Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

DVD Recorder
Manual de Instrucciones
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y
servicios Sony, por favor visite: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-HX520/HX720/HX722/HX920
© 2006 Sony Corporation
2-672-836-52(2)
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony RDR-HX520

  • Página 1 2-672-836-52(2) DVD Recorder Manual de Instrucciones Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y servicios Sony, por favor visite: www.sony-europe.com/myproduct RDR-HX520/HX720/HX722/HX920 © 2006 Sony Corporation...
  • Página 2: Advertencia

    Precauciones ADVERTENCIA Precauciones • Esta unidad funciona con ca de 220 a 240 V y 50/60 Hz. Compruebe que el voltaje operativo de la unidad sea Para reducir el riesgo de incendio o Este equipo se ha probado y idéntico al de la fuente de sacudida eléctrica, no exponga este cumple con lo establecido por la alimentación local.
  • Página 3 • La grabadora no estará desconecte la alimentación y desconectada de la fuente de Sony no se hace responsable y asegúrese de que la unidad de alimentación de ca (toma de no compensará por ninguna disco duro no está...
  • Página 4 Sony más próximo. los gráficos que aparecen en la pantalla del televisor. • Las explicaciones del manual relativas a los DVD sólo se refieren a los DVD creados con esta grabadora.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Si dispone de un reproductor de DVD de Sony o de más de una grabadora de DVD de Sony ....... 19 Cambio de posiciones de programa de la grabadora utilizando el mando a distancia .
  • Página 6 Grabación con temporizador ......42 Antes de grabar ..........42 Modo de grabación .
  • Página 7 Copiado (HDD y DVD) .......74 Antes de copiar ..........74 Acerca del “Modo copia”...
  • Página 8: Guía Rápida De Tipos De Discos

    Guía rápida de tipos de discos Discos que se pueden grabar y reproducir Icono Formateo Compatibilidad con otros Logotipo del Tipo utilizado en (discos reproductores de DVD disco este manual nuevos) (finalización) Copie el contenido del HDD Unidad de disco No es necesario (disco duro) a un DVD para duro (interno)
  • Página 9 Versiones de discos compatibles con la unidad (a partir de marzo de 2006) • DVD+RW a una velocidad 8x o inferior • DVD-RW a una velocidad 6x o inferior (versión 1.1 y versión 1.2 con CPRM • DVD+R a una velocidad 16x o inferior •...
  • Página 10: Discos Que Se Pueden Reproducir

    Discos que se pueden reproducir Icono Logotipo Tipo utilizado en Características del disco este manual Discos como las películas que se compran o alquilan Esta grabadora también reconoce los DVD VIDEO discos de dos capas DVD-R DL (modo Vídeo) como discos compatibles con DVD Vídeo.
  • Página 11 Número máximo de títulos que se pueden Recientemente, algunas compañías discográficas comercializan discos de música grabar codificados mediante tecnologías de Disco Número de títulos* protección de derechos de autor. Tenga en cuenta que, entre estos discos, algunos no cumplen con el estándar CD, por lo que no DVD-RW/DVD-R podrán reproducirse mediante este producto.
  • Página 12: Conexiones Y Ajustes

    Conexiones y ajustes Conexión de la grabadora Siga los pasos 1 a 6 para conectar la grabadora y configurarla. No conecte el cable de alimentación hasta que llegue al “Paso 4: Conexión del cable de alimentación” en la página 17. Notas •...
  • Página 13: Paso 1: Conexión Del Cable De La Antena

    Paso 1: Conexión del cable de la antena Conecte el cable de la antena siguiendo los pasos que se indican a continuación. a la toma AERIAL IN Grabadora de DVD Televisor a la toma AERIAL OUT Cable de la antena (suministrado) : flujo de señales Desconecte el cable de la antena del televisor y conéctelo a la toma AERIAL IN del panel posterior de la grabadora.
  • Página 14: Paso 2: Conexión De Los Cables De Vídeo

    Paso 2: Conexión de los cables de vídeo Seleccione uno de los siguientes patrones A a D según la toma de entrada del monitor de televisión, proyector o amplificador (receptor) de AV. De este modo, podrá ver imágenes. INPUT Cable de conexión VIDEO de audio/vídeo (no suministrado)
  • Página 15: Acerca De Las Funciones De Smartlink (Sólo Para Las Conexiones Scart)

    Al reproducir imágenes en “pantalla • Reproducción con una sola pulsación Puede encender la grabadora y el televisor, panorámica” ajustar la grabadora como fuente de entrada Es posible que algunas imágenes grabadas no del televisor e iniciar la reproducción se ajusten a la pantalla del televisor. Para pulsando el botón H (reproducción) cambiar el tamaño de imagen, consulte la (página 56).
  • Página 16: Paso 3: Conexión De Los Cables De Audio

    Paso 3: Conexión de los cables de audio Seleccione uno de los siguientes patrones A o B, según la toma de entrada del monitor de televisión, proyector o amplificador (receptor) de AV. De este modo, podrá escuchar sonido. [Altavoces] [Altavoces] Posterior Posterior (izquierdo)
  • Página 17: Paso 4: Conexión Del Cable De Alimentación

    Notas • No conecte las tomas de salida de audio del Paso 4: Conexión del televisor a las tomas LINE IN (R-AUDIO-L) al cable de alimentación mismo tiempo. Esto provocaría ruidos no deseados de los altavoces del televisor. • Con la conexión B, no conecte las tomas LINE Conecte el cable de alimentación IN (R-AUDIO-L) y LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) a las tomas de salida de audio del televisor al...
  • Página 18: Paso 5: Preparación Del Mando A Distancia

