Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell Precision, ExpressCharge, TravelLite, Strike Zone, Wi-Fi Catcher y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation;...
La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar los controladores (consulte "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 108), para ejecutar Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 77) o para acceder a la documentación.
Página 12
NOTA: • Información básica sobre la solución de problemas Este documento puede ser opcional y puede que no se suministre con el equipo. • Cómo ejecutar los Dell Diagnostics NOTA: Este documento está disponible en formato PDF en support.dell.com. • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™...
Página 13
Este soporte proporciona comprobaciones de estado en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones de software, e información importante de soporte propio. Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el icono de la barra de tareas. Para obtener más información, consulte "Utilidad de soporte técnico de Dell"...
Página 14
• Información sobre la actividad de la red, asistente de Ayuda de Dell QuickSet administración de energía y otros puntos controlados Para ver Ayuda de Dell QuickSet, haga clic con el botón por Dell QuickSet. derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra ®...
Acerca de su equipo Vista frontal Acerca de su equipo...
Página 16
Seguros de la pantalla Pantalla Botón de alimentación Indicadores luminosos Altavoces Teclado de estado del dispositivo Ratón táctil Botones del ratón Palanca de seguimiento táctil/palanca de seguimiento Indicadores luminosos Botones de control de volumen Botón de silencio de estado del teclado Sensor de luz ambiente E G U R O S D E L A P A N T A L L A : Mantiene la pantalla cerrada.
Página 17
O P C I O N A L ) : Sirve de ayuda para mantener la seguridad de su equipo Dell™. Al colocar el dedo sobre el lector, utiliza sus huellas dactilares únicas para autentificar la identidad del usuario. Para obtener más información sobre cómo activar y usar el software de gestión de la seguridad que controla el lector de huellas...
Página 18
I N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E L E S T A D O D E L T E C L A D O Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está...
No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el equipo Dell™ en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
Página 20
: Enciende y apaga dispositivos inalámbricos como tarjetas internas y Wi-Fi con tecnología Bluetooth y busca redes WiFi. Para obtener más información sobre la búsqueda de redes inalámbricas, consulte "Localizador de redes Dell™ Wi-Fi Catcher™" en la página 62. NOTA: El conmutador inalámbrico no detecta redes de banda ancha móviles o redes que usen tarjetas internas...
– Apagado: no se encontró señal NOTA: El indicador luminoso del localizador de redes Wi-Fi Catcher de Dell aparece solo cuando el equipo está apagado y la red inalámbrica está activada en el programa de configuración del sistema. Cuando se trabaja con sistemas operativos Microsoft Windows el indicador no aparece.
O N E C T O R E S Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee.
Página 23
O N E C T O R A L I M E N T A D O U S B 2 . 0 Conecta dispositivos USB 2.0, como un ratón, un teclado o una impresora. También se puede usar para periféricos que precisan más de 5 V de potencia.
Página 24
O N E C T O R D E L A D A P T A D O R D E A C : Conecta un adaptador de CA al equipo. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté...
Vista inferior Pasador de liberación del Batería Cubierta del módulo de compartimento de la batería memoria Conector del dispositivo de Rejillas del ventilador Unidad de disco duro acoplamiento A S A D O R D E L I B E R A C I Ó N D E L C O M P A R T I M E N T O D E L A B A T E R Í A : Libera la batería.
Página 26
E J I L L A S D E L V E N T I L A D O R : El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las rejillas del ventilador y evitar así un sobrecalentamiento. PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee.
Transferencia de información a un equipo nuevo ® ® El sistema operativo de Microsoft Windows proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos de un equipo de origen a otro nuevo. Puede transferir los tipos de datos siguientes: •...
Para copiar datos del equipo antiguo: 1 En el equipo antiguo, inserte el soporte del Sistema operativo de Windows XP. 2 Cuando aparezca la pantalla de bienvenida a Microsoft Windows XP , haga clic en Realizar tareas adicionales. 3 En ¿Qué desea hacer?, haga clic en Transferir archivos y configuraciones. 4 En la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.
Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en support.dell.com el documento nº PA1089586 ® ® (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer Using the Microsoft Windows Operating System? [¿Cómo puedo transferir archivos de mi antiguo equipo a mi nuevo equipo de Dell utilizando ®...
Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™...
Comprobación de la carga de la batería El medidor de la batería Dell QuickSet, la ventana y el icono del Medidor de energía de Microsoft Windows ), el medidor de carga de la batería, el medidor de estado de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.
Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas de ®...
Modos de administración de energía Modo de espera El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y la unidad de disco duro después de un período predeterminado de inactividad (tiempo de espera). Cuando el ordenador sale del modo de espera, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
Carga de la batería NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el equipo encendido. Puede dejar la batería en el equipo todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo. AVISO: Debe retirar todos los cables externos para evitar posibles daños en el conector.
Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla (consulte "Carga de la batería" en la página 35). Uso de la batería...
Uso del teclado y el ratón táctil Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, mantenga presionada la tecla <Fn>...
Propiedades de opciones de energía (consulte "Configuración de los valores de administración de energía" en la página 35). <Fn><F1> Pone el equipo en modo de hibernación. Se necesita Dell QuickSet (consulte "Dell™ QuickSet" en la página 137). ® ® Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft...
Tecla con el logotipo de Ejecuta el Explorador de Windows. Windows y <e> Tecla con el logotipo de Abre el cuadro de diálogo Ejecutar. Windows y <r> Tecla con el logotipo de Abre el cuadro de diálogo Resultados de la búsqueda. Windows y <f>...
NOTA: Si solicita el lector de huellas dactilares opcional con su equipo, éste se encontrará entre los botones del ratón táctil. • Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil. • Para seleccionar un objeto, toque suavemente la superficie táctil o utilice el pulgar para pulsar el botón izquierdo de la misma.
Puede sustituir la protección de la palanca de seguimiento si se gasta por el uso prolongado o si prefiere un color diferente. Para adquirir más protecciones, visite el sitio web de Dell en www.dell.com. 1 Extraiga la protección de la palanca de seguimiento.
Uso de soportes multimedia Reproducción de CD o DVD AVISO: No ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1 Pulse el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
4 Vuelva a introducir la bandeja en la unidad. Para formatear CD con el fin de almacenar datos, crear CD de música o copiar CD, consulte el software para CD que venía incluido con su equipo. NOTA: Asegúrese de no incumplir la legislación sobre copyright al crear un CD. Ajuste del volumen NOTA: Cuando los altavoces estén silenciados, no oirá...
El equipo dispone de un conector para S-vídeo y salida de TV que, junto con un cable estándar de S-vídeo, un cable adaptador de vídeo compuesto o un cable adaptador de vídeo componente (disponibles en Dell), le permiten conectar el ordenador a una televisión.
Activación de la configuración de la pantalla de una televisión NOTA: Para asegurar que las opciones de la pantalla aparecen correctamente, conecte la televisión al equipo antes de activar la configuración de la pantalla. Microsoft Windows XP 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control. 2 Haga doble clic en Pantalla y clic en la ficha Configuración.
Uso de la pantalla Ajuste de brillo Cuando un equipo Dell™ esté funcionando sólo con batería, se puede reducir el consumo configurando el brillo de la pantalla en su ajuste más bajo pulsando <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba o abajo del teclado.
NOTA: Use únicamente los controladores de vídeo instalados por Dell, que han sido diseñados para ofrecer el mejor rendimiento con el sistema operativo instalado por Dell. Si selecciona una resolución o una gama de colores mayor que la admitida por la pantalla, la configuración se ajusta automáticamente al valor más cercano posible.
Uso de un monitor externo simultáneamente como una extensión de la pantalla del equipo Puede conectar un monitor o un proyector externo al equipo y utilizarlo como extensión de la pantalla (conocido como modo de "pantalla dual independiente" o "escritorio extendido"). Este modo permite utilizar ambas pantallas independientemente y arrastrar objetos de una pantalla a la otra, duplicando la cantidad de espacio de trabajo que se puede mostrar.
