ESAB Cutmaster 80 SL60 1Torch Manual De Operación
ESAB Cutmaster 80 SL60 1Torch Manual De Operación

ESAB Cutmaster 80 SL60 1Torch Manual De Operación

Sistema de corte por plasma
Ocultar thumbs Ver también para Cutmaster 80 SL60 1Torch:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ESAB Cutmaster
SISTEMA DE CORTE POR PLASMA
SL60 1Torch™
Manual de
operación
Revisión: AC
Fecha de emisión: 14 de noviembre, 2015 Manual No.: 300X5396ES
Art # A-12774ES
SALIDA
SALIDA MÁXIMA
VOLTAJE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
80
400V
FASE
80
®
esab.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Cutmaster 80 SL60 1Torch

  • Página 1 ESAB Cutmaster ® SISTEMA DE CORTE POR PLASMA SL60 1Torch™ Manual de operación Art # A-12774ES SALIDA SALIDA MÁXIMA VOLTAJE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 400V FASE esab.eu Revisión: AC Fecha de emisión: 14 de noviembre, 2015 Manual No.: 300X5396ES...
  • Página 2 ¡USTED ESTA EN BUENA COMPAÑÍA! La marca elegida por contratistas y fabricantes en todo el mundo. ESAB es una marca global de los productos para corte por plasma manual o automatizado. Nos distinguimos de nuestros competidores por la fiabilidad de nuestros productos, lí- deres en el mercado, los que han superado la prueba del tiempo.
  • Página 3 2800 Airport Rd. Denton, TX 76208 (940) 566-2000 www.esab.eu Copyright 2015 por ESAB Todos los derechos reservados. Está prohibida la reproducción de este trabajo, en su totalidad o en parte, sin el con- sentimiento por escrito del editor. Por la presente el editor declara que no asume ninguna responsabilidad para ningu- na parte por ninguna pérdida o daño causado por cualquier error u omisión en este...
  • Página 4 ESAB de quien fue comprado. Este equipo o cualquiera de sus piezas no se deben alterar sin la previa aprobación escrita del fabrican- te.
  • Página 5 The RoHS Directive 2011/65/EC, entering into force 2 January 2013 Type of equipment PLASMA CUTTING SYSTEM Type designation etc. ESAB Cutmaster® 80, from serial number MX1518056052 Brand name or trade mark ESAB Manufacturer or his authorised representative established within the EEA Name, address, telephone No: ESAB Group Inc.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contenido SECCIÓN 1: SEGURIDAD ......................1-1 Precauciones de seguridad ................1-1 SECCIÓN 2 SISTEMA: INTRODUCCIÓN ................2-1 2.01 Cómo utilizar este manual .................2-1 2.02 Identificación del equipo ................2-1 2.03 Recepción del equipo................2-1 2.04 Especificaciones de la fuente de alimentación eléctrica ......2-2 2.05 Especificaciones de cableado de entrada ..........2-3 2.06 Características de la fuente de alimentación eléctrica ......2-4...
  • Página 7 Contenido SECCIÓN 5 SISTEMA: SERVICIO ..................5-1 5.01 Mantenimiento general ................5-1 5.02 Programa de mantenimiento ..............5-2 5.03 Fallos comunes ..................5-2 5.04 Indicación de falla ..................5-3 5.05 Guía de resolución de problemas básicos ..........5-4 5.06 Sustitución de piezas básicas de la fuente de alimentación eléctrica ...5-6 SECCIÓN 5 ANTORCHA: SERVICIO ..................
  • Página 8 Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
  • Página 9: Sección 1: Seguridad