    Notas • Si el mando a distancia suministrado interfiere con otro reproductor o grabadora de DVD de Sony, cambie el número de modo de comando correspondiente a esta grabadora (página 19). • Utilice las pilas correctamente para evitar posibles fugas y corrosión de las mismas. Si TV [/1 TV 2 +/–...
  • Página 19: Si Dispone De Un Reproductor De Dvd De Sony O De Más De Una Grabadora De Dvd De Sony

    Código interfiere con su otro reproductor o grabadora Sony 01 (predeterminado) de DVD de Sony, ajuste el número de modo Hitachi de comando correspondiente a esta grabadora y el mando a distancia suministrado a uno que sea distinto del correspondiente al otro...
  • Página 20: Cambio De Posiciones De Programa De La Grabadora Utilizando El Mando A Distancia

    Seleccione “Otros”, y pulse ENTER. Para comprobar el modo de comando correspondiente a la grabadora Pulse x en la grabadora cuando la grabadora esté apagada. El modo de comando correspondiente a la grabadora aparece en el visor del panel frontal. Si el modo de comando correspondiente a la grabadora no ha sido cambiado, ajuste el modo de comando correspondiente al...
  • Página 21: Paso 6: Ajuste Fácil

    • Si vive en un país de habla francesa que Paso 6: Ajuste fácil no se encuentra en la lista que aparece en pantalla, seleccione “ELSE - English”. Realice los ajustes básicos siguiendo las Ajuste fácil - Reloj instrucciones en pantalla en “Ajuste fácil”. La grabadora buscará...
  • Página 22 Para volver al paso anterior Pulse O RETURN. z Sugerencias • Si el amplificador (receptor) de AV dispone de un decodificador de audio MPEG, ajuste “MPEG” en “MPEG” (página 95). • Si quiere volver a ejecutar “Ajuste fácil”, seleccione “Ajuste fácil” en “CONFIGURACIÓN”...
  • Página 23: Conexión De Una Videograbadora O Dispositivo Similar

    Conexión de una videograbadora o dispositivo similar Tras desconectar el cable de alimentación de la grabadora, conecte una videograbadora o un dispositivo de grabación similar a las tomas LINE IN de esta grabadora. Utilice la toma DV IN del panel frontal si el equipo dispone de una toma de salida DV (toma i.LINK) (página 80).
  • Página 24: Conexión A Las Tomas Line 2 In Del Panel Frontal

    • Cuando grabe en una videograbadora desde esta grabadora de DVD, no cambie la fuente de entrada al televisor pulsando el botón TV/DVD del mando a distancia. • Si desconecta el cable de alimentación de la grabadora, no podrá ver las señales procedentes de la videograbadora conectada.
  • Página 25: Conexión A Un Sintonizador Digital O De Satélite

    VCR SCART del mismo de configuración “Vídeo” (página 93). Para a la toma LINE 3/DECODER. A los modelos RDR-HX520 (excepto los continuación, ajuste “Entrada línea3” de modelos para Francia) y RDR-HX720/ “Ajustes Scart” de acuerdo con las HX722 pueden visualizarse imágenes de...
  • Página 26: Conexión A Un Decodificador Analógico De Satélite/Canal

    Conexión a un decodificador analógico de satélite/ Canal + Puede ver o grabar programas del decodificador analógico de satélite/Canal + si conecta un decodificador (no suministrado) a la grabadora. Cuando conecte el decodificador, desconecte el cable de alimentación de la grabadora de la toma de corriente. Tenga en cuenta que cuando ajuste “Entrada línea3”...
  • Página 27: Ajuste De Posiciones De Programas Analógicos De Satélite/Canal

    Seleccione “Ajustes Scart”, y pulse Ajuste de posiciones de ENTER. programas analógicos de satélite/Canal + Para ver o grabar programas analógicos de satélite/Canal +, ajuste su grabadora para que reciba posiciones de programa mediante las indicaciones en pantalla. Para ajustar los canales correctamente, Pulse M/m para seleccionar “Vídeo”...
  • Página 28 Pulse M/m para seleccionar un sistema de televisión disponible, BG, DK, I, o L. “L” sólo está disponible con modelos RDR-HX520 y RDR-HX920 para Francia. Para captar emisiones de Francia, seleccione “L”. Seleccione “Canal” mediante </,. Seleccione la posición de programa analógico de satélite/Canal +...
  • Página 29: Ocho Operaciones Básicas - Familiarización Con La Grabadora De Dvd

    Si el disco puede grabarse en esta grabadora, puede reformatearlo Ocho operaciones básicas manualmente para tener un disco en — Familiarización con la grabadora de DVD blanco (página 41). 1. Inserción de un disco - RW - RW Video DATA DVD Video DATA CD Z (abrir/...
  • Página 30: Grabación De Un Programa

    Pulse z REC. 2. Grabación de un Se inicia la grabación. La grabación se para automáticamente programa después de 8 horas seguidas de grabación o cuando se llena el HDD o el DVD. - RW - RW Video Video Para detener la grabación Esta sección introduce la operación básica Pulse x REC STOP.
  • Página 31: Comprobación Del Estado Del Disco Durante La Grabación