® Windows Vista 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista, , y en Panel de control. 2 En Apariencia y personalización haga clic en Ajustar resolución de pantalla. 3 En la ventana Configuración de pantalla, haga clic en el icono del monitor 2, haga clic en la casilla de verificación Extend the desktop onto this monitor (Extender el escritorio a este monitor) y, a continuación, haga clic en Aplicar.
Dell™ QuickSet le permite activar o desactivar la función del sensor de luz ambiente. También puede ajustar las configuraciones de brillo máximo y mínimo que están habilitadas cuando se activa la función del sensor de luz ambiente.
Página 54
NOTA: Reiniciando el equipo se devuelve el sensor de luz ambiente a la configuración (activado o desactivado) que tenía antes de que se ajustara. NOTA: El sensor solo ajusta la retroiluminación del equipo portátil. No controla el brillo de los monitores o proyectores externos.
Configuración y uso de redes Conexión a una red o cable de módem de banda ancha Antes de conectar el equipo a una red, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado. 1 Conecte el cable de red al conector del adaptador de red, que está situado en la parte posterior del equipo.
® Configuración de una red en Microsoft Windows Vista 1 Haga clic en el botón Iniciar de Windows Vista Start → Connect To (Conectar a)→ Set up a connection or network (Configurar una conexión o red). 2 Seleccione una opción en Elija una opción de conexión. 3 Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones del asistente.
Si aparece Conexión de red inalámbrica, significa que tiene instalada una tarjeta de red inalámbrica. Para visualizar información detallada acerca de la tarjeta de red inalámbrica: 1 Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de red inalámbrica. 2 Haga clic en Propiedades.
Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el ordenador y, a continuación, busque ese nombre en el sitio Web de soporte técnico de Dell en support.dell.com. Para obtener más información acerca de tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo, consulte "Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica"...
Página 59
NOTA: Si selecciona una red segura, debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. NOTA: Es posible que el equipo tarde hasta un minuto en conectarse a la red.
• La utilidad de la tarjeta Dell de banda ancha móvil. (ya instalada en el equipo si adquirió la tarjeta al mismo tiempo que éste, o en el CD incluido con la tarjeta si la adquirió por separado) Si la utilidad está...
Dell. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, haga clic en Inicio o técnico. La Guía del usuario también está disponible en la página Web de Dell en support.dell.com y en el CD incluido con su tarjeta de banda ancha móvil si la adquirió por separado.
Si el conmutador está en la posición "off", muévalo a la posición "on" para activar el conmutador y la tarjeta de banda ancha móvil de Dell. Para obtener más información sobre el uso del conmutador inalámbrico, consulte "Conmutador inalámbrico" en la página 20.
El indicador luminoso del localizador de redes Wi-Fi Catcher de Dell aparece solo cuando el equipo está apagado y la red inalámbrica está activada en el programa de configuración del sistema. Cuando se trabaja con sistemas operativos Microsoft Windows el indicador no aparece.
Uso de tarjetas Tipos de tarjetas consulte "Especificaciones" en la página 139 para obtener información sobre los tipos de tarjetas admitidas. NOTA: Las PC Card no son dispositivos de inicio. La ranura de la PC Card tiene un conector que admite una única tarjeta de tipo I o II. La ranura de la PC Card admite la tecnología CardBus y también PC Cards extendidas.
Instalación de una PC Card o ExpressCard Puede instalar una PC Card o ExpressCard en el equipo mientras éste funciona. El ordenador la detectará automáticamente. Las tarjetas suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una flecha) para indicar el extremo por el que deben insertarse en la ranura.
ExpressCard 1 Sostenga la tarjeta con su símbolo de orientación dirigido hacia el interior de la ranura y con el lado superior de la tarjeta hacia arriba. Puede que el pasador deba estar en la posición "in" para insertar la tarjeta. 2 Inserte la tarjeta en la ranura hasta que esté...
Cómo retirar una tarjeta o panel protector PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: Haga clic en el icono de la barra de tareas para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de retirarla del equipo.
Un cable de seguridad es un dispositivo antirrobo de venta en establecimientos comerciales. Para asegurar el equipo, utilice la ranura para el cable de seguridad de su equipo Dell™. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
Instalación de una Smart Card Puede instalar una Smart Card en el equipo mientras esté en funcionamiento. El ordenador la detectará automáticamente. Para instalar una Smart Card: 1 Sostenga la tarjeta de modo que la placa de contacto dorada mire hacia arriba y apunte hacia la ranura para Smart Card.
(consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150). Para su protección, el personal de asistencia técnica de Dell le pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no autorizada la que utiliza el equipo.
Si olvida la contraseña principal y no se ha asignado una contraseña de administrador, o si se ha asignado tanto una contraseña principal como una contraseña de administrador pero ha olvidado ambas, póngase en contacto con Dell o con el administrador del sistema (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150).
Archivar y restaurar del archivo de ayuda EMBASSY Security Center. En el caso de que las copias de seguridad no fueran completas o se hubiesen perdido o dañado, Dell no podrá ayudarle a recuperar los datos codificados.
El software de seguimiento le puede permitir localizar su equipo en caso de pérdida o robo. Este software es opcional y puede adquirirlo cuando realice el pedido de su equipo Dell™ o bien puede ponerse en contacto con su representante de ventas de Dell para obtener información sobre este componente de seguridad.
Si el equipo pertenece a una empresa, indique cuál es la compañía de seguros de dicha empresa. • Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del equipo. Proporcione el número de la etiqueta de servicio, el número del caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría de policía donde denunció...
Ejecute el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la configuración del sistema y está activo. Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
5 Pulse 1 para iniciar el menú del CD y <Entrar> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si se enumeran varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desea. NOTA: Se recomienda seleccionar Probar sistema para ejecutar una prueba completa del equipo.
La utilidad de soporte técnico de Dell se encuentra instalada en el equipo y está disponible desde el icono de soporte técnico de Dell de la barra de tareas o desde el botón Inicio. Utilice esta utilidad de soporte técnico para obtener información acerca de la solución personal de problemas, actualizaciones de software y pruebas de estado del entorno informático.
Dell y visualizar su configuración. Para obtener más información acerca de la utilidad de soporte técnico de Dell, haga clic en el signo de interrogación (?) en la parte superior de la pantalla Dell Support.
I A G N O S T I C S I A G N Ó S T I C O S E L L "Dell Diagnostics" en la página 77 Problemas con la unidad de CD y de DVD NOTA: La vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es normal y puede provocar ruido, pero dicho ruido...
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual • Asegúrese de que el sonido no se debe al programa que se está ejecutando. • Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente. Problemas con la unidad de disco duro E J E Q U E E L E Q U I P O S E E N F R Í...
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía.
Página 85
O S E P U D O I N I C I A R E L D I S C O C : ) : Falló el inicio de la unidad de disco duro. Ejecute el grupo de pruebas de la unidad de disco duro de los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 77).
Página 86
116), e inícielo desde un CD o DVD. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de la unidad de disco duro en los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics"...
Página 87
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) : Vuelva a instalar la unidad de disco duro (consulte "Unidad de disco duro" en la página 116). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150).
Página 88
Conecte el equipo a un enchufe eléctrico para cargar la batería. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150).
151) a medida que realice las diferentes comprobaciones. NOTA: Utilice el teclado integrado cuando ejecute los Dell Diagnostics o el programa de configuración del sistema. Cuando se conecta un teclado externo, el teclado integrado sigue conservando toda su funcionalidad.
: Ejecute las pruebas de teclados compatibles con PC-AT en los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 77). Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150 Caracteres no esperados E S A C T I V E E L T E C L A D O N U M É...
Un programa no responde o falla repetidamente NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete, CD o DVD. I N A L I C E E L P R O G R A M A 1 Pulse <Ctrl><Mayús><Esc>...
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía.
E L L "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150 I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N A T A R J E T A Q U E N O H A S I D O P R O P O R C I O N A D A P O R E L L : Póngase en contacto con...
Cómo asegurar suficiente energía al equipo El equipo está diseñado para utilizar el adaptador de CA de 90 W o 65 W de Dell. No obstante, para obtener un rendimiento óptimo del sistema deberá usar siempre un adaptador de 90 W.
