Select Power Estado de menú Estado de menú activado desactivado Tecla Desaparición del menú / Volver al Aparición del menú elemento principal Seleccionar hacia arriba / Ajustar hacia Brillo arriba el elemento principal Seleccionar hacia abajo / Ajustar hacia...
Cómo utilizar los menús OSD Icon Key Name Menu Down Select Power 1. Pulse el botón “Menú” para que aparezca el “menú en pantalla” y pulse el botón “Arriba” o “Abajo” para seleccionar entre las cinco funciones del menú principal. 2.
Menús de visualización en pantalla Menú OSD principal: ELEMENTO CONTENIDO Contraste Control del nivel de luminancia del monitor. Brillo Control del nivel de luz de fondo del monitor. Autoajustar Ajuste automático de la imagen en pantalla completa. Desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha de la Izquierda/Derecha posición horizontal de la imagen en pantalla.
Apéndice Resolución de problemas Si el monitor LCD parece no funcionar correctamente, consulte las indicaciones siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor local o nuestro centro de servicios. Problema: no aparece ninguna imagen en la pantalla ►...
Señal de advertencia Si aparecen mensajes de advertencia en la pantalla LCD, ello significa que el monitor LCD no puede recibir una señal limpia de la tarjeta gráfica del ordenador. A continuación se indican tres tipos de señal de advertencia. Compruebe las conexiones de los cables o póngase en contacto con su distribuidor local o con nuestro centro de servicio técnico para obtener más información.
Modos de compatibilidad Frecuencia Frecuencia Modo Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) IBM VGA 720 x 400 31.47 IBM VGA 640 x 480 31.47 Apple MacII 640 x 480 35.00 VESA VGA 640 x 480 37.86 VESA VGA 640 x 480 37.50 VESA SVGA 800 x 600...
USB. No se requiere ningún controlador de software adicional para el funcionamiento general de la pantalla táctil. 2. Con el monitor AMM215WTTP, el sistema requiere 15 segundos para que Windows 7 pueda instalar o reinstalar los controladores de la pantalla táctil mientras se conectan o desconectan la alimentación o el cable USB.
Página 29
® Si utiliza un PC con Windows CE, siga las instrucciones indicadas a continuación: 1. Encienda el ordenador. 2. Compruebe que el cable USB está conectado al ordenador. 3. Utilizando Platform Builder, cree un archivo de imagen siguiendo paso a paso las instrucciones indicadas en el archivo de carpetas del CD-ROM.
Barco o un centro de servicio técnico autorizado por Barco; uso de materiales, consumibles o condiciones fuera del control de Barco, como el uso de instalaciones o equipos comunes proporcionados por un transportista;...
Página 31
(5) años tras el fin de la vida útil de los productos. Barco continuará prestando el servicio técnico de sus productos mientras continúe almacenando dichos componentes, con un coste razonable.
Para obtener más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con el servicio municipal de recogida de basura. Para obtener más información, visite el sitio web de Barco en: http://www.barco.com/en/AboutBarco/weee. Cumplimiento con RoHS para Turquía Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur...
Página 33
Barco NV President Kennedypark 35 8500 Kortrijk Belgium Barco, Inc. 1421 McCarthy Blvd. Milpitas, CA 95035 U.S.A. www.barco.com R5911667ES-01 2019/02...