    Acerca de la función de teletexto 3. Reproducción del Algunos sistemas de emisión incluyen un servicio de teletexto*, donde se guardan programa grabado (Lista diariamente programas completos con los datos correspondientes (título, fecha, posición de títulos) de programa, hora de inicio de grabación, etc.).
  • Página 32 Seleccione un título, y pulse ENTER. Lista de títulos con imágenes en miniatura (Ejemplo: DVD+RW) Aparecerá el submenú. Muestra las opciones que sólo se pueden aplicar al elemento seleccionado. Las opciones mostradas varían según el modelo, la situación y el tipo de disco. Lista de títulos ampliada Submenú...
  • Página 33 Para cambiar el orden de los títulos Pulse ENTER si la escena es correcta. Si la escena es incorrecta, pulse c/C (Ordenar) para seleccionar la escena que quiera Mientras está mostrado el menú Lista de ajustar para una imagen en miniatura, y títulos, pulse OPTIONS para seleccionar pulse ENTER.
  • Página 34: Visualización De La Información Del Tiempo De Reproducción/Restante Y De La Reproducción

    B Funciones disponibles para DVD 4. Visualización de la VIDEO ( ángulo/ audio/ subtítulo, etc.) o datos de reproducción información del tiempo para DATA DVD y DATA CD de reproducción/restante C La función o el ajuste de audio actual seleccionados (sólo aparecen y de la reproducción temporalmente) Ejemplo: Dolby Digital 5.1 canales...
  • Página 35: Comprobación Del Tiempo De Reproducción/Tiempo Restante

    z Sugerencias Ejemplo: al reproducir un CD • Si “DTS” de “Conexión de audio” está ajustado a Tiempo de reproducción de la pista y número de “No” en la pantalla de configuración “Audio”, la pista o índice actuales opción de selección de pista DTS no aparecerá en la pantalla aunque el disco contenga pistas DTS Tiempo restante de la pista actual (página 95).
  • Página 36: Comprobación Del Espacio Restante En El Disco

    Comprobación del espacio 5. Cambio del nombre de restante en el disco un programa grabado Puede comprobar el espacio restante en el - RW - RW disco mediante la pantalla “Información del Video disco”. Video Es posible etiquetar un DVD, título o Inserte un disco.
  • Página 37 Para utilizar los botones numéricos Ejemplo: Introducir nombre del título También puede utilizar los botones numéricos para introducir caracteres. Consulte el número junto a cada fila de letras en la pantalla del televisor. En el paso 5 anterior, pulse un botón numérico varias veces para seleccionar un carácter.
  • Página 38: Etiquetado Y Protección De Un Disco

    Seleccione “Nbre. disco”, y pulse 6. Etiquetado y ENTER. Especifique el nombre del disco en la protección de un disco pantalla “Introducir el nombre del disco” (página 36). Puede ejecutar opciones efectivas para todo el disco mediante la pantalla “Información Nota del disco”.
  • Página 39: Reproducción Del Disco En Otro Equipo De Dvd (Finalizar)

    La finalización es necesaria. El 7. Reproducción del disco sólo podrá ser reproducido en un equipo que sea compatible con disco en otro equipo de DVD-R en modo VR. Después de la finalización no podrá DVD (Finalizar) editar ni grabar en el disco utilizando esta grabadora.
  • Página 40: Finalización Del Disco Utilizando La Pantalla "Información Del Disco

    Finalización del disco Anulación de la finalización de utilizando la pantalla un disco “Información del disco” - RW - RW Video Inserte un disco. Para DVD-RW (modo Vídeo) Consulte “1. Inserción de un disco” en la La finalización de un DVD-RW (modo página 29.
  • Página 41: Reformateo De Un Disco

    Seleccione “Formatear”, y pulse 8. Reformateo de un ENTER. disco Seleccione “Aceptar”, y pulse ENTER. Para DVD-RW y DVD-R (modo Vídeo) no grabado, seleccione “VR” o “Vídeo”, - RW - RW Video y pulse ENTER. Se borra todo el contenido del disco. Los discos nuevos se formatean automáticamente cuando se insertan.
  • Página 42: Grabación Con Temporizador

    Pulse REC MODE varias veces para seleccionar los modos de grabación. Grabación con temporizador Para seleccionar el modo HQ+, ajuste “Ajuste HQ” de “Ajustes grab. HDD” a Antes de grabar “HQ+” en la pantalla de configuración “Grabación” (página 97). “HQ+” graba imágenes de mayor calidad que HQ en el Antes de empezar a grabar…...
  • Página 43: Grabación De Programas Estéreo Y Bilingües

    Grabación de programas Imágenes que no se pueden estéreo y bilingües grabar No se pueden grabar imágenes con La grabadora recibe y graba automáticamente protección contra copia en esta grabadora. programas estéreo y bilingües basados en los Cuando la grabadora recibe una señal de sistemas ZWEITON y NICAM.
  • Página 44: Grabación Con Temporizador (Estandar/Showview)

