La información contenida en esta publicación puede estar sujeta a cambios en cualquier momento. Póngase en contacto con KCI para obtener actualizaciones.
Precauciones adicionales para la unidad de terapia V.A.C.RX4™ ..............7 Introducción ....................................7 Indicaciones de uso ...............................7 Identificación de los componentes de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ ............8 Paneles de control ................................8 Botones de control del panel principal ........................9 Indicadores de carga de batería ..........................9 Indicador de alarma ...............................9...
Página 4
Eliminación de residuos ............................41 Limpieza y desinfección de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ ..............41 Limpieza de los paneles de control de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ ..........42 Uso del sistema de terapia V.A.C.RX4™ durante los procedimientos de diagnóstico ........42 Explicación de los símbolos utilizados .........................
Esta hoja de información se incluye con la unidad de terapia, así como en las cajas de los apósitos KCI. Consulte el manual del usuario y la hoja de información sobre seguridad antes de aplicar la terapia V.A.C.®. Si tiene alguna duda, o si falta esta hoja de información, póngase en contacto inmediatamente con el representante local de KCI.
El producto solo debe utilizarse conforme a este manual y todas las etiquetas correspondientes del producto. • Mantenga la unidad de terapia V.A.C.RX4™ limpia de polvo y pelusas o hilachas ya que pueden dañar el apósito y la unidad de terapia y afectar a su funcionamiento. •...
KCI. Está previsto para utilizarse únicamente en entornos de asistencia de pacientes agudos. Indicaciones de uso El sistema de terapia de presión negativa para el tratamiento de heridas (TPN) V.A.C.RX4™ es un sistema de tratamiento de heridas integrado para el uso en entornos de asistencia aguda y otros entornos sanitarios profesionales donde el uso del producto es realizado y supervisado por un profesional sanitario calificado.
Identificación de los componentes de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ Conexión de alimentación Panel principal Botón Liberar contenedor (cuatro en total) Contenedor (cuatro en total) Sujeción delantera Sujeción trasera Panel de canales (cuatro en total) Paneles de control Panel principal Botón de encendido/...
Botones de control del panel principal Botón de bloqueo de pantalla Presione y suelte el botón de Bloqueo de pantalla para bloquear la interfaz del usuario a fin de evitar el cambio accidental de la configuración. El botón alternará entre bloqueado y desbloqueado. Botón de modo diurno/nocturno Modo diurno/nocturno Presione y suelte el botón de...
Botones de control del panel de canales Botón de activación/desactivación de canal Mantenga presionado durante dos segundos para encender el canal. Botón de inicio/pausa de la terapia Mantenga presionado durante un segundo para iniciar o pausar la terapia. Botón de presión de terapia Presione para elegir la presión de la terapia (50 mm Hg - 200 mm Hg) en incrementos de 25 mm Hg.
La fuente de alimentación tiene un cable de dos partes: una se conecta a una toma de pared de corriente alterna y la otra se conecta a la unidad de terapia V.A.C.RX4™. Los usuarios no pueden acceder a las baterías.
Para cargar la batería: 1. Conecte el cable de alimentación al suministro eléctrico. 2. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente alterna. 3. Conecte el cable de alimentación a la unidad de terapia tal como se muestra. 4.
Página 13
ADVERTENCIA: El nivel de la batería indicado se basa en el uso de alimentación actual. Es normal que los indicadores cambien cuando se encienden o se apagan los canales. El estado de carga de la batería se muestra en el margen superior derecho del Panel principal (consulte la página 8).
(cuatro en total) (cuatro en total) Juntas Tubo del Contenedor (cuatro en total) contenedor Póngase en contacto con su representante local de KCI si las juntas o los botones de liberar están dañados o faltan en la unidad de terapia.
Página 15
1. Deslice un contenedor en cualquier soporte de contenedor disponible en el lateral de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ tal como se muestra a continuación. No importa qué soporte de contenedor se utilice. 2. Presione firmemente el contenedor en su posición. Un clic indica que el contenedor está...
Página 16
Etiquete los apósitos conectados a la unidad de terapia • V.A.C.RX4™ con 1, 2, 3 o 4 para que se correspondan con el canal adecuado de la unidad de terapia. Etiquete los tubos a ambos lados del conector con 1, 2, 3 o 4 para •...
Antes de iniciar la terapia, asegúrese de lo siguiente: • que todos los apósitos estén en su lugar (se describe en las instrucciones de la aplicación suministrada con los apósitos KCI); • que todos los contenedores se instalen tal como se describe en la sección Instalación del contenedor y sean del volumen adecuado para el paciente...