Problemas con la impresora Rellene la Lista de verificación de diagnósticos (consulte "Lista de verificación de diagnósticos" en la página 151) a medida que realiza estas comprobaciones. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E C A B L E • Consulte la documentación del escáner para obtener información acerca de la conexión de cables. •...
Dispositivosapuntadores de Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 77). E I N S T A L E E L C O N T R O L A D O R D E L R A T Ó N T Á C T I L : Consulte "Reinstalación de controladores y utilidades"...
ésta no aparece completamente en blanco, ejecute el grupo de dispositivos de Vídeo de los Póngase en contacto con Dell (consulte Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 77). "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150...
2 Encienda el equipo y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que el controlador de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosas. Póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150 Solución de problemas...
Valores de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro AVISO: A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
1 Encienda (o reinicie) el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse<F2> inmediatamente. Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Puede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en el programa de configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
Retire del teclado y del reposamanos cualquier objeto extraño, como clips sujetapapeles, bolígrafos y papel, y cierre la pantalla. • Utilice el maletín de transporte opcional de Dell™ para poder viajar con el equipo y sus accesorios de manera segura. •...
• Proteja el equipo, las baterías y el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como temperaturas extremas o una exposición excesiva a la luz del sol, suciedad, polvo o elementos líquidos. • Embale el equipo de forma que no se deslice por el maletero o la baca del coche. Consejos para el viaje AVISO: No mueva el equipo mientras usa la unidad óptica para evitar la pérdida de datos.
Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell le suministra el equipo con todos los controladores necesarios instalados, no necesita realizar más labores de instalación ni configuración. AVISO: El soporte Drivers and Utilities puede contener controladores para sistemas operativos no instalados en el equipo.
Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio Web de soporte técnico de Dell en support.dell.com y el soporte Drivers and Utilities proporcionan controladores aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Página 109
Si la función Volver al controlador anterior de dispositivos no soluciona el problema, utilice la función "Uso de Restaurar sistema de Microsoft Windows" en la página 111 para devolver el equipo al estado operativo que existía antes de instalar el nuevo controlador. Uso del soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Si usando Volver al controlador anterior o Restaurar sistema no se resuelve el problema, vuelva a instalar el controlador desde el soporte Drivers and Utilities.
Página 110
Reinstalación manual de controladores Después de extraer los archivos del controlador en el disco duro como se describió en la sección anterior: Para Windows XP: 1 Haga clic en Inicio y con el botón derecho en Mi PC. 2 Haga clic en Propiedades→ Hardware→ Administrador de dispositivos. 3 Haga doble clic en el tipo de dispositivo para el que va a instalar el controlador (por ejemplo, Audio o Video).
Uso de la herramienta del solucionador de problemas de hardware en los sistemas operativos Windows XP y Windows Vista de Microsoft Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad.
Página 112
NOTA: Los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. Inicio de Restaurar sistema Para Windows XP: AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos.
El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene controladores que fueron instalados durante el montaje del equipo. Utilice el soporte Drivers and Utilities de Dell para cargar todos los controladores necesarios. En función de la región desde la que se realizó el pedido del equipo, o de si solicitó el soporte, los soportes Drivers and Utilities y Sistema operativo podrían no entregársele con el equipo.
Página 114
Reinstalación de los controladores de dispositivos Si se necesita volver a instalar o actualizar los controladores de los dispositivos del sistema, Microsoft Windows no requiere que se instalen por un orden determinado. No obstante, Dell recomienda el siguiente orden de instalación: Notebook System Software (NSS) Recopilación de actualizaciones importantes del...
Un destornillador Phillips • Una punta trazadora de plástico pequeña • Programa de actualización del BIOS Flash (consulte el sitio Web de soporte técnico de Dell en support.dell.com) Apagar el equipo AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el equipo.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de la pestaña y no directamente del cable. Algunos cables cuentan con un conector que tiene lengüetas de sujeción;...
Página 117
Dell. NOTA: Si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 115.
Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
1 Tornillo de seguridad del dispositivo 2 Pasador de liberación del dispositivo Extracción e instalación de dispositivos del compartimento de medios AVISO: Para evitar dañar los dispositivos, almacénelos en un lugar seguro y seco cuando no estén instalados en el equipo. Evite presionarlos o colocar objetos pesados encima de ellos. NOTA: Si el tornillo de seguridad del dispositivo no está...