    Pulse TIMER. Grabación con temporizador (Estandar/ ShowView) - RW - RW Video Video Puede ajustar el temporizador para un total de 40 programas (8 programas cuando se utiliza Pulse M/m para seleccionar la fila la función PDC/VPS) hasta 30 días por “Día y hora”...
  • Página 45 Para desactivar temporalmente la Tenga en cuenta que cuando “PDC/VPS” exploración de canales de PDC/VPS está ajustado a “Sí”, no se puede hacer el ajuste “Prol. tiempo”. Pulse OPTIONS y seleccione “Expl. PDC/ • Si comete un error, seleccione el VPS No”.
  • Página 46 Para confirmar, cambiar o cancelar la Notas • Si aparece en la pantalla un mensaje indicando grabación con temporizador que el disco está lleno, cambie el disco o haga Consulte “Comprobación, cambio o espacio disponible para grabar (HDD/DVD+RW/ cancelación de ajustes del temporizador DVD-RW solamente) (página 68).
  • Página 47: Grabación De Programas De Televisión Mediante El Sistema Showview

    Pulse los botones numéricos para Grabación de programas de introducir el número de programación televisión mediante el sistema de ShowView y pulse ENTER. Aparecen los ajustes de la fecha, las ShowView horas de inicio y finalización, la posición del programa, el modo de grabación, etc. El sistema ShowView simplifica el ajuste del •...
  • Página 48: Uso De La Función Quick Timer (Temporizador Rápido)

    z Sugerencia Ajuste de la calidad y el La función Ajuste modo grab. también funciona con este método de ajuste del temporizador tamaño de la imagen de (página 45). grabación Uso de la función Quick Timer Es posible ajustar la calidad y el tamaño de la imagen de grabación.
  • Página 49: Creación De Capítulos En Un Título

    Configure el ajuste mediante </M/ “Tam. imag. grab. HDD”/“Tam. imag. grab. DVD”: m/, y pulse ENTER. Ajusta el tamaño de la imagen del El ajuste predeterminado aparece programa que se grabará. subrayado. • 4:3 (predeterminado): ajusta el tamaño “Red. Ruido para grab.”: (débil) No 1 de imagen en 4:3.
  • Página 50: Comprobación, Cambio O Cancelación De Ajustes Del Temporizador (Lista De Temporizador)

    Comprobación, cambio o Indica que la grabación con temporizador no puede hacerse como está ajustada, tal cancelación de ajustes como una grabación con temporizador que no puede hacerse en el modo de del temporizador (Lista grabación seleccionado. de temporizador) Indica que el ajuste se está grabando en el HDD.
  • Página 51 Para desplazarse por la lista por páginas “Marcar superp.”: comprueba los ajustes superpuestos. (modo de página) El ajuste de temporizador sin la marca Pulse mientras la pantalla de lista tiene prioridad sobre los otros está activada. Cada vez que pulsa ajustes.
  • Página 52: Grabación Desde Un Equipo Conectado

    Ajuste “Grab. Sincro.” a “Grabar a Grabación desde un HDD” o “Grabar a DVD” en la pantalla de configuración “Grabación” equipo conectado (página 98). Pulse INPUT SELECT varias veces - RW - RW Video para seleccionar “L3”. Video Seleccione la señal de audio deseada cuando grabe un programa bilingüe al HDD o DVD-RW/DVD-R (modo VR).
  • Página 53: Grabación Desde Un Equipo Conectado Sin Temporizador

    Notas Grabación desde un equipo • La grabadora sólo inicia la grabación después de detectar la señal de vídeo del equipo conectado. conectado sin temporizador Es posible que el principio del programa no se grabe, independientemente de si la alimentación Puede grabar desde una videograbadora o un de la grabadora está...
  • Página 54 Pulse el botón de pausa (o reproducción) en el equipo conectado para cancelar el estado de pausa de reproducción. El equipo conectado inicia la reproducción y la imagen reproducida es grabada mediante esta grabadora. Para detener la grabación, pulse x REC STOP en la grabadora.
  • Página 55: Reproducción

    Seleccione el título, y pulse ENTER. Aparecerá el submenú. Reproducción Seleccione “Reproducir”, y pulse ENTER. Reproducción La reproducción se inicia a partir del título seleccionado. - RW - RW Video Video Para utilizar el menú del DVD DATA DVD DATA CD Si reproduce un DVD VIDEO o un DVD+RW, DVD-RW (modo Vídeo), DVD+R o DVD-R (modo Vídeo) finalizado,...
  • Página 56 Para reanudar la reproducción desde el Para bloquear la bandeja de discos punto en el que se ha detenido (Bloqueo para niños) (Reanudación de reproducción) Es posible bloquear la bandeja de discos para evitar que los niños extraigan el disco. Si vuelve a pulsar H después de detener la Cuando la grabadora esté...
  • Página 57: Opciones De Reproducción

    Opciones de reproducción Para comprobar la posición de los botones de abajo, consulte la ilustración de la página 55. Para operaciones de MP3, JPEG, o DivX, consulte “Reproducción de pistas de audio MP3, archivos ® de imagen JPEG, o archivos de vídeo DivX ”...
  • Página 58: Ajuste De La Calidad De Imagen

    Seleccione un elemento y pulse Notas • En esta grabadora no se pueden cambiar los ENTER. ángulos ni los subtítulos de los títulos grabados Aparece la pantalla de ajuste. con esta grabadora. “FNR” (reducción de ruido de • Los pases de diapositivas realizados con una fotograma): videocámara de DVD sólo pueden ser reduce el ruido que contiene el elemento...
  • Página 59: Ajuste Del Retardo Entre La Imagen Y El Sonido (Av Sync)

    Notas Para hacer una pausa en una • Si los contornos de las imágenes en el televisor se vuelven borrosos, ajuste “BNR” y/o “MNR” a emisión de TV (Pausa de TV) “No”. • Dependiendo del disco o de la escena que se Puede hacer una pausa en la actual emisión de reproduzca, los efectos BNR, MNR o FNR de TV y continuar viendo el programa más...
  • Página 60: Reproducción Desde El Principio Del Programa Que Está Grabando (Repr. Durante Grabac.)