Indicadores de terapia Los indicadores de terapia de la pantalla de canales indican el estado de la terapia para ese canal específico tal como se muestra a continuación. Terapia activa Terapia pausada Terapia inactiva Configuración de la presión de la terapia Para seleccionar o ajustar el contexto de presión de la terapia: 1.
Configuración de modo de terapia Para seleccionar o ajustar la configuración del modo de terapia: 1. Presione el botón de Modo de terapia. 2. Use el botón Desplazarse hacia la izquierda Desplazarse hacia la derecha para seleccionar el modo de terapia deseado. •...
Configuración de intensidad de terapia Para seleccionar o ajustar la configuración de intensidad de la terapia: intensidad de terapia. 1. Presione el botón de Desplazarse hacia la izquierda Desplazarse hacia la 2. Use el botón derecha para seleccionar la intensidad de terapia deseada. •...
El gráfico de barras amarillo se acortará cuando se encuentre la fuga. Consulte el gráfico Tasa de fuga baja anterior. 4. Consulte las instrucciones de aplicación suministradas con los apósitos KCI a fin de obtener información sobre el uso del material proporcionado con el apósito para sellar el...
Modo diurno/nocturno La función Modo nocturno puede utilizarse para atenuar las luces de la unidad de terapia, que pueden resultar molestas, durante el uso nocturno de la terapia. Para activar el modo nocturno: Presione el botón de Modo diurno/nocturno en el Panel principal. •...
No introduzca la unidad de terapia en la ducha o la bañera. ADVERTENCIA: Siguiendo las instrucciones del médico, sustituya el apósito KCI por otro apósito si se interrumpe o suspende la terapia durante más de dos horas.
• La unidad de terapia V.A.C.RX4™ proporciona cuatro canales de terapia independientes que pueden alojar contenedores de 500 o 1000 ml. Cuando use múltiples canales en varias heridas, NO UTILICE el contenedor de 1000 ml para pacientes con alto riesgo de pérdida de líquidos excesiva.
Página 25
5. Levante el contenedor para extraerlo del soporte. 6. Deseche el contenedor conforme a la normativa medioambiental institucional o local. 7. Instale el contenedor. Presione firmemente el contenedor en su posición. Un clic indica que el contenedor está correctamente instalado. 8.
Alertas y alarmas Cuando la unidad de terapia detecta ciertas condiciones, activará una alerta o alarma. Alerta de prioridad baja • Requiere atención. • Se indica mediante iconos sólidos y una pantalla amarilla sólida. No hay tono sonoro. Alarma de prioridad media •...
Página 27
Consulte las siguientes páginas para conocer instrucciones sobre cómo resolver cada alerta o alarma. Pausa de audio ................................26 Alerta de batería baja ..............................28 Alarma de batería crítica (luz intermitente/sonora) ..................29 Alerta de fuga ................................30 Alarma de fuga (terapia interrumpida/luz intermitente/sonora) ............... 31 Alerta de obstrucción ..............................
Alerta de batería baja • pantalla amarilla • icono sólido Esta alerta aparece en el Panel principal cuando el nivel de batería haya alcanzado el 20 % de su capacidad. La capacidad restante puede cambiar si se encienden o apagan los canales adicionales o si las tasas de fuga de apósitos cambian.
ADVERTENCIA: Ciertos apósitos KCI se deben sustituir por un apósito alternativo si se interrumpe o se suspende la terapia durante más de dos horas. Consulte la hoja de información sobre seguridad proporcionada con el apósito individual para...
4. Asegúrese de que la terapia está activada. 5. Consulte las instrucciones de aplicación suministradas con los apósitos KCI a fin de obtener información sobre el uso del material proporcionado con el apósito para sellar el área de la fuga.
4. Encienda la terapia. 5. Consulte las instrucciones de aplicación suministradas con los apósitos KCI a fin de obtener información sobre el uso del material proporcionado con el apósito para sellar el área de la fuga. 6. Si la alarma de fuga persiste o no es posible detectar la fuga, póngase en contacto con su representante KCI.
Alerta de obstrucción • pantalla amarilla • icono sólido Esta pantalla de alerta aparece cuando es posible que exista una obstrucción. La terapia continuará durante esta alerta Para resolver esta alerta: 1. Presione el botón Volver para descartar la pantalla de alerta. 2.
5. Si la alarma de bloqueo persiste después de completar el paso 4, sustituya el contenedor y el juego de tubos. 6. Si la condición de la alarma no se puede resolver, póngase en contacto con KCI.