5 Presione la batería dentro del compartimento hasta que haga clic. Cubierta de las bisagras PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
Cubierta de las bisagras Muesca 4 Afloje la cubierta con bisagra, moviéndola de derecha a izquierda, y retírela. 5 Para volver a colocar la cubierta, inserte el borde izquierdo en su ranura y presione de izquierda a derecha hasta que la tapa se acople. Teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de...
Página 122
4 Gire el teclado y colóquelo sobre el reposamanos para permitir el acceso al conector que tiene en la placa base. 5 Tire de la lengüeta para desconectar el cable del teclado de su conector de la placa base. Teclado Tornillos del teclado Conector de cable Conector del teclado...
Para evitar daños en la placa base, deberá retirar la batería principal antes de empezar a trabajar en el equipo. NOTA: Los módulos de memoria comprados a Dell están incluidos en la garantía del equipo. El equipo tiene dos ranuras de memoria, DIMM A y DIMM B. La primera está situada en la parte superior del equipo, debajo del teclado, y la segunda en la parte inferior debajo de la cubierta del módulo de memoria.
Página 124
Módulo de memoria ganchos (2) AVISO: Inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector. NOTA: Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no se inicie correctamente.
Página 125
Para instalar un módulo de memoria en el conector DIMM B: 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 115. 2 Dé la vuelta al equipo, afloje el tornillo cautivo de la cubierta del módulo de memoria y, a continuación, retire la cubierta.
Página 126
Módulo de memoria ganchos (2) AVISO: Si es necesario instalar módulos de memoria en dos conectores, instale primero uno en el conector etiquetado con "DIMM A" y después el otro en el conector "DIMM B". Inserte los módulos con un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector.
Tarjeta (SIM) del módulo de identificación de suscriptor PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 115. 2 Saque la batería (consulte "Sustitución de la batería"...
Página 128
4 Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la parte posterior del equipo. NOTA: Si sale del área, toque tierra de nuevo antes de volver a utilizar el equipo. 5 Si no hay ninguna tarjeta instalada, vaya al paso 6. Si está reemplazando una tarjeta, retire la existente: Desconecte los cables de antena de la tarjeta.
Página 129
Tarjeta WLAN Pestaña metálica de sujeción Saque la tarjeta de su conector. AVISO: El conector de la tarjeta tiene la forma adecuada para garantizar que la inserción sea correcta. Si encuentra alguna resistencia, vuelva a instalar la tarjeta para alinearla de nuevo en el conector. NOTA: No inserte una tarjeta WWAN en el conector para tarjetas WLAN.
Tarjetas de banda ancha móvil o red inalámbrica de área amplia (WWAN) 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar" en la página 115. 2 Extraiga la cubierta de las bisagras (consulte "Cubierta de las bisagras" en la página 120). 3 Saque el teclado (consulte "Teclado"...
Página 131
Tarjeta WWAN Pestaña metálica de sujeción Saque la tarjeta de su conector. AVISO: El conector de la tarjeta tiene la forma adecuada para garantizar que la inserción sea correcta. Si encuentra alguna resistencia, vuelva a instalar la tarjeta para alinearla de nuevo en el conector. 6 Instale la tarjeta.
FCM (Flash Cache Module) El FCM, o módulo de caché flash, es una unidad flash interna que ayuda a mejorar el rendimiento del equipo. ® NOTA: Esta tarjeta solo es compatible con el sistema operativo Microsoft Windows Vista NOTA: Si solicita una tarjeta FCM con el equipo, la tarjeta ya estará instalada. 1 Siga los procedimientos del apartado "Antes de comenzar"...
Tarjeta FCM AVISO: Al instalar esta tarjeta, asegúrese de que los cables de la antena no quedan debajo. Los cables están diseñados para colocarse sobre la tarjeta FCM y dentro del manguito protector. Colocar la tarjeta sobre estos cables de antena puede provocar daños en el equipo. Igualmente, no instale la tarjeta FCM en el conector de tarjeta WLAN.