    SECCIÓN 1: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precauciones de seguridad Los usuarios de los equipos de corte y soldadura ESAB tienen la responsabilidad de garantizar que las personas que trabajan o están cerca del equipo sigan las normas de seguridad. Las precauciones de seguridad deben ser conformes con equipos de corte y soldadura. Además de las normas estándares, se deben seguir las recomendaciones que se indican a continuación..
  • Página 10 Protéjase los oídos. Utilice protección auricular. Avise a las personas de alrededor sobre el riesgo. AVERÍAS – Llame a ESAB en caso de avería en el equipo. LEER DETENIDAMENTE EL MANUAL ANTES DE INSTALAR U OPERAR EL EQUIPO. ¡PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS! No utilice la unidad de alimentación para descongelar tubos congelados.
  • Página 11: Sección 2 Sistema: Introducción

    Cutmaster de ESAB 80 SECCIÓN 2 SISTEMA: También pueden descargarse copias electrónicas gratuitas de este manual en formato Acrobat PDF acu- INTRODUCCIÓN diendo a la página web de ESAB citada a continuación http://www.esab.eu 2.01 Cómo utilizar este manual 2.02 Identificación del equipo Este manual de propietario corresponde únicamente a...
  • Página 12: Especificaciones De La Fuente De Alimentación Eléctrica

    Capacidad de filtrado del gas de la Partículas hasta 5 micras fuente de alimentación eléctrica Cutmaster de ESAB 80 Ciclo de trabajo de la fuente de alimentación eléctrica * Clasificaciones del ciclo de trabajo @ 40° C (104° F) Temperatura ambiente Rango de funcionamiento 0 –...
  • Página 13: Especificaciones De Cableado De Entrada

    Cutmaster de ESAB 80 2.05 Especificaciones de cableado de entrada Cutmaster de ESAB 80 Requisitos de cableado del cable de entrada de la fuente de alimentación eléctrica Alimentación eléctrica Tensión de entrada Freq de entrada Tamaños sugeridos Fusible Cable flexible...
  • Página 14: Características De La Fuente De Alimentación Eléctrica

    Cutmaster de ESAB 80 2.06 Características de la fuente de alimentación eléctrica Manija y enrollacables Panel de control Tomacorrientes para los cables de la antorcha Art # A-07942S Cable de trabajo y abrazadera Orificio para cable de interfaz de automatización opcional Instalación de un filtro...
  • Página 15: Sección 2 Antorcha: Introducción

    Cutmaster de ESAB 80 2T.03 Especificaciones SECCIÓN 2 ANTORCHA: INTRODUCCIÓN A. Configuraciones de la antorcha 1. Modelos de antorcha manual 2T.01 Alcance del manual El cabezal de la antorcha manual se encuentra a 75° hacia el mango de la antorcha. Las antorchas...
  • Página 16: Opciones Y Accesorios

    Cutmaster de ESAB 80 E. Tipo de enfriamiento H. Peligro de contacto directo Combinación de corriente de aire y gas ambiente a Para la punta de separación, la separación reco- través de la antorcha. mendada es de 4,7 mm / 3/16 pulgadas.
  • Página 17: Distribución De Gas

    Cutmaster de ESAB 80 E. Piezas colocadas (PIP) Al forzar el gas de plasma y el arco eléctrico a través de un pequeño orificio, la antorcha proporciona una La antorcha incluye un circuito de 'piezas colo- alta concentración de calor a una área pequeña. El cadas' (PIP).
  • Página 18 Cutmaster de ESAB 80 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 2T-4 INTRODUCCIÓN 300X5396ES...
  • Página 19: Sección 3 Sistema: Instalación

    Cutmaster de ESAB 80 3.03 Conexiones de alimentación SECCIÓN 3 SISTEMA: eléctrica de entrada primaria INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Compruebe que la fuente de alimentación 3.01 Desembalaje eléctrica tiene el voltaje correcto antes de enchufar o conectar la unidad. La fuente 1. Utilice las listas de embalaje para identificar y de alimentación eléctrica primaria, el fus-...
  • Página 20: Conexiones De Gas