Inicio/pausa el canal. Presione el botón de para reiniciar la terapia. ADVERTENCIA: Ciertos apósitos KCI se deben sustituir por un apósito alternativo si se interrumpe o se suspende la terapia durante más de dos horas. Consulte la hoja de información sobre seguridad proporcionada con el apósito individual para...
7. Si la alarma persiste, repita los pasos 1-6 con un nuevo contenedor. De otro modo, si no es posible resolver la situación de alarma, póngase en contacto con el representante local de KCI. ADVERTENCIA: Ciertos apósitos KCI se deben sustituir por un apósito alternativo si se interrumpe o se suspende la terapia...
Activación/desactivación de canal. ADVERTENCIA: Ciertos apósitos KCI se deben sustituir por un apósito alternativo si se interrumpe o se suspende la terapia durante más de dos horas. Consulte la hoja de información sobre seguridad proporcionada con el apósito individual para obtener más información.
3. Si la alarma persiste después de reiniciar la unidad, llame a su representante local de KCI. ADVERTENCIA: Ciertos apósitos KCI se deben sustituir por un apósito alternativo si se interrumpe o se suspende la terapia durante más de dos horas. Consulte la hoja de información sobre seguridad proporcionada con el apósito individual para...
4. Si se puede resolver esta alerta, se puede reanudar el uso normal. Si no se puede resolver esta alerta comuníquese con su representante local de KCI.
3, sustituya el contenedor y el juego de tubos. 5. Si se resuelve la alarma, se puede reanudar el uso normal. Si no se puede resolver esta alarma, comuníquese con su representante local de KCI. Alarma de temperatura de la batería (luz intermitente/sonora) •...
2. Mueva la unidad de terapia hasta un entorno adecuado. ADVERTENCIA: Ciertos apósitos KCI se deben sustituir por un apósito alternativo si se interrumpe o se suspende la terapia durante más de dos horas. Consulte la hoja de información sobre seguridad proporcionada con el apósito individual para...
• entre pacientes. Asegúrese de que la unidad de terapia V.A.C.RX4™ y su fuente de alimentación no estén conectadas a la red de corriente alterna cuando utilice líquidos limpiadores de cualquier tipo. KCI recomienda lo siguiente en relación con la limpieza y la desinfección de los dispositivos para la terapia V.A.C.®...
Limpieza de los paneles de control de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ 1. Presione el botón de Bloqueo de pantalla del panel principal para bloquear la pantalla. El botón de Bloqueo de pantalla mostrará si la interfaz del usuario está bloqueada para evitar el cambio accidental de los ajustes.
Explicación de los símbolos utilizados Indicación de advertencia o precaución por un posible Número de serie riesgo para el sistema, el paciente o el personal Este producto está previsto para su Información importante sobre recogida individual en un punto de el funcionamiento recogida adecuado.
V.A.C.RX4™. Si otro proveedor ofrece cables, fuentes de alimentación externa y accesorios eléctricos para su uso con la unidad de terapia V.A.C.RX4™ a los que no se hace referencia en este manual, será responsabilidad de este otro fabricante determinar el cumplimiento de las normas y las pruebas que aparecen en las tablas siguientes.
Página 45
La unidad de terapia V.A.C.RX4™ está diseñada para el uso en los entornos electromagnéticos especificados a continuación. El cliente o el usuario final de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ deben asegurarse de que se utiliza en dicho entorno. Pruebas de emisión Conformidad Directrices sobre entorno electromagnético...
Página 46
Los equipos de comunicaciones móviles y portátiles de RF (incluidos los periféricos, tales como cables de antenas y antenas externas) deben usarse a no menos de 30 cm (12 pulgadas) de cualquier parte de la unidad de terapia V.A.C.RX4™, inclusive los cables especificados por el fabricante. De lo contrario, el rendimiento del equipo podría verse afectado. Más precisamente, la distancia de separación mínima recomendada debe calcularse a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
V.A.C.RX4™ La unidad de terapia V.A.C.RX4™ está destinada para el uso en un entorno electromagnético en el que se controlan las interferencias de RF irradiadas. El cliente o el usuario de la unidad de terapia V.A.C.RX4™ puede ayudar a prevenir la interferencia electromagnética manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles (transmisores) y la unidad de...
Si tiene alguna duda en relación con este producto, los suministros y el mantenimiento, o si desea información adicional sobre los productos y servicios de KCI, póngase en contacto con KCI o con un representante autorizado de KCI, o bien: En los EE.
Página 52
12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 USA 1-800-275-4524 www.acelity.com Todas las marcas mencionadas en este documento son propiedad de KCI Licensing, Inc., sus afiliados o licenciatarios. Copyright 2017 KCI Licensing, Inc. Todos los derechos reservados. 417856-ES Rev A 10/2017...