Página 134
Lengüeta metálica Tarjeta Conector de cable AVISO: Tenga cuidado al sacar la tarjeta para evitar dañar ésta, su cable o los componentes que la rodean. 3 Extraiga la tarjeta del compartimento del equipo. De cara al equipo, deslice la tarjeta a la derecha. Gire la tarjeta hacia la parte delantera del equipo.
Batería de tipo botón PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo. AVISO: Para evitar daños en la placa base, deberá...
Dell™ QuickSet Dell™ QuickSet le proporciona un fácil acceso para configurar o visualizar los siguientes tipos de valores: • Conectividad de red • Administración de energía • Pantalla • Información del sistema Dependiendo de lo que desee hacer en Dell™ QuickSet, puede iniciarlo bien haciendo clic, doble clic ®...
Especificaciones Procesador ® Tipo de procesador Procesadores Intel Core™ 2 Duo Caché L1 64 KB (interna) Caché L2 4 MB Frecuencia de bus externa 800 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel PM965 Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM 64 bits...
Página 140
Smart Card (continuación) Tarjetas admitidas 3 V y 5 V Compatible con tecnología de Tarjetas Java programas Velocidad de interfaz 9 600–115 200 BPS Nivel EMV Nivel 1 certificado Certificación WHQL PC/SC Compatibilidad Compatible con el entorno PKI Ciclos de introducir y expulsar Certificado hasta 100 000 ciclos Memoria Conector del módulo de memoria...
Página 141
Módem: Tipo v.92 56K MDC Controlador Softmodem Interfaz Bus Intel HDA Adaptador de red LAN por Ethernet de 1 Gb en la placa base Inalámbrico Compatibilidad inalámbrica con WLAN ® interna, WWAN y Bluetooth (si se compran las tarjetas adicionales) Vídeo Tipo de vídeo Gráficos discretos en la placa base...
Página 142
Pantalla Tipo (TFT matriz activa) WXGA, WSXGA+ o WUXGA Dimensiones: Altura 207 mm máx. (8,15 pulg.) Anchura 331,2 mm (12,94 pulg.) Diagonal 390,57 mm (15,4 pulg.) Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180° Ángulos de vista: WXGA horizontal 40/40° WXGA vertical 10/30°...
Página 143
Ratón táctil Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpi Tamaño: Anchura Área activa del sensor de 64,88 mm (2,55 pulgadas) Altura Rectángulo de 48,88 mm (1,92 pulgadas) Palanca de seguimiento Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 250 count/seg @ 100 gf Tamaño...
Página 144
Adaptador de CA Tensión de entrada 100–240 V CA Intensidad de entrada (máxima) 1,5 A Frecuencia de entrada 50–60 Hz Intensidad de salida 4,62 A Potencia de salida 90 W Tensión nominal de salida 19,5 V de CC Dimensiones: Altura 27,94 mm (1,1 pulg.) Anchura 58,42 mm (2,3 pulg.)
Página 145
Especificaciones ambientales (continuación) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario): En funcionamiento 0,66 GRMS En almacenamiento 1,30 GRMS Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en posición con cabezales aparcados y un pulso de media onda sinusoidal durante 2 ms): En funcionamiento 122 G...
NOTA: Es posible que el sistema de código de servicio rápido de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia apropiado.
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte "Antes de llamar" en la página 150 y, a continuación, vea la información de contacto de su región o visite support.dell.com.
Si necesita información sobre otros productos disponibles de Dell o si desea realizar un pedido, visite la página web de Dell en www.dell.com. Para saber el número de teléfono al que debe llamar para hablar con un especialista en ventas, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 150.
El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Página 151
Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima todos los archivos. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:...
Apéndice Limpieza del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Equipo, teclado y pantalla PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el equipo, desconéctelo de la toma de corriente y extraiga la batería instalada.
Ratón AVISO: Desconecte el ratón del equipo antes de limpiarlo. Si el cursor salta en la pantalla o se mueve de un modo anómalo, limpie el ratón. Limpieza de ratones no ópticos 1 Limpie la carcasa exterior del ratón con un paño humedecido con una solución limpiadora suave. 2 Quite la tapita de la parte inferior del ratón en sentido contrario a las agujas del reloj y extraiga la bola.