    Cutmaster de ESAB 80 Tire del cable de alimentación eléctrica original 1. Conecte la línea de aire al puerto de entrada. desde la fuente de alimentación eléctrica. La ilustración muestra acoplamientos típicos a modo de ejemplo. 4. Utilizando un cable de alimentación eléctrica de...
  • Página 21 Cutmaster de ESAB 80 Conjunto de regulador Conjunto de regulador y filtro y filtro Orificio de entrada del filtro de 2 etapas (IN) Entrada del regulador Orificio de Orificio de entrada salida (OUT) Instalación de un filtro de dos etapas...
  • Página 22 Cutmaster de ESAB 80 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. Instalación 300X5396ES...
  • Página 23: Sección 3 Antorcha: Instalación

    3T.02 Configuración de la antorcha alimentación eléctrica. Conecte solo la antorcha mecá- mecánica nica / manual o SL100 / modelo SL60 de ESAB a esta fuente de alimentación eléctrica. La longitud máxima NOTA! de los cabezales de la antorcha es de 100 pies / 30,5 Se requiere instalar un adaptador en la m, incluidas las extensiones.
  • Página 24 Cutmaster de ESAB 80 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 3T-2 Instalación 300X5396ES...
  • Página 25: Sección 4 Sistema: Funcionamiento

    Cutmaster de ESAB 80 SECCIÓN 4 SISTEMA: gas. Tire del mando para ajustarlo y empuje para cerrarlo. FUNCIONAMIENTO Indicador de CA 4.01 Controles / características del panel Luz fija indica que la fuente de alimentación eléc- delantero trica está lista para funcionar. La luz intermitente indica que la unidad está...
  • Página 26: Preparativos Para El Funcionamiento

    Conexión de la antorcha Compruebe que la antorcha está conectada correc- tamente. Solo las antorchas mecánicas / manuales o SL100 / modelo SL60 de ESAB pueden conec- tarse a esta fuente de alimentación eléctrica. Vea la sección 3T de este manual.
  • Página 27: Ajuste La Presión De Funcionamiento

    Cutmaster de ESAB 80 NOTA! SEPARACIÓN La presión mínima para la operación de la Cutmaster de ESAB 80 ajustes de presión de gas fuente alimentación eléctrica no es sufici- SL60 SL100 Longitud de los ente para el funcionamiento de la antorcha.
  • Página 28: Operación De Corte

    Cutmaster de ESAB 80 Operación de corte Cuando la antorcha se aparta de la pieza de trabajo durante las operaciones de corte con el mando de control de funciones en la posición EN MARCHA, hay un breve retraso en el reinicio del arco piloto.
  • Página 29: Sección 4 Antorcha: Funcionamiento

    Cutmaster de ESAB 80 SECCIÓN 4 ANTORCHA: arrastre y cuerpo de caperuza deflectora mostrados) FUNCIONAMIENTO 3. Instale el electrodo de repuesto, empujándolo directamente en el cabezal de la antorcha hasta 4T.01 Selección de piezas de la antorcha que encaje. 4 . Instale el cartucho de arranque y la punta de- Dependiendo del tipo de operación por realizar, deter-...
  • Página 30: Información De Corte General

    Cutmaster de ESAB 80 Acumulación de nitruro PRECAUCIÓN Los depósitos de nitruro se pueden dejar en la su- Las chispas del proceso de corte pueden perficie de corte cuando el nitrógeno está presente causar daños a las superficies revestidas, en la corriente de gas de plasma. Estas acumula-...
  • Página 31: Operación De La Antorcha Manual

    Cutmaster de ESAB 80 4T.04 Operación de la antorcha manual Ángulo de corte del lado izquierdo Ángulo de corte del lado derecho Corte de separación con antorcha manual NOTA! Para obtener un rendimiento y una vida útil mejores de las piezas, utilice siempre las piezas correctas para el tipo de operación.
  • Página 32: Caperuza Deflectora Con Extremo Recto

    Cutmaster de ESAB 80 3. Mantenga la antorcha lejos de su cuerpo. NOTA! Cuando la caperuza deflectora está cor- 4. Deslice la traba del gatillo hacia la parte posterior rectamente instalada, hay una ligera del mango de la antorcha al mismo tiempo que oprime el gatillo.
  • Página 33: Perforación Con Antorcha Manual