    Reproducción desde el Reproducción de una principio del programa que grabación anterior mientras está grabando (Repr. durante realiza otra grabación grabac.) (Grabación y reproducción simultánea) - RW “Repr. durante grabac.” permite visualizar la - RW - RW Video parte grabada de un programa mientras se Video realiza la grabación.
  • Página 61: Búsqueda De Títulos, Capítulos, Pistas, Etc

    Ejemplo: reproducir otro título del HDD Búsqueda de títulos, mientras graba en el HDD. Mientras graba, pulse TITLE LIST para capítulos, pistas, etc. ver la Lista de títulos del HDD. Seleccione el título que desea reproducir - RW - RW Video y pulse ENTER.
  • Página 62: Reproducción De Pistas De Audio Mp3, Archivos De Imagen Jpeg, O Archivos De Vídeo Divx

    Ejemplo: Búsqueda por título Reproducción de pistas de audio MP3, archivos de imagen JPEG, o El número entre paréntesis indica el ® archivos de vídeo DivX número total de títulos, pistas, etc. Pulse los botones numéricos para DATA DVD DATA CD seleccionar el número del título, del capítulo, de la pista, del código de Puede reproducir pistas de audio MP3,...
  • Página 63 Pulse H. Para mostrar el código de registro de esta grabadora Para discos MP3, la reproducción comienza desde la primera pista de audio Seleccione “Código de registro”en la pantalla MP3 del disco. de configuración “Otros” (página 101). Para archivos JPEG, comienza una Para girar una imagen diapositiva de las imágenes del disco.
  • Página 64: Acerca De Las Pistas De Audio Mp3, Archivos De Imagen Jpeg

    Acerca de las pistas de audio Pistas de audio MP3, archivos MP3, archivos de imagen JPEG de imagen JPEG, o archivos de y archivos de vídeo DivX video DivX que la grabadora puede reproducir MP3 es una tecnología de compresión de audio conforme a determinadas normas La grabadora puede reproducir las siguientes definidas por la ISO/MPEG.
  • Página 65: Acerca Del Orden De Reproducción De Álbumes, Pistas Y Archivos

    z Sugerencias Acerca del orden de • Si añade números (01, 02, 03, etc.) delante de los nombres de pistas (o archivos) al almacenarlos en reproducción de álbumes, un disco, las pistas o archivos se reproducirán en pistas y archivos ese orden.
  • Página 66: Borrado Y Edición

    Borrado y edición Antes de editar Esta grabadora ofrece varias opciones de edición para varios tipos de discos. Notas • Puede perder el contenido editado si retira el disco o empieza una grabación con temporizador mientras está editando. • Los discos DVD creados en videocámaras DVD no se pueden editar en esta grabadora.
  • Página 67: Borrado Y Edición De Un Título

    Para ampliar el espacio en disco Borrado y edición de un Para ampliar el espacio en disco de un DVD+RW o DVD-RW (modo Vídeo), borre título el título con el número más grande en la lista de títulos. - RW - RW Video Número de título más grande...
  • Página 68: Borrado De Varios Títulos (Borrar Títulos)

    Repita el paso 3 para seleccionar “Dividir”: divide un título en dos títulos (página 69). todos los títulos que desea borrar. “Ajustar miniatura”: cambia la imagen Cuando termine de seleccionar los en miniatura del título que aparece en la títulos, seleccione “Aceptar” y pulse Lista de títulos (página 33).
  • Página 69: División De Un Título (Dividir)

    Seleccione el punto A mediante División de un título (Dividir) , y pulse ENTER. Se hace una pausa en la reproducción. - RW Pulse ENTER si el punto A es correcto. Si quiere copiar un título largo a un disco Si el punto A es incorrecto, seleccione el pero no quiere reducir la calidad de imagen, punto A mediante c/C, y pulse...
  • Página 70: Creación Manual De Capítulos

    Creación manual de capítulos Creación y edición de una Playlist - RW Puede insertar manualmente una marca de - RW capítulo en cualquier punto que desee durante la reproducción o la grabación. La edición de Playlist permite editar o volver a editar sin modificar las grabaciones Pulse CHAPTER MARK en el punto donde actuales.
  • Página 71 Pulse OPTIONS para seleccionar Seleccione el punto OUT mediante “Crear una Playlist”, y pulse ENTER. m/M, y pulse ENTER. Se hace una pausa en la reproducción. Pulse ENTER si el punto OUT es correcto. Si el punto OUT es incorrecto, seleccione el punto OUT mediante c/C, y pulse ENTER.
  • Página 72: Desplazamiento De Un Título De Playlist (Cambiar Orden)

    Cuando termine de editar la Lista de Desplazamiento de un título de escenas, seleccione “Aceptar” y Playlist (Cambiar orden) pulse ENTER. El título de la Playlist creada se añade a la Lista de títulos (Playlist). El nombre de - RW título es el nombre del título de la primera Es posible cambiar el orden de un título de escena.
  • Página 73: Agrupación De Varios Títulos De Playlist (Combinar)

    z Sugerencia Agrupación de varios títulos de Después de haber combinado títulos, el nombre de título es el nombre del título del primer título previo Playlist (Combinar) a la combinación. - RW Nota Cuando el número de capítulos del título que se Pulse TITLE LIST.
  • Página 74: Copiado (Hdd Y Dvd)

