13
Step 13: Align the print cartridges (Mac).
Whenever you install a print cartridge, align the
print cartridges for the best possible print quality.
1) Open the HP Inkjet Utility and click Calibrate Device.
2) Follow the onscreen instructions to complete the
alignment procedure.
Schritt 13: Ausrichten der Druckpatronen (Mac).
Nach jedem Druckpatronenwechsel müssen Sie die
Druckpatronen ausrichten, um die bestmögliche
Druckqualität zu erhalten. 1) Öffnen Sie das HP Inkjet-
Dienstprogramm und klicken Sie auf Gerät kalibrieren.
2) Folgen Sie zum Abschließen des Ausrichtvorgangs den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Etape 13 : Aligner les cartouches d'encre (Mac).
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible,
effectuez un alignement des cartouches d'encre chaque
fois que vous installez une cartouche. 1) Ouvrez l'utilitaire
HP Inkjet et cliquez sur Calibrer le périphérique.
2) Suivez les instructions en ligne pour terminer la
procédure d'alignement.
14
Step 14: Register the printer.
Register the printer to receive important support and
technical information. If you did not register your printer
while installing the software, you can register later at
http://www.register.hp.com.
Schritt 14: Registrieren des Druckers.
Registrieren Sie den Drucker, um Kundenunterstützung
und wichtige technische Informationen zu erhalten. Falls
Sie den Drucker nicht beim Installieren der Software
registriert haben, haben Sie hierzu später die Möglichkeit
unter http://www.register.hp.com.
Etape 14 : Enregistrer l'imprimante.
Enregistrez votre imprimante afin de recevoir des
informations techniques et d'assistance importantes.
Si vous n'avez pas enregistré l'imprimante lors de
l'installation du logiciel, vous pouvez le faire ultérieurement
à l'adresse suivante : http://www.register.hp.com.