Wire And Mount The Transmitter(S); Conexión Y Montaje Del Transmisor - LiftMaster LMWEKITU Manual De Instrucciones

Juego de sensores de borde monitoreados inalämbricos
Ocultar thumbs Ver también para LMWEKITU:
Tabla de contenido

Publicidad

5

WIRE AND MOUNT THE TRANSMITTER(S)

For best results, install with a clear line of sight between transmitter and operator. The transmitter can be wired to 1 or 2
edge sensors.
1. Route the wires from the edge sensor into the transmitter. Connect the wires to either terminal block (polarity is NOT
important). The operator will beep once to indicate the edge sensor has been learned. The connector cap must be flush to
the nut for the housing to be watertight. Apply pressure to edge. The red LED will flash if the transmitter is wired
correctly.
2. Attach the mounting bracket to the gate with the screws provided (8-32 3/8" or 10-16 3/4") at least 3.28 ft. (1 m) above
the ground. If installing on a round surface, use zip ties (not provided).
3. Reattach the transmitter housing.
4. Place the transmitter onto the mounting bracket and secure with the 1/4" screw provided.
CÂBLAGE ET MONTAGE D'UN OU PLUSIEURS ÉMETTEURS
Pour des résultats optimaux, installer en gardant une vue non obstruée entre l'émetteur et l'actionneur. L'émetteur peut être
câblé à un ou deux capteurs de bord.
1. Acheminer les fils du capteur de bord dans l'émetteur. Connecter les fils à l'une des plaques à bornes (la polarité n'est
PAS importante). L'actionneur émettra un bip pour indiquer que le capteur de bord a été mis en mémoire. Le capuchon
du connecteur doit affleurer l'écrou pour que le boîtier soit étanche à l'eau. Exercer une pression sur le bord. La DEL
rouge clignote si l'émetteur est câblé correctement.
2. Fixer le support de montage à la barrière avec les vis fournies (8-32 3/8 po ou 10-16 3/4 po) à au moins un mètre (3,28
pi) au-dessus du sol. Pour une installation sur une surface ronde, se servir d'attaches autobloquantes (non fournies).
3. Rattacher le boîtier de l'émetteur.
4. Placer l'émetteur sur le support de montage et le fixer avec la vis de 1/4 po fournie.
CONEXIÓN Y MONTAJE DEL TRANSMISOR
Es conveniente instalar la unidad con línea de visión directa entre el transmisor y el operador. El transmisor puede instalarse
para 1 o 2 sensores de borde.
1. Instalar los cables entre el sensor de borde y el transmisor. Conectar los cables a cualquiera de los terminales de la
bornera (la polaridad NO es importante). El operador emitirá una señal sonora para indiciar que el sensor de borde ha
sido detectado. La tapa del conector debe quedar a ras de la tuerca del alojamiento para lograr hermeticidad. Aplicar
presión sobre el borde. Si el transmisor está correctamente conectado, el DEL rojo parpadeará.
2. Fijar el soporte de montaje al portón con los tornillos suministrados (8-32 3/8 de pulg. o 10-16 3/4 de pulg.), al menos
3.28 pies (1 m) sobre el nivel de piso. Para instalación en una superficie redonda usar lazos prensacables (no
suministrados).
3. Volver a acoplar el alojamiento del transmisor.
4. Montar el transmisor en el soporte y fijarlo en posición con el tornillo de 1/4 de pulg. suministrado.
1
3
2
4
7
≥ 3.28' (1 m)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lmwetxu

Tabla de contenido