    Notas • No puede hacerse una grabación mientras se Copiado (HDD y DVD) copia. • Para reproducir un disco grabado en otro equipo de DVD, finalice el disco (página 39). Antes de copiar • No puede copiar de DVD VIDEO al HDD. •...
  • Página 75 Notas Tiempos requeridos para el copiado a alta • El copiado de alta velocidad no está disponible velocidad de HDD a DVD (para un programa para los siguientes títulos: de 60 minutos) – Títulos grabados en HQ+. Veloci- – Títulos que contienen sonido principal y 2,4x secundario (excepto DVD-RW/DVD-R (modo VR)).
  • Página 76 Copiado con conversión del modo de Restricción de copiado grabación No es posible copiar películas y otros DVD VIDEO al HDD. Además, cuando copie de - RW - RW Video un DVD al HDD, se grabará una pantalla en Video blanco gris para las escenas que contengan Permite copiar del HDD a DVD o viceversa, señal de protección contra copia.
  • Página 77: Copiado

    Seleccione “Modo copia”. Copiado Seleccione un modo de copiado utilizando M/m. - RW - RW Video Ráp* Video Copiado de un solo título * Del HDD a un DVD solamente. (Copiado de títulos) Aparece cuando el copiado de alta velocidad está...
  • Página 78: Copiado De Varios Títulos (Copiar Títulos Selecc.)

    : indica títulos que tienen Copiado de varios títulos señales de protección contra copia (Copiar títulos selecc.) “Copy-Once” (página 76). Cuando seleccione un título con , la Se puede copiar de una vez un máximo de pantalla solicitará confirmación. 30 títulos seleccionados. Para “Mover”, seleccione “Aceptar”.
  • Página 79 Seleccione “Aceptar” y vaya al paso 9. Para seleccionar manualmente otro modo de copiado, seleccione “Cancelar” y diríjase al paso 8. Para detener el copiado Pulse OPTIONS para seleccionar “Detener copiado”, y pulse ENTER. Cuando se le pida confirmación, seleccione “Aceptar” y pulse ENTER.
  • Página 80: Dv Copiado

    Notas • No puede hacerse una grabación mientras se copia DV. DV Copiado • La toma DV IN es sólo de entrada. No emitirá señales. Antes de copiar DV • No podrá utilizar la toma DV IN cuando: – la señal de entrada a la toma DV IN del panel frontal o la operación de la grabadora no pueda En esta sección se explica cómo copiar con realizarse correctamente cuando se usa una...
  • Página 81 Inserte la cinta de formato DV/Digital8 z Sugerencia Puede apagar la grabadora durante el copiado. La de origen en la videocámara digital. grabadora completa el copiado aunque se haya Para que la grabadora pueda grabar o apagado. editar, la videocámara digital deberá estar ajustada en el modo de Notas reproducción de vídeo.
  • Página 82: Grabación De Una Cinta De Formato Dv Completa (Copia)

    Notas Grabación de una cinta • Si hay un espacio en blanco entre las grabaciones de la cinta que se prolonga durante más de cinco de formato DV completa minutos, la copia se detendrá automáticamente. • La grabadora graba un espacio en blanco durante (Copia) cinco minutos antes de detener la copia.
  • Página 83: Edición De Programas

    Siga los pasos 1 a 6 de “Preparación Edición de programas para copiar DV” en la página 80 y pulse SYSTEM MENU. Seleccione “EDITAR DV”, y pulse - RW - RW Video ENTER. Video La pantalla le preguntará si desea iniciar Puede seleccionar escenas de una cinta de la selección de escenas.
  • Página 84 Seleccione el punto OUT mediante Cuando termine de editar la Lista de m/M, y pulse ENTER. escenas, seleccione “Aceptar” y pulse ENTER. Se hace una pausa en la reproducción. Aparece la pantalla de introducción del Pulse ENTER si el punto OUT es nombre de título.
  • Página 85 Para ajustar automáticamente el modo de copiado Si no hay disponible suficiente espacio en el disco de destino, la grabadora selecciona de forma automática un modo de copiado con una calidad de imagen inferior de acuerdo con el espacio disponible. Se ajusta el mismo modo de copiado para todos los títulos.
  • Página 86: Valores Y Ajustes

    Seleccione esta opción si se fácil”. Ajuste manualmente el sistema de encuentra en Gran Bretaña o sintonización correcto mediante el Irlanda. procedimiento siguiente. Seleccione esta opción si se encuentra en Francia. * “L” sólo está disponible con modelos para Francia RDR-HX520 y RDR-HX920.
  • Página 87 B – Q CATV Estandar Seleccione esta opción si el sonido procedente de las S21 – S41 HYPER emisiones NICAM no es * “L” sólo está disponible con modelos para nítido. Francia RDR-HX520 y RDR-HX920. Para captar emisiones de Francia, seleccione “L”. ,continúa...
  • Página 88: Clasificación De Canales

    Sintonización de los canales CATV franceses Canal Número de Rango de Esta grabadora puede buscar los canales correspon- Ajuste de frecuencias CATV B a Q y los canales de frecuencia diente canal que se pueden HYPER S21 a S41. En el menú Ajuste de recibir (MHz) canal, los canales se indican como S1 a S44.
  • Página 89: Titulación Automática De Programas (Página Guía Tv)