    Cutmaster de ESAB 80 7. Lleve la antorcha dentro de la distancia de trans- ferencia a la obra. El arco principal se transferirá a la pieza y el arco piloto se APAGARÁ. NOTA! Guía de corte para El preflujo y postflujo de gas son una los bordes rectos característica de la fuente de alimentación...
  • Página 34: Ranurado

    Cutmaster de ESAB 80 La velocidad de corte depende del material, del grosor y NOTA! de la capacidad del operador para seguir con precisión La punta nunca debe entrar en contacto la línea de corte deseada. Los siguientes factores pu-...
  • Página 35: Operación De La Antorcha Mecanizada

    Cutmaster de ESAB 80 Velocidad de desplazamiento de la antorcha eliminación de metales o en la pérdida del arco principal transferido. NOTA! Consulte las páginas del apéndice para ob- Acumulación de escoria tener información adicional en relación con La escoria generada por el ranurado en mate- la fuente de alimentación eléctrica utilizada.
  • Página 36: Perforación Con Antorcha Mecánica

    Cutmaster de ESAB 80 D i r e c c i ó n v i a j e d Distancia de e l a a n t separación o r c Arco recto Arco de seguimiento Art # A-02586-S Arco líder Operación de la antorcha mecanizada...
  • Página 37: Selección De Piezas Para El Corte De La Antorcha Manual Y Mecanizada

    Punta: Boquilla de acanalado A 9-8225 (40 Amperios máx.) NOTA ESAB CutMaster 60 utiliza 60 A y cantidades menores Boquilla de acanalado B 9-8226 (50 - 100 Amp) ESAB CutMaster 80 utiliza 80 A y cantidades menores ESAB CutMaster 100 utiliza 100 A y cantidades menores...
  • Página 38: Velocidades De Corte Recomendadas Para La Antorcha Mecanizada Con Punta Expuesta

    Cutmaster de ESAB 80 4T.08 Velocidades de corte recomendadas para la antorcha mecanizada con punta expuesta Tipo de antorcha: SL60 con punta expuesta Tipo de material: acero blando Tipo de gas de plasma: aire Tipo de gas secundario: antorcha de gas individual...
  • Página 39 Cutmaster de ESAB 80 Tipo de antorcha: SL60 con punta expuesta Tipo de material: acero blando Tipo de gas de plasma: aire Tipo de gas secundario: antorcha de gas individual Velocidad (por Prensa de gas de Altura de Espesor Boquilla...
  • Página 40 Cutmaster de ESAB 80 Tipo de antorcha: SL60 con punta expuesta Tipo de material: acero blando Tipo de gas de plasma: aire Tipo de gas secundario: antorcha de gas individual Velocidad (por Prensa de gas de Altura de Espesor Boquilla...
  • Página 41: Velocidades De Corte Recomendadas Para La Antorcha Mecanizada Con Punta Protegida

    Cutmaster de ESAB 80 NOTA! * La presión del gas que se muestra se aplica a antorchas con cabezales de hasta 7,6 m / 25 pies de largo. Para los cabezales de 15,2 m / 50 pies cables, consulte la sección "Presión operativa de configuración" en la página <?>.
  • Página 42 Cutmaster de ESAB 80 Tipo de antorcha: SL60 con punta protegida Tipo de material: aluminio Tipo de gas de plasma: aire Tipo de gas secundario: antorcha de gas individual Velocidad (por Prensa de gas de Altura de Espesor Boquilla Salida Amperaje Separación...
  • Página 43 Cutmaster de ESAB 80 Tipo de antorcha: SL60 con punta protegida Tipo de material: aluminio Tipo de gas de plasma: aire Tipo de gas secundario: antorcha de gas individual Velocidad (por Prensa de gas de Altura de Espesor Boquilla Salida Amperaje Separación...
  • Página 44 Cutmaster de ESAB 80 Tipo de antorcha: SL60 con punta protegida Tipo de material: aluminio Tipo de gas de plasma: aire Tipo de gas secundario: antorcha de gas individual Velocidad (por Prensa de gas de Altura de Espesor Boquilla Salida Amperaje Separación...
  • Página 45: Información Sobre Patentes