AVISO: Las regulaciones de la FCC estipulan que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Dell Inc. pueden anular la autorización del usuario para utilizar este equipo. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. No obstante, no se garantiza que no ocurran interferencias en una instalación en particular.
Página 156
Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales. La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos cubiertos en este documento de conformidad con las normas de la FCC: Nombre del producto: Dell Precision™...
Glosario Los términos de este glosario se proporcionan sólo ALS. sigla de "ambient light sensor" (sensor de luz ambiente). Función que sirve para controlar el brillo de la con fines informativos y pueden o no describir las pantalla. funciones incluidas con su equipo en particular. archivo "readme".
Página 158
Código de servicio rápido. Código numérico impreso en una etiqueta adherida al equipo Dell™. Deberá utilizar el código de servicio rápido cuando solicite asistencia a Dell. Es C (Centígrados). Sistema de medición de temperatura posible que este servicio no esté disponible en algunos países.
Página 159
controlador. Software que permite al sistema operativo DIMM (módulo de memoria de doble línea). Tarjeta de controlar un dispositivo, por ejemplo, una impresora. circuito impreso con chips de memoria que la conectan Muchos dispositivos no funcionan correctamente si no se a un módulo de memoria de la placa base.
Página 160
Dell support.dell.com o cuando se llama vez. Una vez grabados, no será posible borrarlos ni regrabarlos. a Dell para solicitar soporte técnico o atención al cliente. DVI (interfaz de vídeo digital). Estándar para la transmisión ExpressCard. Tarjeta de E/S extraíble que cumple el digital entre un equipo y una pantalla de vídeo digital.
Página 161
microprocesador y la memoria RAM. informáticos, de audio y de vídeo. FTP (protocolo de transferencia de archivos). Protocolo IDE (electrónica de dispositivos integrados). Interfaz para estándar de Internet utilizado para intercambiar archivos dispositivos de almacenamiento en masa en los que el entre equipos conectados a Internet.
Página 162
memoria. Área de almacenamiento temporal de datos del interior del equipo. Puesto que los datos de la memoria no LAN (red de área local). Red de equipos que abarca una son permanentes, es recomendable guardar con frecuencia pequeña área. Normalmente, una LAN comprende un los archivos mientras se trabaja con ellos y guardarlos edificio o unos cuantos edificios próximos entre sí.
Página 163
modo de hibernación. Modo de administración de energía NVRAM (memoria de acceso aleatorio no volátil). Tipo que guarda todo el contenido de la memoria en un espacio de memoria que almacena datos cuando el equipo está reservado del disco duro y apaga el equipo. Cuando se reinicia apagado o pierde su suministro de energía externo.
Página 164
placa base. Tarjeta principal de circuito del equipo. También conocida como tarjeta del sistema. RAID (matriz redundante de discos independientes). Plug-and-Play. Capacidad del equipo de configurar Método para proporcionar la redundancia de datos. Algunas dispositivos automáticamente. Esta función permite la de las implementaciones basadas en RAID más habituales instalación y configuración automáticas de dispositivos, son RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y RAID 50.
Página 165
soporte de inicio. CD, DVD o disquete que puede utilizarse para iniciar un equipo. Asegúrese de tener siempre salida TV y de S-vídeo. Conector utilizado para conectar un CD, DVD o disquete de inicio disponible por si se una TV o un dispositivo de sonido digital al equipo. daña la unidad de disco duro o por si el equipo tiene un virus.
Página 166
tarjeta PC Card. Tarjeta de E/S extraíble que cumple el unidad Zip. Unidad de disco de alta capacidad desarrollada estándar PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de por Iomega Corporation que utiliza discos extraíbles de PC Card son los módems y los adaptadores de red. 3,5 pulgadas denominados discos Zip.
Página 167
V (voltio). Medida del potencial eléctrico o de la fuerza XGA (matriz de gráficos ampliados). Estándar de vídeo electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de 1 para tarjetas y controladores que admite resoluciones de ohmio cuando pasa por ella una corriente de 1 amperio. hasta 1024 x 768.