    Pulse M/m hasta que la fila del canal • Los números de página de la guía de seleccionado cambie a la posición de televisión aparecen automáticamente a programa que desee. medida que la grabadora los detecta El canal seleccionado se inserta en la (Ejemplo: P301).
  • Página 90: Reloj

    Notas Pulse M/m varias veces hasta que • En el paso 4 anterior, introduzca “000” si no aparezca la posición de programa de la desea utilizar el número de página de la guía de emisora que emite una señal horaria y televisión para el etiquetado automático.
  • Página 91: Idioma En Pantallas (Indicación En Pantalla)

    Pulse M/m para ajustar el día y, a Ajustes de vídeo (Vídeo) continuación, pulse ,. Ajuste el mes, el año, la hora y los minutos por este orden. Pulse </, Los ajustes de vídeo ajustarán elementos para seleccionar el elemento que va a relacionados con la imagen, como el tamaño ajustar y, a continuación, pulse M/m para o el color.
  • Página 92 Notas 16:9 Seleccione esta opción • Si ajusta “Salida línea1” a “RGB”, no puede cuando conecte un televisor ajustar “Salida Componente” a “Sí”. de pantalla panorámica o uno • Cuando conecte la grabadora a un monitor o con función de modo proyector solamente a través de las tomas panorámico.
  • Página 93 Seleccione seleccionado “Vídeo/RGB” (sólo los modelos para una opción para cada uno de los elementos Francia RDR-HX520 y RDR-HX920 pueden siguientes en función de la combinación de grabar en vídeo o RGB). tomas y métodos que vaya a utilizar.
  • Página 94: Ajustes De Audio (Audio)

    Sistema de color Ajustes de audio (Audio) Selecciona el sistema de color al reproducir discos VIDEO CD (incluidos los discos Super VIDEO CD)/archivos de vídeo DivX. La pantalla de configuración “Audio” le permite ajustar el sonido en función de las Reproduce un disco en el condiciones de reproducción y conexión.
  • Página 95 Conexión de audio D-PCM Los siguientes elementos de configuración Seleccione esta opción cuando la grabadora esté cambian el método de emisión de las señales conectada a un componente de audio cuando conecta un componente de audio sin decodificador como, por ejemplo, un amplificador Dolby Digital incorporado.
  • Página 96 Mezcla audio (DVD solamente) • 48kHz/96kHz PCM (DVD VIDEO solamente) Cambia el método de mezcla al de 2 canales Selecciona la frecuencia de muestreo de la si el DVD que reproduce dispone de señal de audio. elementos de sonido (canales) posteriores o está...
  • Página 97: Ajustes De Grabación (Grabación)

    Ajuste HQ Ajustes de grabación Selecciona el modo HQ utilizado para grabar en el HDD (página 42). (Grabación) Graba con mejor calidad (aproximadamente 15 Mbps). La pantalla de configuración “Grabación” le permite ajustar los ajustes de grabación. Graba en el modo HQ estándar.
  • Página 98: Ajustes De Disco (Dvd)

    Grab. Sincro. Ajustes de disco (DVD) Selecciona el destino de la grabación utilizado para la grabación sincronizada (página 52). La pantalla de configuración “DVD” le permite ajustar los ajustes de reproducción Grabar a Grabaciones en el HDD. prohibida, idioma y otros relacionados con DVD.
  • Página 99 • Si ya ha registrado una contraseña, Seleccione “Nivel”, y pulse ENTER. aparecerá la pantalla de introducción de Aparecen los elementos de selección la misma. para “Nivel”. Cuanto menor sea el valor, más estricta Introduzca una contraseña de 4 dígitos será...
  • Página 100: Ajustes Del Mando A Distancia/Ajustes De Fábrica (Otros)

    Copia. mismo modo de comando. Para obtener más información, consulte “Si dispone de un Manual Permite finalizar el disco reproductor de DVD de Sony o de más de una manualmente. grabadora de DVD de Sony” en la página 19.
  • Página 101: Ajuste Fácil (Restauración De La Grabadora)

    Código de registro Ajuste fácil Muestra el código de registro de archivos de vídeo DivX para esta grabadora. (Restauración de la Para más información, vaya a http:// www.divx.com/vod de Internet. grabadora) Ajuste de fábrica Permite seleccionar los ajustes de Seleccione esto para ejecutar el programa de “Ajuste fácil”.
  • Página 102: Información Complementaria

    , Aunque su televisor acepte señales asistencia técnica. Si el problema persiste, progresivas de formato (525p/625p), es consulte con el distribuidor Sony más cercano. posible que la imagen se vea afectada cuando ajuste la grabadora en formato Alimentación progresivo.
  • Página 103 , Aleje el televisor de los cables de antena La imagen no ocupa toda la pantalla agrupados. incluso ajustando en “Tipo de televisor” , El cable de antena está conectado a la toma de “Salida vídeo” en la pantalla de AERIAL OUT de la grabadora.
  • Página 104: Reproducción

    El volumen del sonido es bajo. Reproducción , En algunos DVD, el volumen de sonido es bajo. La grabadora no reproduce ningún tipo de El volumen del sonido puede mejorar si disco (excepto el HDD). ajusta “Audio DRC” en la pantalla de , El disco se ha insertado al revés.
  • Página 105: Grabación/Grabación Con Temporizador/Edición