    Cutmaster de ESAB 80 INFORMACIÓN SOBRE PATENTES Patentes de la antorcha de corte de plasma Las siguientes piezas están cubiertas por patentes estadounidenses y extranjeras de la siguiente manera: N.º catálogo Descripción Patente(s) 9-8215 Electrodo Piezas estadounidenses nº 6163008; 6987238...
  • Página 46 Cutmaster de ESAB 80 N.º catálogo Descripción Patente(s) 9-8245 Caperuza protectora Piezas estadounidenses nº 6914211; D496951 Otra(s) pieza(s) pendientes Las siguientes piezas también están protegidas con una licencia con arreglo a la patente estadounidense nº 5,120,930 y 5,132,512: N.º catálogo Descripción...
  • Página 47: Sección 5 Sistema: Servicio

    Cutmaster de ESAB 80 SECCIÓN 5 SISTEMA: SERVICIO 5.01 Mantenimiento general Realice mantenimiento Advertencia! más a menudo si se usa Desconecte la alimentación antes de realizar mantenimiento. en condiciones rigurosas En cada uso Inspección visual de la punta de la antorcha y...
  • Página 48: Programa De Mantenimiento

    4. Piezas de la antorcha desgastadas 5. Corriente de corte demasiado baja. Comprobaciones de funcionamiento diario o 6. No se utilizan piezas de ESAB que no cada seis horas de corte: sean genuinas. 1. Compruebe las piezas consumibles de la antor- 7.
  • Página 49: Indicación De Falla

    Cutmaster de ESAB 80 5.04 Indicación de falla En el encendido inicial, dos luces se iluminarán temporalmente durante 2-3 segundos para mostrar la versión del software utilizado. Para determinar el primer dígito, cuente los indicadores de función de izquierda a derecha y del 1 al 5. Para de- terminar el segundo dígito, cuente los indicadores de presión, leyendo de abajo hacia arriba y del 0 al 7.
  • Página 50: Guía De Resolución De Problemas Básicos

    Cutmaster de ESAB 80 5.05 Guía de resolución de problemas básicos ADVERTENCIA Hay niveles de voltaje y corriente extremadamente peligrosos dentro de esta unidad. No intente diag- nosticar o efectuar reparaciones a menos que haya sido formado en técnicas de medición electrónica de potencia y de solución de problemas.
  • Página 51 Cutmaster de ESAB 80 Problema - síntoma Causa posible Acción recomendada FALLO e indicadores 1. La caperuza deflectora de la antorcha está 1. Apriete la caperuza deflectora con la mano. No apriete demasiado. intermitentes de 80 PSI. suelta. 2. APAGUE la alimentación eléctrica de entrada. Retire la caperuza El flujo de gas oscila 2.
  • Página 52: Sustitución De Piezas Básicas De La Fuente De Alimentación Eléctrica

    Cutmaster de ESAB 80 5.06 Sustitución de piezas básicas de la C. Reemplazo del conjunto de elementos del filtro fuente de alimentación eléctrica El conjunto del elemento filtrante se encuentra en el ADVERTENCIA panel trasero. Para un mejor rendimiento del sistema, Desconecte la alimentación primaria en...
  • Página 53: Sustitución Opcional Del Elemento Filtrante De Una Única Etapa

    Cutmaster de ESAB 80 5. Extraiga el acoplamiento del conjunto del ele- 2. CIERRE el suministro de aire y purgue el siste- mento filtrante mediante la inserción de una ma antes de desarmar el filtro para cambiar el llave hexagonal de 6 mm en el acoplamiento elemento filtrante.
  • Página 54 Cutmaster de ESAB 80 1. APAGUE la fuente de alimentación eléctrica de entrada primaria. 2. CIERRE el suministro de aire y purgue el sistema. ADVERTENCIA DESCONECTE siempre el suministro de aire y purgue el sistema antes de desmontar el conjunto del filtro, ya que podría provocar lesiones.
  • Página 55: Sección 5 Antorcha: Servicio

    Cutmaster de ESAB 80 SECCIÓN 5 ANTORCHA: SERVICIO La ranura superior con 5T.01 Mantenimiento general los orificios de ventilacion debe permanecer abierta NOTA! Junta torica superior Consulte la "sección 5: Sistema" anterior en la ranura correcta para obtener descripciones de indicadores Filetes de la rosca comunes y de fallos.
  • Página 56: 02 Inspección Y Reemplazo De Las Piezas Consumibles De La Antorcha

    Cutmaster de ESAB 80 5T.02 Inspección y reemplazo de las 4. Retire la punta. Compruebe si hay desgaste excesivo (indicado por un orificio alargado o de piezas consumibles de la antorcha gran tamaño). Limpie o reemplace la punta, si es necesario.
  • Página 57 Cutmaster de ESAB 80 5T-3 300X5396ES SERVICIO...
  • Página 58 Cutmaster de ESAB 80 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 5T-4 SERVICIO 300X5396ES...
  • Página 59: Sección 6: Listas De Piezas

    / filtro de presión de gas y manual de instrucciones. Cant. Descripción N.º catálogo Cutmaster de ESAB 80 CE Alimentación 400VAC, Trifásica, 50/60 Hz, con cable de alimentación eléctrica de entrada 0559313304 6.04 Piezas de repuesto de la fuente de alimentación eléctrica de repuesto Cant.
  • Página 60: Opciones Y Accesorios

    Cutmaster de ESAB 80 6.05 Opciones y accesorios Cant. Descripción N.º catálogo Kit de filtro de una única etapa (incluye filtro y manguera) 7-7507 Cuerpo de filtrado de repuesto 9-7740 Manguera de filtrado de repuesto (no se muestra) 9-7742 Elemento filtrante de repuesto...
  • Página 61: Piezas De Repuesto Para La Antorcha Manual

    Cutmaster de ESAB 80 6.06 Piezas de repuesto para la antorcha manual Art. n.º Cant. Descripción N.º catálogo Kit de reemplazo del conjunto del mango de la antorcha (incluye los artículos nº 5 y 6) 9-7030 Kit de reemplazo del conjunto del gatillo 9-7034 Kit de tornillos del mango (5 cada uno, tapón de rosca...
  • Página 62: Piezas De Repuesto Para Antorchas Mecánicas Con Conectores No Protegidos

    Cutmaster de ESAB 80 6.07 Piezas de repuesto para antorchas mecánicas con conectores no protegidos Art. n.º Cant. Descripción N.º catálogo Conjunto del cabezal de la antorcha sin cables (incluye los artículos 2, 3 y 14) 9-8220 Junta tórica grande 8-3487 Anillo "O"...
  • Página 63 Cutmaster de ESAB 80 5 & 6 A-07994_AB 300X5396ES Lista de piezas...
  • Página 64: Piezas Consumibles De La Antorcha (Sl60)

    Punta: Boquilla de acanalado A 9-8225 (40 Amperios máx.) NOTA ESAB CutMaster 60 utiliza 60 A y cantidades menores Boquilla de acanalado B 9-8226 (50 - 100 Amp) ESAB CutMaster 80 utiliza 80 A y cantidades menores ESAB CutMaster 100 utiliza 100 A y cantidades menores...
  • Página 65: Piezas Consumibles De La Antorcha (Sl100)