    No es posible cambiar el idioma de la Las pistas de audio MP3 no se pista de sonido. reproducen. , El DVD en reproducción no dispone de , La pista de audio MP3 no está grabada en pistas grabadas en varios idiomas. un formato que pueda reproducir la , El DVD VIDEO no permite cambiar el grabadora (página 62).
  • Página 106: Grabación Desde El Equipo Con Un Temporizador

    , El programa contiene señales de protección La función PDC/VPS no funciona. contra copias que limitan la creación de , Compruebe que el reloj y la fecha se hayan copias. configurado correctamente. , Se ha superpuesto otra configuración a la , Compruebe que la hora de PDC/VPS configuración del temporizador ajustada es correcta (es posible que haya un...
  • Página 107: Mando A Distancia

    El reloj no aparece en el visor del panel Copiado frontal cuando la grabadora está apagada. Ha copiado un título, pero el título no , “Atenuador” en la pantalla de apareció en la Lista de títulos del HDD. configuración “Otros” está ajustado a , El título contenía una señal de protección “Ahorro energía”...
  • Página 108 Sony más cercano. frontal. , Póngase en contacto con su distribuidor “FAN ERROR” aparece en el visor del Sony o con un centro de servicio técnico panel frontal. Sony local autorizado. , Compruebe que la rejilla de ventilación de la parte posterior de la grabadora no está...
  • Página 109: Función De Autodiagnóstico (Cuando Aparecen Letras O Números En El Visor)

    , Póngase en contacto con Reparación de la unidad de disco duro el distribuidor Sony o con • El acceso a datos almacenados en el disco el centro de servicio duro puede ser necesario para realizar técnico Sony local...
  • Página 110: Especificaciones

    Limpieza de los discos, limpiador de Especificaciones discos/lentes No utilice un disco limpiador ni limpiador de discos/lentes (tipo húmedo o spray) de Sistema los que están disponibles en el comercio. Láser: láser semiconductor Podrían causar fallos en el funcionamiento Cobertura de canales: de la grabadora.
  • Página 111: Acerca Del I.link

    PAL o NTSC. Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL) LINE 1 – TV: 21 pines Para los modelos RDR-HX520 y RDR- CVBS IN/OUT HX920 para Francia solamente S-Video/RGB OUT (flujo de salida) Las señales del sistema de color SECAM se...
  • Página 112 IEEE 1394 es una norma internacional estandarizada por el Institute of Electrical and Cable i.LINK requerido Electronics Engineers. Utilice el cable de 4 a 4 pines i.LINK de Sony Velocidad en baudios de i.LINK (durante la copia DV). i.LINK y son marcas comerciales.
  • Página 113: Guía De Componentes Y Controles

    Guía de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas entre paréntesis. Mando a distancia K Botón TOP MENU (55) L Botón CHAPTER MARK (70) Botón CHAPTER MARK ERASE (70) M Botón SYSTEM MENU (83, 86) Botón TITLE LIST (31, 55, 67) Botón TIMER (44, 47) N Botón TIMER LIST (50) O Botón DISPLAY (34)
  • Página 114: Panel Frontal

    Panel frontal A Botón [/1 (encendido/en espera) (21) K Botón/indicador HDD (30) Botón/indicador DVD (29) B Visor del panel frontal (115) L Toma DV IN (80) C Bandeja de discos (29) M Botón ONE-TOUCH DUB (82) D Botón A (abrir/cerrar) (29) N Botón PROGRAM +/–...
  • Página 115: Visor Del Panel Frontal

    Visor del panel frontal SMARTLINK NICAM A Indicadores HDD/DVD • Reloj • Posición del programa Muestra el soporte seleccionado y el • Indicación de grabación directa del estado de la reproducción/grabación. televisor (30): B Indicador de dirección de copiado “TV” aparece en los dos dígitos C Indicador SMARTLINK (15) situados más a la derecha.
  • Página 116: Lista De Códigos De Idioma

    Lista de códigos de idioma Para obtener más información, consulte la página 99. La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639: 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian...
  • Página 117: Índice Alfabético

    Archivos de imagen JPEG Índice Cable de alimentación 17 Archivos de vídeo DivX Cable de audio 16 alfabético Cable de vídeo 14 “Atenuador” 100 Calidad de imagen 48 Las palabras entre comillas AUDIO 57 “Cambiar ángulo” 55 aparecen en las “Audio”...
  • Página 118 Copiado Grabación con Copiado con temporizador “Ecual. vídeo para grab.” conversión del ajuste manual 44 modo de “Ajuste modo grab.” “Ecualizador vídeo PB” 58 grabación 76 Edición 66 Copiado de alta “Borrado títul. editar DV 80 velocidad 74 autom.” 45 Edición de programas 83 Copiado original 75 comprobar, cambiar o...
  • Página 119 Menú Protección Menú del DVD 55 disco 38 S VIDEO 14 Menú superior 55 título 67 “S Vídeo” 21 Menú con una sola “Protector de pantalla” 94 Salida Componente 21 pulsación 56 “Proteger” 67 “Salida Digital” 95 “Menu DVD” 99 “Salida línea1”...
  • Página 120 TOP MENU 55 TV t 18 TV/DVD 19 “Vídeo” 21 VIDEO CD 10 Videocámara digital 80 Visor del panel frontal 35 “Vista Previa” 71 “Visualización auto” 94 VPS 45 ZWEITON 43 Sony Corporation Printed in Hungary...

Este manual también es adecuado para:

Rdr-hx720Rdr-hx722Rdr-hx920

Tabla de contenido