    Cutmaster de ESAB 80 6.09 Piezas consumibles de la antorcha (SL100) Clip óhmico de la antorcha mecanizada Clip óhmico de la 9-8224 antorcha manual 9-8259 Cuerpo de la 20-40A Punta: copa de Cubierta de protección, máquina Corte separado protección, 40A 9-8245...
  • Página 66 Cutmaster de ESAB 80 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. Lista de piezas 300X5396ES...
  • Página 67: Apéndice 1: Secuencia De Operación

    ESAB CUTMASTER 80 APÉNDICE 1: SECUENCIA DE OPERACIÓN (DIAGRAMA DE BLOQUE) ACCIÓN: ACCIÓN: ACCIÓN: ACCIÓN: Interruptor RUN / Rapid Auto Interruptor ON/OFF en ON Cerrar el interruptor Interruptor RUN/Rapid Restart / SET / de desconexión Auto Restart/SET/ LATCH en RUN RESULTADO: externo.
  • Página 68: Apéndice 2: Información De Etiqueta De Datos

    ESAB CUTMASTER 80 APÉNDICE 2: INFORMACIÓN DE ETIQUETA DE DATOS Nombre y/o logotipo del fabricante, ubicación, modelo y nivel de revisión, número de M odel : serie y código de producción Dat e of M f r : Tipo de alimentación Estándar de regulación para...
  • Página 69: Apéndice 3: Diagrama Del Pasador De Antorcha

    ESAB CUTMASTER 80 APÉNDICE 3: DIAGRAMA DEL PASADOR DE ANTORCHA A. Diagrama de conexión de la antorcha manual Vista frontal del Vista frontal del receptáculo ATC hembra conector ATC macho Negativo / Negativo / Plasma Plasma 4 – Verde /...
  • Página 70: Apéndice 4: Diagramas De Conexión De Antorchas

    ESAB CUTMASTER 80 APÉNDICE 4: DIAGRAMAS DE CONEXIÓN DE ANTORCHAS A. Diagrama de conexión de la antorcha manual Antorcha: Antorcha manuales SL60/SL100 Conexiones: Cables para antorchas con conector de alimentación ATC Conector de Alimentación eléctrica: con receptáculo ATC cables Receptáculo...
  • Página 71 ESAB CUTMASTER 80 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 300X5396ES APÉNDICE...
  • Página 72: Apéndice 5: Sistema Esquemático, Unidades De 400 V

    ESAB CUTMASTER 80 APÉNDICE 5: SISTEMA ESQUEMÁTICO, UNIDADES DE 400 V PRI 1 PRI 1 PRI 2 PRI 2 PRI 4 PRI 4 PRI 3 PRI 3 BIAS SUPPLY MTH1 MTH1 MTH2 MTH2 +12VDC + C1-C4* + C1-C4* CHOKE /INRUSH...
  • Página 73 2. CAPACITOR VALUES ARE EXPRESSED IN MICROFARADS (uF). 2. CAPACITOR VALUES ARE EXPRESSED IN MICROFARADS (uF). Chk: Chk: Chk: App: App: App: Sheet Sheet Sheet Schematic ESAB Cutmaster 60/80 20'/50' SL60 400V/208-460V 3ph Size Size Size DWG No: DWG No: DWG No: TITLE: TITLE: TITLE: 42X1329...
  • Página 74: Historial De Revisiones

    ESAB CUTMASTER 80 Historial de revisiones Fecha Rev Descripción 01/15/2015 Descarga manual Arte actualizado sobre la cubierta, actualizado DoC, ciclo de trabajo valores añadi- 08/14/2015 dos, eliminado Conjuntos de cables de antorcha mecánica protegidos de repuesto 11/14/2015 DoC revisado, extraído en el texto impreso APÉNDICE...
  • Página 75 Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
  • Página 76 Fax: +603 8023 0225 THE NETHERLANDS SINGAPORE ESAB Nederland B.V. ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Amersfoort Singapore Tel: +31 33 422 35 55 Tel: +65 6861 43 22 Fax: +31 33 422 35 44 www.esab.eu ©2015 ESAB Welding and Cutting Products...

Tabla de contenido